Полное собрание сочинений. Том 35
- Название:Полное собрание сочинений. Том 35
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полное собрание сочинений. Том 35 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 35 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
466
Зач.: молитву
467
Зач.: с чайпиль[никами]
468
Зач.: Дочь <���зашу> <���за>
469
Зачеркнуто: середине
470
Зач.: была
471
Зач.: из кизяков
472
Зач.: крестьян Тульской губ.
473
Зач.: сухой
474
Зач.: ще[тинистыми]
475
Зач.: Солдаты стояли лицом к горе, когда горнисты и
476
Зач.: Петров, как всегда, подтягивал им, потом когда солдаты
477
Зач.: люди сели, поужинали щи и кашу с салом
478
Зачеркнуто: Зз...десь
479
Зач.: Солдаты разошлись
480
Зач.: оделись, взяли ружья и большим шагом
481
Зач.: когда уже стало совсем темно. Был легкий мороз
482
Зач.: вспоминал о доме
483
Зач.: Солдаты товарищи
484
Зач.: Он говорил совсем другое.
485
Зач.: — Что, Иван Фадеич, долго это так будет?
— Что долго?
— А вот будем ходить жечь, он в нас палить, мы в него?
— А пока замирится.
— И не скучно вам, Иван Фадеич?
— Чего?
— Как чего?
486
Зачеркнуто: Фельдфебель
487
Зач.: молодого солдата
488
Зач.: Дурак
489
Зач.: барабанщик
490
Зачеркнуто: резервного батальона
491
Зач.: замечательная
492
Зач.: и одна из самых изящных женщин того времени
493
Зач.: и мужиковатый шутник.
494
Зач.: особенно свободно державший себя. Ротный
495
[несчастлив в игре — счастлив в любви,]
496
Зач.: Чорт вас дери
497
Зач.: выкатывая глаза
498
[У тебя есть новости о Шамиле?]
499
Зачеркнуто: Oui, je ne peux pas vous le dire [Да, я не могу тебе этого сказать]
500
[Может быть.]
501
[Как? Ты не хочешь мне сказать, в чем дело? Посмотрим,]
502
Зач.: едете
503
Зач.: спросил
504
[ — Ну, вы мне скажете, в чем дело.
— Но, моя милая...
— При чем тут «моя милая». Это был лазутчик, не правда ли?]
505
Зачеркнуто: L’est rendu [Он доставлен]
506
Зач.: и предложением
507
Зач.: решил перейти к русским
508
Зач.: вот он
509
Зач.: и завтра, 1-го января, он обещал приехать в Аргунское ущелье и передаться русским, а именно Воронцову, сыну главнокомандующего, сардаря.
510
В подлиннике ошибочно: II
511
Зачеркнуто: под буркой ничком на руки
512
Зач.: прибежал с горы от мечети и, почтительно держа стремя, принял знаменитого наиба. Но Хаджи-Мурат видел, что предписания Шамиля уже дошли до этого аула и что Саффедину трудно соблюсти обязанности гостеприимства и требования Имама. Саффедин принял лошадей, накормил.
513
Зач.: и употребил все меры
514
Зачеркнуто: тронул
515
Зач.: за руку, лежавшую на груди.
516
Зач.: Над горой вышел месяц.
517
Зач.: не совсем
518
Зач.: от месяца, стоявшего над самой горой.
519
Зач.: тронул добрую
520
Зач.: Саффедин
521
Зач.: тронул
522
Зач.: и выхватив пистолет
523
Зач.: ними
524
Зачеркнуто: люди
525
Зач.: оттуда треснули
526
Зач.: Аслан-Бек ехал за ним и вложил пистолет за пояс.
527
Зач.: своим грохотом метая слышать.
528
Зач. : всё-таки можно было разобрать как
529
Переделано из: В этом темном облетевшем лесу Далее зачеркнуто: остановились те четыре нукера
530
Зач.: по лугу лощиной. Проехав еще сто
531
Зач.: люди, сидевшие у огня
532
В подлиннике ошибочно: III
533
Зачеркнуто: Орловском
534
Зач.: загороженную дорогу, стал объезжать ее, подзывая к себе ротного.
535
Зач.: Ротный вскочил на него и по военному здороваясь
536
Зач.: Он тут, на поляне должен встретить
537
Зач.: переводчик. Впереди навстречу ехал верховой.
538
Зач.: остановился, а ротный, <���но ротный командир> отводивший стрелков, очутился впереди.
539
Зач.: белом коне <���гнедом кабардинце>
540
Зачеркнуто: Никитина
541
Зач.: с другими солдатами
542
Зач.: Но двое солдат, из которых один был Никитин, очевидно не
543
Зач.: Никитин
544
Зач.: и загородив дорогу
545
Зач.: упа[вшего] сшибленного с ног Никитина
546
Переделано из: понесли
547
Зач.: подъехав к Воронц[ову].
548
Зач.: Полторасов
549
Зач.: а только улыбается, кивая головой
550
Зач.: Полторасов
551
Зачеркнуто: прекрасной
552
Зач.: убрали
553
Зачеркнуто: хотелось самому отличиться и он всё сделал сам
554
[Гораздо лучше тебе остаться, это мое, а не твое дело.]
555
[Ты не можешь мне препятствовать посетить генеральшу.]
556
Зачеркнуто: Хаджи-Мурат сидел рядом в комнате и очевидно всё понял или, по крайней мере, понял то, что ему нужно было понять, то, что русские генералы и полковники — ничтожные, презренные люди.
557
Зачеркнуто: За это время невольного бездействия среди чуждых людей, после напряженной деятельности последних двенадцати лет, в душе Хаджи-Мурата произошел великий переворот. <���За это время в Тифлисе приставленный к нему Л[орис]-М[еликов] потребовал от него рассказа о своей жизни. Х[аджи]-М[урат] в первый раз вспомнил всё>
558
Зач.: джигит
559
Зач.: и джигит, воен
560
Зач.: веселый горец знаме[нитый]
561
Интервал:
Закладка: