Полное собрание сочинений. Том 55

Тут можно читать онлайн Полное собрание сочинений. Том 55 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Полное собрание сочинений. Том 55 краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 55 - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Полное собрание сочинений. Том 55 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 55 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1) Всѣ научныя изслѣдованія ничтожны безъ религіозной основы. Разумъ человѣка дѣйствуетъ плодотворно только тогда, когда онъ опирается на данныя религіи. Только религія, ставя разумныя цѣли, распредѣляетъ поступки людей по ихъ значенію. Самый прекрасный, 181 181 Зачеркнуто: искусный благожелательный, умный поступокъ 182 182 Далее написано слово неумѣстный, которое по смыслу должно быть вычеркнуто. безобразенъ, вреденъ, безсмысленъ не у мѣста (Дурень ты, дурень...). Мѣсто же опредѣляетъ только религія. Во имя чего надо отдать жизнь и во имя чего не пошевелить пальцемъ. Религія одна даетъ относительную оцѣнку поступковъ, п[отому] ч[то] она одна оцѣниваетъ поступки по ихъ внутреннему достоинству. (Нехорошо, п[отому] ч[то] не хочется писать.)

2) Вчера читалъ Time and Eternity и The Eternal Question. Обѣ хорошія книги. О времени и міросозерц[аніи] спирита.

2 Ін. 1904 . Я. П.

Вчера писалъ письма. За работу ни за какую браться не хочется. Отпустилъ Brigs’а. Умный малый. Б[ылъ] Гегид[зе]. Напрасно. Здоровье получше. Война и наборъ въ солдаты мучаетъ меня. Думалъ:

1) Человѣкъ, взрослый человѣкъ безъ религіознаго міровоззр[ѣнія], безъ вѣры, есть духовный, нравственный калѣка, онъ можетъ 183 183 Зачеркнуто: отправлять жи дѣлать то, что свойственно человѣку, можетъ жить только благодаря искусственнымъ приспособленіямъ: забавы, искусство, похоть, честолюбіе, корыстолюбіе, любопытство, наука. И такой человѣкъ — какъ и калѣка — всегда во власти всѣхъ, съ нимъ можно сдѣлать все, что хочешь. И такова вся наша, вся европейск[ая] (и Америк[анская]) интелигенція. Эта интелигенція калѣка ни во что не вѣритъ, 184 184 Зачеркнуто: но знаетъ что ей нуж[но] ничего не умѣетъ дѣлать, кромѣ пустяковъ, но знаетъ, что ей надо жить. И жить она можетъ только чужими трудами. Заставить же 185 185 Зачеркнуто: людей кормить, содержать себя она можетъ только людей тоже безъ религіи. И потому всѣ усилія ея направлены на то, чтобы или извратить ту вѣру, к[оторую] имѣетъ народъ, или совсѣмъ лишить ея народъ. Первымъ дѣломъ спеціально занято духовенство, вторымъ — ученые: наука, литература, искусство.

2) Для того, чтобы знать, что надо и чего не надо дѣлать, 186 186 Зачеркнуто: нужно знать что прежде (т. е. что важнѣе) и что послѣ надо дѣлать, нужно знать свое назначеніе. Если 187 187 Зачеркнуто: земледѣлецъ человѣкъ знаетъ, что его назначеніе 188 188 Зачеркнуто: есть хлѣбопашество, произведеніе — земледѣліе, воздѣлываніе растеній, то онъ 189 189 Зачеркнуто: не станетъ играть на скрипкѣ или точить ложки и т. п. <���Точно также> и кромѣ того въ своей области знаетъ, что весной ему надо прежде всего вспахать, потомъ заборонить, <���что это важнѣе>, посѣять, а потомъ уже возить навозъ или готовить токъ и т. п. Такъ что <���въ жизни> для правильной разумной дѣятельности человѣку прежде всего нужно знать свое назначеніе. прежде всего будетъ исполнять дѣла, 190 190 Зачеркнуто: ну[жныя] требуемыя его назначеніемъ: будетъ пахать, сѣять, копать, убирать, всяк[ія] же другія дѣла будетъ дѣлать только въ той мѣрѣ, въ к[оторой] они не препятствуютъ его главному занятію. Кромѣ того, и въ своемъ дѣлѣ онъ въ выборѣ занятій будетъ руководиться 191 191 Зачеркнуто: важностью предметовъ тѣмъ, что наиболѣе важно и нужно для успѣха его дѣла: будетъ весною пахать, скородить, сѣять, а не будетъ возить навозъ или строить и т. п. Такъ что безъ знанія своего назначенія для человѣка невозможна 192 192 Зачеркнуто: разумная никакая дѣятельность. Такъ это въ тѣхъ различныхъ 193 193 Зачеркнуто: призван[іяхъ] дѣятельностяхъ, к[оторыя] избираетъ человѣкъ въ жизни. Точно тоже и по отношенію всей жизни человѣка: Для того, чтобы человѣкъ могъ вести разумную жизнь и знать, что во всей жизни его наиболѣе важно, что онъ долженъ дѣлать прежде, что послѣ? что выбрать и какъ поступить (когда являются одно другое исключающiя требованія) (а такими противурѣчивыми требованія[ми] полна жизнь всякаго человѣка), для этого человѣку необходимо знать уже не свое частное призваніе 194 194 Зачеркнуто: столяра земледѣльца, столяра, писателя..., ему нужно знать свое человѣческое назначеніе. И вотъ знаніе этого назначенія человѣка въ мірѣ и есть то, что извѣстно людямъ подъ словами: вѣра, религія. (Кажется, этимъ можно начать.)

<3) Время есть тотъ предѣлъ, к[оторый] скрываетъ отъ насъ наше 195 195 Зачеркнуто: единство со всѣмъ міромъ расширеніе, нашъ ростъ и кот[орый] даетъ намъ вслѣдствіи этого иллюзію самодѣятельности, свободы. По мѣрѣ того, какъ я 196 196 Зачеркнуто: расту расширяю свое сознаніе, я сознаю его (да, сознаю сознаніе), и мнѣ отъ того, что мое сознаніе открывается мнѣ, кажется, что я самъ это дѣлаю.

Пространство же есть тотъ предѣлъ, к[оторый] скрываетъ отъ меня м>.

(Не вышло, а должно вытти).

3) —————

4 Іюня 1904. Я . П .

Нѣсколько дней не пишется. Здоровье несовсѣмъ. Война — наборъ запасн[ыхъ], не переставая страдаю. Попытался вчера писать воспоминанія — не пошло. Думалъ:

1) То самое, что не вышло вчера:

Время и пространство суть тѣ два предѣла, к[оторые] съ двухъ сторонъ (съ двухъ сторонъ?) ограничиваютъ человѣка, дѣлаютъ его отдѣльнымъ существомъ: — Время 197 197 Зачеркнуто: скрываетъ отъ насъ даетъ намъ понятіе о ростѣ предметовъ и насъ самихъ; пространство 198 198 Зачеркнуто: скрываетъ отъ насъ. даетъ понятіе о многообразности, множествѣ предметовъ. 199 199 Зачеркнуто: Время даетъ намъ представленіе своего роста;

Пространство даетъ намъ представленіе своей матерьяльной отдѣленности, независимой отъ роста; время даетъ представленiе 200 200 Зачеркнуто: своего о ростѣ, 201 201 Переправлено из: роста; далее зачеркнуто: независимаго отъ уничтожающемъ матерьяльную отдаленность. (Опять не вышло — чепуха, а казалось понятно и вѣрно.) 202 202 Взятое в скобки в подлиннике, кроме того, обведено чертой.

2) Война есть произведенiе деспотизма. Не будь деспотизма, не могло бы быть войн[ы]; могли бы быть драки, но не война. Деспотизмъ производитъ войну, и война поддерживаетъ деспотизмъ.

Тѣ, к[оторые] хотятъ бороться съ войной, должны бороться только съ деспотизмомъ.

5 Іюня 1904 . Я. П .

Удивительное дѣло, здоровье недурно, а писать не хочется, — не могу. Написалъ вчера Машѣ письмо недоброе, рѣзкое, и теперь каюсь. Начинаю писать Воспоминанія, и рѣшительно не идетъ. — Все думалъ о простр[анствѣ] и времени. Вчера думалъ записать такъ:

1) Мое единство со Всѣмъ скрывается отъ меня тѣмъ, что я не могу сознавать себя иначе, какъ вещественнымъ въ пространствѣ и движущимся во времени.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 55 отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 55, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x