Полное собрание сочинений. Том 59
- Название:Полное собрание сочинений. Том 59
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полное собрание сочинений. Том 59 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 59 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Естьли же и это не удастся, то я скоро получу доверенность от Николеньки, и тогда опять уже тебе, Митеньке и Машеньке нужно будет дать доверенность мне, а я передам ее кому нибудь в Петербурге, хотя Оболенскому. Покуда всё это кончится, я буду хлопотать о продаже Воротынки, напиши мне с первой почтой о цене и о том, естьли у тебя на этот предмет от братьев доверенности. Я писал тебе до сих пор больше не о чем, как о делах, зная, что это больше всего должно тебя занимать. Советовать или отговаривать тебя насчет поступления в Конногвардию я не хочу, потому что я знаю, что советы, даже и самые благоразумные, никогда и никого ни к чему не повели. Но мне кажется, что тебе следовало бы сделать вот что: сейчас же приехать в деревню. Я уверен, что тебе это покажется невозможно, но дело вот в чем. — Тебе необходимо в самом коротком времени расплатиться с долгами; насчет этого нечего говорить, надо их заплатить и как можно скорей, хотя это тебя очень стеснит, ибо Воротынка, как ты говоришь сам, твоя последняя рессурса, но дело сделано, помочь ему нельзя; ты говоришь, что глупости делаются в жизни один раз, хорошо, когда бы это было так. А теперь уже самая легкая глупость может расстроить твое состояние совершенно, а состоянье, право, в нашей жизни вещь очень важная особливо, когда кто к нему привык. Но долги твои в Петербурге непременно надо заплатить, и как можно скорей и поэтому (естьли ты не лишен возможности выехать из Петербурга) то надо, как можно скорей приехать в деревню, естьли же тебе по случаю долгов нельзя выехать, то займи где нибудь и употреби все возможные средства и приезжай в деревню. Тебе это должно казаться странно, но прочти до конца: как я ни буду стараться, я никак не кончу так скоро продажу Воротынки, как ты сам. Это вещь невозможная. Сам же ты можешь найти и другие средства достать денег. Вообще всё это кончится вдвое скорее; купчую по доверенности совершить кажется нельзя; да естьли и можно, Уваров и Селезнев уже наверное на это не согласятся, тогда опять будет месяца на два пересылок и переписок. Ты же можешь приехать не более как на две недели со всем с проездом. Дорожные издержки тебе будут верно стоить меньше, чем прожить эти две недели в Петербурге. Поступить в Конногвардию ты точно также можешь по возвращении из деревни. Кстати, скорей выхлопочешь себе метрическое свидетельство (про которое в Ясном никто не знает) и так насчет поступления в службу задержки не будет, насчет издержек расчет один и тот же, теперь остаются два главные пункта».
1) Будет ли тронута твоя репутация тем , что ты уедешь из Петербурга не заплатя долги? — Нет, ибо ты собственно уедешь для того, чтобы скорей расквитаться с долгами. Может и будут в продолжение двух или трех недель, покуда ты не соберешь денег и думать об тебе не совсем то ловко , но так как ты сам уверен в том, что долги свои заплатишь и, следовательно, и все эти господа будут удовлетворены, то ни репутация, ни совесть твоя не потерпят ни малейшего вреда. — Теперь последний пункт. Может тебе от долгов нельзя выехать из Петербурга, тогда надо будет тебе как нибудь похлопотать об том, чтобы тебя выпустили, что ты наверное сделаешь, но я уверен, что дела твои еще не так худы. Отвечай мне скорей обо всем подробно. — Гр. С. Толстой». (Публикуется впервые; подлинник в АТБ.)
* 20. Гр. С. Н. Толстому.
1849 г. Мая 11. Петербург.
11 Мая.
Отвѣчаю тебѣ на твои четыре пункта слѣдующее: 1) Одинъ экзаменъ я держалъ и выдержалъ, 1но сдѣлался боленъ и не могъ продолжать, не знаю, позволютъ-ли мнѣ или нѣтъ держать остальные въ августѣ — я объ этомъ хлопочу и надѣюсь, что позволютъ, въ этомъ случаѣ мнѣ нужно будетъ писать еще диссертацію. — 2) Въ деревню я приѣду нынче лѣтомъ только въ томъ случаѣ, ежели мнѣ не позволятъ додерживать экзаменовъ (и то не думаю, потому что въ этомъ случаѣ я вступлю въ военную службу, какъ я уже тебѣ и писалъ) и когда заплачу всѣ долги. — 3) О Щербачовкѣ я тебѣ уже писалъ и писалъ Митинькѣ; сейчасъ ѣду обѣдать къ Оболенскому и узнаю еще подробнѣе. 4) Письма твои получилъ и всегда съ большимъ удовольствіемъ, почему и прошу тебя писать почаще. —
Въ послѣднемъ письмѣ моемъ я писалъ тебѣ разныя глупости, изъ которыхъ главная та, что я былъ намѣренъ вступить въ конно-гвардію; теперь же я этотъ планъ оставляю только въ томъ случаѣ, ежели экзамена не выдержу, и война будетъ сурьезная. — За продажу лѣса я тебѣ очень благодаренъ; одно только что мнѣ не нравится, это то, что полученные мною 400 р. с. въ Петерб[ургѣ] я хотѣлъ бы считать по прежнему контракту, а 1000 р. с. получить сполна. Скажи объ этомъ Андрею или Копылову. — Надѣюсь, что ты также скоро и хорошо кончишь съ продажей Воротынки; хотя и жалко, но нечего дѣлать. — Я отъ своихъ глупостей теперь въ самомъ непріятномъ положеніи; ты испыталъ его въ Москвѣ, поэтому и постараешься вѣрно меня выручить. Dis à tante Toinette, que je lui demande pardon de mon étourderie et dis à André qu’il remette à tante T. les 150 r. arg. Je n’écris pas à la tante parceque je me sens trop fautif envers elle. Je lui ai commencé trois lettres que j’ai déchiré. Prie la de m’écrire. Je lui baise les mains. 2
О собакахъ я тебѣ писалъ не о живыхъ, а о гипсовыхъ, которыхъ я тебѣ прислалъ. Скажи пожалуйста А И., 3что мнѣ прислали вмѣсто нужныхъ вѣщей ненужные: какъ то разные мѣховые пальты и т. д., а сертука лѣтняго и зимняго, панталонъ, косынокъ лѣтнихъ, платковъ фуляровыхъ, ложекъ серебрян[ыхъ], носковъ, простынь, полотенецъ, салфетокъ, печатей н е прислали. Вѣли прислать и узнать, пропилъ ли эти вѣщи Федоръ 4или ихъ забыли. Отвѣчай поскорѣй и подробнѣе. Прощай.
Деньги, которые получитъ Андрей за лѣсъ, хлѣбъ, за лошадей, вѣли присылать мнѣ. Опекунскій совѣтъ я намѣренъ удовлетворить деньгами отъ продажи Воротынки, 5которую, повторяю еще разъ, нужно продать; жалко! А нечего дѣлать; мало того, что надо жалѣть, надо и поправлять зло, которое уже сдѣлано. —
Ты бы могъ мнѣ сдѣлать большое благодѣяніе, ежели бы отпустилъ ко мнѣ Алексѣя Пѣтухова; 6я знаю, что ты не откажешься; тѣмъ болѣе, что въ этомъ случаѣ я буду кормить его семейство и пришлю тебѣ въ замѣнъ стараго Исленьевскаго буфетчика и охотника, который теперь мнѣ служитъ, хорошій человѣкъ, хотя и любитъ выпить; притомъ безъ семейства; но дѣло въ томъ, согласится ли Пѣтуховъ. Скажи ему, что я ему предлагаю 10 р. с. въ мѣсяцъ жалованье на своей пищѣ, и что не оставлю его семейство. — Я очень здѣсь чувствую необходимость въ хорошемъ слугѣ. — Итакъ, ежели Пѣтуховъ согласенъ, то вѣли Андрею дать ему на дорогу денегъ, и пускай онъ ѣдетъ; чѣмъ скорѣй, тѣмъ лучше.
Я пишу тебѣ, а не Андрею, потому что онъ своими разсужденіями вывелъ изъ терпѣнія; скажи ему, что я очень недоволенъ его письмами, совѣтами и перемѣною старость, но чтобы не менѣе того не переставалъ писать съ каждой почтой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: