Полное собрание сочинений. Том 56.
- Название:Полное собрание сочинений. Том 56.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полное собрание сочинений. Том 56. краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 56. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
——————————————————————————————————
Самое ужасно[е], вредное человѣчеству это фарисейство, лицемъріе: дѣятельность для себя изъ эгоизма подъ видомъ дѣятельно[сти] — самое ужасн[ое] — для Бога, менѣ[е] ужасное — для людей, для общества, и еще менѣе дурно[е] — для семьи. 729 729 Ср. Дневник 17 марта 1907 г., 23.
——————————————————————————————————
Кто ты? Человѣкъ.
Зачѣмъ живешь? Чтобы быть счастливымъ. Какъ б[ыть] счастливымъ? Чтобы всѣ бы[ли] счастливы. — 730 730 Эта мысль в подлиннике отчеркнута и на полях поставлено: NB. Ср. Дневник 17 марта 1907 г., 24.
——————————————————————————————————
Вмѣсто Генри Джоржа — запретъ владать землей не работ[ая] на ней. ? — ? 731 731 Ср. Дневник 17 марта 1907 г., 25.
——————————————————————————————————
Разсказъ о завалены[хъ]. 732 732 Ср. Дневник 5 апреля 1907 г., 1.
——————————————————————————————————
Просительная молитва всетаки признаніе своей зависимо[с]ти отъ Бога. Ошибка въ томъ, что безвременное настоящее переносится въ будущее, и духовное — въ тѣлесное. 733 733 Ср. Дневник 5 апреля 1907 г., 2.
——————————————————————————————————
На ходуляхъ далек[о] не уйдешь и легче упасть.
——————————————————————————————————
Кролики размножаются, а люди совершенствуются. 734 734 Ср. Дневник 5 апреля 1907 г., 3.
——————————————————————————————————
Какъ вода вся вытечетъ изъ ведра, если будетъ въ немъ хоть одна дыра, такъ и радость 735 735 Зачеркнуто: любви Божіей
жизни не удержится въ душѣ, если есть въ ней 736 736 Зачеркнуто: нелюбовь
вражда хоть къ одному человѣку. 737 737 Ср. Дневник 5 апреля 1907 г., 4.
——————————————————————————————————
Написать жизнь человѣка, прожившаг[о] три искушенія. 738 738 Ср. Дневник 5 апреля 1907 г., 5.
Что такое часы? (машина часы — песочны[е] часы?) Я сдѣлалъ себѣ тотъ же самый обманъ, к[оторый] надо мной сдѣланъ, заставляю совершаться въ маломъ видѣ передо мной то, что совершается надо мной. 739 739 Ср. Дневник 5 апреля 1907 г., 6.
——————————————————————————————————
Для того, чтобы не дѣлать ближнему дурнаго — любить его, нужно пріучить себя не говорить ни ему ни о немъ дурнаго, а для того, чтобы пріучить себя не говорить дурнаго, надо пріучить себя не думать дурнаго. 740 740 Ср. Дневник 5 апреля 1907 г., 7.
——————————————————————————————————
И это можно, и тогда легко — любить, и тогда только можно любить. 741 741 Ср. Дневник 5 апреля 1907 г., 7.
——————————————————————————————————
Кого любишь, дѣлаешься имъ, особенно когда жалѣешь. 742 742 Ср. Дневник 5 апреля 1907 г., 8.
——————————————————————————————————
Память не есть ли (прозрѣніе духа) 743 743 Зачеркнуто: въ
сознаніе прошедшаго, 744 744 Переделано из: прошедшее
разум[ъ] — прозрѣніе духа, сознан[іе] 745 745 Зачеркнуто: въ
будущаго? 746 746 Переделано из: будущее. Ср. Дневник 5 апреля 1907 г., 9.
——————————————————————————————————
Вся разница человѣка и животна[го]: челов[ѣкъ] знаетъ, что умретъ, животное не знаетъ. Разница огромная. 747 747 Ср. Дневник 5 апреля 1907 г., 10.
——————————————————————————————————
Благотворительниц[а] съ ум[и]леніе[мъ] отдала. Получившій хвастается. Ужъ у меня не отвертится. 748 748 Ср. Дневник 5 апреля 1907 г., 11.
——————————————————————————————————
Есть память своя личная, что я пережилъ, есть память рода — что пережили предки — характера, есть память всемірная, Божія — нравственный законъ. 749 749 Ср. Дневник 5 апреля 1907 г., 12.
——————————————————————————————————
Мать любитъ урод[а], а отецъ работни[ка].
——————————————————————————————————
Собака бережетъ лохань, мясо, хлѣ[бъ], мечется.
Бѣдный не отбива[е]тся. <���Жена не хочетъ> отдать: обманы, просьбы, грабежи.
——————————————————————————————————
Въ старости отпадаетъ память всего, что не есть истинная жизнь: имена, знанія, интересъ къ мірскимъ устройствамъ, остается одно: то, что есть жизнь вѣчн[ая].
——————————————————————————————————
Время это форма вѣчной — истинной жизни въ этомъ мірѣ. 750 750 Ср. Дневник 30 апреля 1907 г., 1.
——————————————————————————————————
Время есть одна изъ формъ проявленi[я] вѣчной жизни. 751 751 Ср. Дневник 30 апреля 1907 г., 1.
——————————————————————————————————
Живутъ дѣти и старики истинн[ой] жизнью. Дѣти понемногу теряютъ, старики все боль[ше] и больше пріобрѣтаютъ. Живущі[е] половой жизнью тольк[о] готовятъ матерья[лъ] для истинной жизни. 752 752 Ср. Дневник 30 апреля 1907 г., 2.
——————————————————————————————————
Люди борятся съ эгоизмомъ. — Но эгоизмъ есть основной законъ жизни. Вопросъ только въ томъ, кого признавать своимъ «ego». 753 753 [я]. Ср. Дневник 30 апреля 1907 г., 3.
——————————————————————————————————
Пространстве[нное] я связан[о] такъ, какъ и времен[ное], со всѣмъ. 754 754 Ср. Дневник 30 апреля 1907 г., 5.
——————————————————————————————————
Только христіанст[во] — анархизмъ. 755 755 Ср. Дневник 30 апреля 1907 г., 4.
——————————————————————————————————
Пространственное «я» также, какъ и временное, связано со Всѣмъ , со всѣмъ безконечнымъ пространствомъ. 756 756 Ср. Дневник 30 апреля 1907 г., 5.
——————————————————————————————————
Необычайно яркое сновидѣнье: Морякъ бѣлокурый говоритъ мнѣ, ч[то] сначала онъ считалъ нужнымъ говорить о Богѣ также, какъ я, но теперь рѣшилъ бросить религію. Я внушаю ему, что безъ Бога нельзя разумно жить. — А еще Таня не въ духѣ, и я сержусь на нее.
——————————————————————————————————
Любовь это расширеніе жизни. (NB). 757 757 Ср. Дневник 30 апреля 1907 г., 6.
У каждаго человѣка есть высшее для него міросозерцаніе, то, во имя 758 758 Слова: во имя обведены чертой с трех сторон, и над ними надписано: для
чего онъ живетъ. И онъ воспринимаетъ только то, что согласно съ этимъ міросозерцаніемъ, нужн[о] для него (для міросоз[ерцанія]), остальное проскальзываетъ, не оставля[я] слѣда. Такъ, мірос[озерцаніе] С[они] — 759 759 Зачеркнуто: романъ
жизнь въ высшемъ свѣтѣ съ роман[омъ]. Мірос[озерцаніе] Сер[ежи] — Европ[ейская] жизнь. Анд[рюши] — барина. Левъ — личное сочинителя геніальнаго. Потомъ есть смѣшанны[я].
Интервал:
Закладка: