Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 84

Тут можно читать онлайн Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 84 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 84 краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 84 - описание и краткое содержание, автор Толстой Л.Н., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Полное собрание сочинений. Том 84 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 84 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Толстой Л.Н.
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Л. Т.

На конверте: Москва. Хамовнический пер., д. 21 (Девичье поле). Матвею Никитичу Румянцеву.

1Речь идет о заболевших крестьянских девочках деревни Ясная Поляна.

2А. Л. Толстая, занимавшаяся с детьми крестьян Ясной Поляны, прекратила занятия вследствие заболевания детей скарлатиной.

3Афанасий Николаевич Агеев (см. т. 54).

1905

790.

1905 г. Января 15. Я. П.

Хотя Андр[юша], всё не сидящий на месте, расскажет тебе про нас, пишу, чтоб сказать, что я здоров, о тебе очень жалею, и I hope, 1что ты скоро благополучно вернешься. Тане я написал письмецо. 2Здесь Литвиновы. 3Саша обещала приехать. Кроме них приезжает Жозя 4с Англич[анином], и боимся наплыва гостей. Последние известия — третьего дня — о Маше хорошие. Целую тебя.

Л. Т.

1[надеюсь]. Толстой повторяет остроту своей жены по поводу частого употребления англичанами в письмах выражения «I hope».

2Письмо неизвестно.

3Елизавета Николаевна Литвинова с. братом Вячеславом Николаевичем — дети двоюродной сестры С. А. Толстой.

4Иосиф Константинович Дитерихс (1868—1932) — брат О. К. Толстой и А. К. Чертковой.

791.

1905 г. Января 16, Я. П.

У нас всё благополучно, милая Соня. Вчера был Наживин 1 с женою. 2Оба приятные люди, и Орлов. 3Ил[ья] Вас[ильевич] 4всё тяжел и имеет страшный вид, хотя Душан не видит особенной опасности.

У нас же Жозя, вчера приехавшая Вера 5и Над[ечка] Иванова. 6Я здоров, но очень стар, чем, несмотря на противное мнение Авд[отьи] Вас[ильевны], не огорчаюсь. Вчера получил письмо от твоего хвалителя Bourdon 7, он опять приезжает в Россию. Сильная мятель, но я всётаки сделал свои обычные две прогулки вблизи дома. Как ты наслаждаешься музыкой? Я на днях думал о музыке вот что: Музыка есть стенография чувств. Когда мы говорим, мы возвышением, понижением, силою, быстрой или медленной последовательностью звуков выражаем 8те чувства, к[отор]ыми сопровождаем то, что говорим: выражаемые словами мысли, образы, рассказываемые события. Музыка же передает одни сочетания и последовательность этих чувств без мыслей, образов и событий. — Мне это объясняет то, что я испытываю, слушая музыку. Пиши же, прощай. Целую тебя и сыновей.

Л. Т.

1Иван Федорович Наживин (см. т. 55).

2Анна Львовна Зусман.

3Художник Николай Васильевич Орлов (см. т. 56],

4 Илья Васильевич Сидорков (1858—1940) — слуга в яснополяпском доме.

5Вера Александровна Кузминская,

6Надежда Павловна Иванова.

7Французский писатель Жорж Бурдон, бывший у Толстого в 1904 г., в том же году выпустил в Париже книгу «En écoutant Tolstoï» [«Внимая Толстому»] с лестными отзывами о С. А. Толстой. В письме от 22 января (н. с.) 1905 г. Бурдон просил разрешения вновь посетить Ясную Поляну.

8 Зачеркнуто: испы[тываемые]

792.

1905 г. Апреля 3. Я. П.

Очень огорчило меня, милая Соня, твое письмо. 1Хорошо сделала, что не поехала, если и могла. Не езди через силу ни в П[етер]б[ур]г, ни домой. Извести пожалуйста, как пойдет твое нездоровье. У тебя так много ж изненной энергии, что я уверен, что скоро пройдет, У нас всё вполне благополучно. От Андрюши телеграмма, что он приезжает; верно, он теперь с тобой. До свиданья, целую тебя.

Л. Т.

3 Апр.

На конверте без почтовых знаков : Софье Андреевне.

1В письме от 1 апреля 1905 г. из Москвы С. А. Толстая писала о своем нездоровье.

793.

1905 г. Апреля 6. Я. П.

Ждал от тебя известий, милая Соня, но до сих пор нет. Нынче (6-го утро) с Козловки еще не приехали, а Саша с Мих[аилом] Сер[геевичем] едут в Тулу, и я с ними посылаю письмо. Не беспокоиться о твоем здоровьи нельзя. Последнее время так чаcто стало повторяться. Думаю, что тебе, главное, нужно радостное спокойствие, к[оторое] зависит и от внешних причин и еще более от внутреннего душевного состояния. Извещай почаще. Марусю 1попроси от нас об этом. У нас всё хорошо. Старшие дочери то опускаются, то поднимаются. Саша хотела к тебе ехать, но мы не советовали. Я здоров по-стариковски и по-стариковски спокоен.

Целую тебя.

Л. Т.

Сейчас получил твое письмо. 2Очень грустно. Всё таки лучше дома. А впрочем ты лучше чувствуешь, что надо. Целую еще раз с нежностью.

На обороте: Москва. Подновинский, д. Плевако. Гр. Софье Андреевне Толстой. Квартира Маклаковых.

1Марья Алексеевна Маклакова.

2В письме из Москвы от 3 апреля 1905 г. (неопубликовано) С. А. Толстая писала о своей болезни.

794.

1905 г. Апреля 28. Я. П.

Хочется написать тебе несколько слов, милая Соня. От тебя получены два успокоительные письма, но не могу не тревожиться за твое здоровье, так оно б[ыло] нехорошо последнее время. У нас всё хорошо, все здоровы. Посетители не прекращаются. Уехала Таня —приехала г-жа Молоствова. 1Она уехала — приехал Американец. 2Потом уехал Мих[аил] Сер[геевич] — приехали Семенов, Горбунов и Страхов. 3И нынче, 28, уезжает Страхов, к[оторый] мне всегда приятен. Андр[юша] ездил смотреть имение к Мише. Миша хотел нынче приехать, но не приезжал. Андр[юша] получил укоризненное письмо от Черт[кова] и Ольги, к[оторые] просят его не приезжать. Саша занята посадкой. Я живу как заведенные часы. На душе хорошо. О тебе беспокоюсь. О разъединении с Левой (не с моей стороны) жалею. Целую его и Дору и тебя люблю.

Л. Т.

На конверте: Петербург. Спасская 17. Ее превосходительству г-же Кузминской для передачи графине С. А. Толстой.

1Елизавета Владимировна Молоствова, рожд. Бер (1875—1936). См. т. 55.

228 апреля к Толстому приезжал американец Франк Ремонт Робертсон.

3Ф. А. Страхов в 1905—1906 гг. помогал Толстому в чтении корректур «Круга чтения».

795.

1905 г. Декабря 4. Я. П.

Желаю только, чтобы с тобой всё было бы также хорошо, как у нас. Таня с девочкой 1здоровы. Если Таня и не в духе, то она и сама признается, что на это нет никаких причин. У Маши болят подагрически члены. Я здоров, грип почти прошел. Оба дня ездил верхом и по немногу пишу. 2Был Англичанин кореспондент вчера. Андрюша должен был приехать нынче, но телеграф[ирует], что завтра.

Читает Беркенгейм 3вслух Герцена Былое и Думы.

Постарайся вернуться более здоровая и бодрая, чем была последнее время. Целую тебя.

Л. Т.

4 вечером.

Год и месяц устанавливаются на основании упоминания о Г. М. Беркенгейме, который в декабре 1905 г. заменил в качестве врача уехавшего на месяц на родину Д. П. Маковицкого. Письмо в Москву.

1Дочь T. Л. Сухотиной — Татьяна Михайловна Сухотина (впоследствии по мужу Альбертини), родившаяся 6 ноября 1905 г.

2Толстой в то время работал над статьей «Конец века».

3Григорий Моисеевич Беркенгейм (1872—1919) — московский детский врач, живший в Ясной Поляне в 1903—1904 гг.

*796.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Толстой Л.Н. читать все книги автора по порядку

Толстой Л.Н. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 84 отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 84, автор: Толстой Л.Н.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x