Полное собрание сочинений. Том 55
- Название:Полное собрание сочинений. Том 55
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полное собрание сочинений. Том 55 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 55 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
4) Помня о томъ, что ты живешь 221 221 Зачеркнуто: сей[часъ]
только сейчасъ, въ настоящемъ, т. е. внѣ времени, нельзя 222 222 Зачеркнуто: нет[олько]
ни печалиться, ни тѣмъ болѣе злиться; можно только радоваться и любить. О, помоги мнѣ, Господи, т. е. тотъ, Кого я сознаю, чтобы всегда, а если нельзя всегда, то хоть какъ можно чаще сознавать Тебя.
5) Примѣняю это къ своей жизни теперь, къ моимъ старческимъ недугамъ. И недуги становятся благомъ. Я въ старости имѣю двѣ радости: одну — всѣ радости этой жзни: общеніе съ міромъ, природой, животными, главное людьми, работу мысли активной и пасивн[ой] (воспріятія чужихъ мыслей), и еще имѣю радость сознанія приближенія перехода въ новую форму жизни (мои недуги).
11 Іюня 1904. Я. П.
Вчера записалъ дневникъ, написалъ нѣсколько писемъ, и больше ничего. Здоровье лучше, но таже умствен[ная] бездѣятельнос[ть]. Ѣздилъ верхомъ. Все помню свое — (не знаю, какъ ясно коротко выразить) свою истинную 223 223 Переделано из: свое истинное; далее зачеркнуто: зна[ченіе]
жизнь, что она въ настоящемъ. И очень хорошо. Стоитъ вспомнить, и то, что тревожило — перестаетъ, что сердило — 224 224 Зачеркнуто: умиляетъ
перестаетъ, что огорчало — радуетъ. Саша идетъ — безпокоюсь. Да вѣдь 225 225 Зачеркнуто: я ничего не сдѣлалъ
это не моя жизнь. Что будетъ, то хорошо. Сердитъ то, что Ухт[омскій] глупо пишетъ, да вѣдъ онъ не знаетъ, 226 226 Зачеркнуто: и я <���могу> долж[енъ]
и опять это не я въ настоящемъ. 227 227 Зачеркнуто: и т. д.
Изъ книги чужой листы пропали. Да вѣдь это такъ должно было быть. Твое дѣло отнестись къ этому, какъ должно.
1) Только сознаніе истинной жизни разрѣшаетъ три неразрѣшимые вопроса: а) вопросъ фатализма, предопредѣленія, б) вопросъ свободы воли и в) вопросъ эгоизма. Вопросъ фатализма въ томъ, что если все предопредѣлено, то мнѣ нечего, не зачѣмъ жить. Отвѣтъ: Все предопредѣлено, кромѣ той жизни, к[оторая] проявляется въ твоемъ сознаніи. 228 228 Зачеркнуто: въ настоящемъ
Она-то и предопредѣляетъ все. (Неясно, но такъ.) 229 229 Взятое в скобки обведено чертой со всех сторон ,
Вопросъ свободы воли въ томъ, что какъ же я свободенъ, когда все предопредѣлено во времени? Отвѣтъ: Все предопредѣлено во времени, но ты свободенъ въ настоящемъ, внѣ времени. Вопросъ эгоизма въ томъ, что эгоизмъ — дурно, безнравственно, вредно для общей жизни, а между тѣмъ, какъ ни верти, въ основѣ всякой дѣятельности лежитъ эгоизмъ. Отвѣтъ: 230 230 Зачеркнуто: «Я»
Сознаніе своего «я» и должно быть двигателемъ всего, но сознаніе своего истиннаго «я», единаго съ Богомъ, а не обманна[го] «я», кончающагося своей личностью, своихъ предѣловъ, принимаемыхъ за существо. Сознан[іе] своего божескаго «я» нетолько не безнравствен[но], не вредно, но оно одно 231 231 Зачеркнуто: ведетъ
нравствен[но], одно ведетъ къ истинному благу всѣхъ людей.
13 Іюня 1904. Я. П.
Все таже 232 232 Зачеркнуто: душевная апатія
умственна[я] слабость, и нездоровится. Печень. Вчера поправлялъ Пошину біографію. Кое что вписывалъ. Плохо. Ѣздилъ верхомъ. Дурно обошелся съ офицеромъ. Не забылъ, но не умѣлъ иначе. Сейчасъ пойду къ нему. Записать надо 2: о Богѣ и о посланничествѣ. Боюсь, что нынче я не въ духѣ и дурно запишу. Еще что-то хорошее думалъ и забылъ. Проводилъ Андрюшу. Удивительно, почему я люблю его.
Сказать, что отъ того, что онъ искрен[енъ], правдивъ — не правда. Онъ часто неправдивъ (правда, это сейчасъ видно). Но мнѣ легко, хорошо съ нимь, люблю его. Отчего?
1) О Богѣ думалъ то, что нашъ Богъ, не говорю уже о Богѣ 233 233 Зачеркнуто: <���православномъ> догматич[ескомъ]
церковномъ — Троицѣ, Богѣ Творцѣ, Богѣ деистовъ, страшно антропоморфиченъ, выдуманъ нами по нашимъ слабостямъ. Богъ тотъ, к[отор]аго я не то что сознаю, не то что понимаю, а тотъ, существованіе к[отор]аго для меня неизбѣжно, хотя я ничего не могу знать про Него, какъ только то, что Онъ есть, этотъ Богъ для меня вѣчно Deus absconditus, 234 234 [Бог сокровенный]
непознаваемый. Я сознаю нѣчто внѣвременное, непространственное, внѣпричинное, но я никакого права не имѣю называть это Богомъ, т. е. въ этой невещественности, внѣвременнос[ти], непространственности, внѣпричинности видѣть Бога и Его сущность. Это есть только та высшая сущность, къ к[оторой] я причастенъ. Но Начало, principium 235 235 [начало]
этой сущности можетъ быть и должно быть совсѣмъ иное и совершенно недоступное мнѣ. Скажутъ: это ужасно — чувствовать себя одинокимъ. Да, ужасно, когда пріучилъ себя къ мысли, что у тебя есть 236 236 Зачеркнуто: другъ
помощникъ, заступникъ. Но вѣдь это все равно, что укрыться въ шалашъ отъ бомбъ или, еще хуже, подъ высокое дерево отъ молніи. — Нѣтъ Бога, котор[аго] я могу просить, к[оторый] обо мнѣ заботится, меня награждаетъ и караетъ, но за то я не случайное явившееся по чьей-то прихоти существо, а я органъ Бога. Онъ мнѣ неизвѣстенъ, но мое назначеніе въ немъ нетолько извѣстно мнѣ, но моя причастность Ему составляетъ 237 237 Зачеркнуто: тв[ердую]
непоколебимую основу моей жизни. (Нехорошо. Мож[етъ] б[ыть], вернусь къ этому.)
2) Паскаль говоритъ гдѣ-то, что христіан[инъ] находится въ положеніи темнаго человѣка, к[оторый] узнаетъ вдругъ свое царское происхожденіе. Я бы сказалъ такъ: Человѣкъ, пришедшій къ сознанію своей истинной жизни, подобенъ человѣку, кот[орый] былъ бы 238 238 Зачеркнуто: посланъ
вывезенъ изъ своего деревенскаго уединен[ія] въ большой городъ, гдѣ бы онъ нашелъ всѣ удобства и соблазны богатой жизни, и кот[орый], безцѣльно проживя въ увеселеніяхъ и разсѣяніи нѣкоторое время, 239 239 Зачеркнуто: нашелъ бы
получилъ бы извѣстіе отъ той власти, кот[орая] выслала его въ городъ, что онъ присланъ въ городъ не для своего увеселенія, а для того, чтобы быть 240 240 Зачеркнуто: пр[едставителемъ]
въ этомъ городѣ представителемъ этой власти и исполнить ея порученія.
Все дѣло въ томъ, чтобы постоянно вспоминать, а потомъ и постоянно помнить, что ты не праздный, веселящійся путешественникъ, а посланникъ, 241 241 Зачеркнуто: призванный провести въ
представитель высшей власти, имѣющій отъ нея опредѣленное порученіе.
(Не хотѣлъ записывать, чувствуя, что нынче слабъ. И вышло плохо, а вчера такъ было хорошо — ясно и сильно.)
15 Іюн. 1904. Я . П.
Вчера только написалъ письмо Мооду. Физически въ самомъ дурномъ духѣ, но безъ усилія держусь и часто и когда нужно вспоминаю о своемъ посланничествѣ. Славу Богу, тому близкому Богу, к[оторый] живетъ во мнѣ. — Сейчасъ написалъ письмо Молост[в]овой. Записано двѣ вещи. Одна пустая, другая важная.
1) (пустая). Взяточничество. Стараются уничтожить взяточничество, считаютъ это позоромъ и считаю[тъ] позоромъ тѣ люди, кот[орые] владѣютъ землей, отдаютъ деньги въ ростъ, пользуются прислугой, воюютъ, ходятъ въ распутные дома. Почему взяточничество хуже другихъ дѣлъ? Нисколь[ко]. Только п[отому], ч[то] оно невыгодно правителямъ. И сколько такихъ невѣрныхъ оцѣнокъ хорошаго и дурного. Такія же невѣрныя оцѣнки образованья, просвѣщенья. Человѣкъ не знаетъ 242 242 Зачеркнуто: космог[оніи]
теоріи Дарвина, Маркса — онъ невѣжда. Другой не знаетъ, какъ, когда, гдѣ сѣютъ хлѣбъ, чѣмъ различаются деревья, — это очень мило.
Интервал:
Закладка: