Полное собрание сочинений. Том 48
- Название:Полное собрание сочинений. Том 48
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полное собрание сочинений. Том 48 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 48 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
————————————————————————————————————
Движение солнца, к[оторое] есть вероятно тоже колебание сфер. При движении солнца изменяется центр и состав материи.
Из того движение земли и вращение. — Слои стремятся к центральности.
Химические соединения суть стремление тел сложиться в слои — тело их бесконечно, для нашего созерцания ограниченно. —
Электричество есть движение лучей по вращению. Магнетизм — по обращению вокруг солнца. Еще есть сила — движение солнца.
Химич[еские] соединения зависят от отношения двух тел соединяющихся и ступени, на к[оторой] они находятся. —
Кислор[ода] место в а , извести место b . Они встречаются в с .

Земля не двигалась. Солнце двинулось и дало земле паралельно круглое движение. И другое, зависящее от того, что земля подставляла разгоряченную сторону.
Тело земли слилось бы с солнцем; но движение и вращение. Солнце водит землю вокруг себя своими лучами и вертит на своей оси теми же лучами. Общая 204 204 Зачеркнуто: масса
плотность земли равна соответствующей дуге.
Я беру 8 частей водороду и 1 ч[асть] кислороду и заключаю в пузырь. Пузырь стремится упасть кверху. Я беру кусок холодного железа. Железо стремится упасть книзу. Если я возьму в пузырь воздух, то воздух стремится упасть книзу, а газ на его место кверху. Если я пущу железо, то оно падает книзу, а воздух сверху, на его место. Я пускаю искру тока через пузырь, образуются пары; воздух падает через них, но медленнее, и пары медленнее падают наверх. Я нагреваю железо. Железо стремится книзу, но медленнее. —
Я охлаждаю пар до воды, вода падает книзу, а воздух кверху; я нагреваю железо до плавления, оно уже стремится кверху. (Особенно в среде другого железа.) Я охлаждаю воду до льда, она падает вниз. Я превращаю железо в газ — оно стремится кверху.
Газ не держал прежде даже нагретого воздуха. В виде пара он держит нагретый воздух. Железо держало прежде металл; раскаленное, оно не держит. В виде воды газ уже держит воздух и дерево. Железо расплавленное не держит уже легкого металла. В виде льда газ держит тяжелейшие металлы. В виде газа железо не держит и воздуха. Газ в виде льда пробивает железо в виде плавления и падает ниже его. —
Случайность ли это?
Нет. Всё, что падает, падает кверху или вниз и перестает падать только тогда, когда встречает препятствие. Пузырь с воздухом перестает падать из воды кверху тогда, когда встречает препятствие в воздухе, балон — когда встречает его в разреженном воздухе. Железо — когда встречает его в земле, дереве, железе. Испарения, газы падают кверху. Твердые тела падают книзу. Вода и воздух почти стоят в виде паров, не падая ни вверх, ни вниз.
Есть ли какое-нибудь явление, составляющее исключение? Нет. Всё стремится вверх или вниз; и всё, смотря по степени теплоты, может стремиться вверх или вниз. Если всё то, что мы видим, лежит не по порядку стремления вверх и вниз, то причина тому та же. На железо вниз упал лед, или на лед упало железо. На разреженный воздух вверх упал водород, или на водород разреженный воздух. Разогрей железо, и лед спустится, разогрей лед, и железо пройдет через него; тоже и с воздухом и водородом. —
Если бы предположить, что все тела при одной температуре брошены в пространство, то они разместились бы слоями, как разместятся при опыте в воде, но предположение это невозможно, ибо все видоизменения тела имеют своим источником тепло.
Не предполагая, а рассматривая то, что есть, мы видим, что superposition 205 205 [положение над чем-нибудь]
одного тела на другое зависит только от времени тепла. И стремление тел кверху или книзу от степени тепла.
На столе, где я пишу, лежат книги, на книгах в подсвечнике свеча. Почему стол держится на земле? Потому что земля остыла, когда стало из тепла дерево. Почему книги на столе держатся? Потому что стол более остыл, чем бумага. Почему подсвечник металлический на столе? П[отому] ч[то] он был плавлен и остыл. Почему пламя падает кверху? Потому что воздух над пламенем холоднее. —
Весь органический мир говорит то же. Органический мир есть движение веществ в области обоих падений. В живом человеке, червяке, дереве соединяются оба стремления: кверху, книзу. Как только умирает — холодеет и падает книзу. То же, что тепло — гниение, идет кверху.
Всё движение жизни есть видоизменение тел под влиянием тепла и потому перемена направлений движений. Из газов образуются аэролиты и падают вниз; из крепких тел образуются газы, к[оторые] выкидываются землетрясениями и волканами кверху.
Что бы было в пустом пространстве, к[оторого] никто не видел, не знаю; а у нас, дома, это то, что есть. — Источник всех тел и движений есть тепло. Что же есть тепло? Откуда оно? Как оно действует?
————————————————————————————————————
На верху земли всё крепкое и холодное находится в движении книзу, всё горячее и газообразное — в движении кверху. Чем крепче, тем меньше тепла скрытого и больше движения. Чем легче, тем более тепла и меньше движения силы. — Что делается внутри земли? Обратное. Всё легкое и горячее находится в движении кверху. Чем легче, тем больше тепла скрытого и больше движения кверху, чем тяжеле, тем более тепла и менее силы. В воздухе все холодно и чем выше, тем холоднее; но тем сильнее движение. В земле чем ниже, тем жарче, но тем слабее движение. —

[ЗАПИСНАЯ КНИЖКА № 5, 1866—1871 гг.]
Pierre мучается страхом смерти перед дуэлью.
————————————————————————————————————
N. притворяется, что он хочет [1 неразобр.] — Его компания притворяются друг перед другом. —
А[ндрей] масон уже и религиозен. Р[іerre] обращает его к деятельности самопожертвования.
У Рост[овых] комнаты набиты народом. Она летать хочет.
Вестник Европы. 12.
О преобразовании 9-го года.
62 году Растопчин.
————————————————————————————————————
Картинки мячики.
Gotthelf книжку.
К Башилову рукопись.
Деньги граверам.
Рыбий жир — Ферейн
Музей переписку
Наташа говорит себе — Теперь все говорят про меня: что за грация: Что за голос! Что за милое лицо! И в самом деле я знаю, что я милое лицо, и это правда. —
Р[іerre] масон. В М[оскве?] А[ндрею?] дают.
N. Ростов перед Фридланд[ом] делает блестящую атаку. Он себя преодолел и храбр. Он победил, но никто про то не знает. В полку его уважают, но в шта[бе] и не слыхали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: