Дженни Хан - Меж двух огней
- Название:Меж двух огней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-120385-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженни Хан - Меж двух огней краткое содержание
Девушкам удалось выйти сухими из воды. Сейчас им остается двигаться дальше, позабыв о союзе.
Только вот с крошкой Мэри определенно что-то неладно. Если она и впредь не сможет контролировать свой гнев, без жертв не обойдется. Мэри понимает: причина не в том, что Рив раньше издевался над ней, а в том, что он заставил ее влюбиться в него.
ШАГ ВПЕРЕД, ШАГ НАЗАД – ОГОНЬ. И С КАЖДОЙ СЕКУНДОЙ ПЛАМЯ ВСЕ БЛИЖЕ.
Меж двух огней - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В воздухе витают запахи рождественских елей и имбирных сладостей, которые продают на улице прихожанки нашей церкви. Кажется будто вот-вот пойдет снег. Я очень надеюсь, что пойдет. Снежный день – это прекрасно.
В этом году все украшено как нельзя лучше; половина города, несмотря на рабочий день, собралась на Главной улице на церемонию зажжения праздничных огней. Наш школьный хор стоит перед деревом и поет «Зимнюю волшебную страну», и действительно хорошо поет.
Все участники в колпаках Санты и полосатых красно-зеленых шарфах, а у секции сопрано еще и колокольчики в руках. Мэри стоит в заднем ряду и выглядит чудесно в своей шапочке, надетой поверх заплетенных в косички волос. Алекс тоже здесь, он в первом ряду. Очень скоро он начнет солировать. Мы встречаемся с ним взглядами, и я машу ему рукой. Он подмигивает и приставляет руку к своей шапке.
Песня заканчивается, и я хлопаю в ладоши и кричу.
Браво, Алекс! – А про себя добавляю. – Браво Мэри.
Рядом со мной крутится Эшлин; Дерек с Ривом ушли за горячим шоколадом для нас. Ренни сегодня работает, и это здорово. По крайней мере, сегодня мне не нужно волноваться.
– Алекс такой симпатичный, – пихает меня локтем Эшлин. – Прямо эльф-переросток.
Я роюсь в сумочке в поисках мятной конфеты.
– Действительно похож.
Он выглядит мило в своем коричневом пальто из верблюжьей шерсти, шапке Санты и клетчатом шотландском шарфе, который наверняка купила ему мама. Его щеки порозовели от холода, а на лице широкая улыбка. Я не могу удержаться и тоже улыбаюсь.
– По-моему, у него очень хороший голос. Не могу дождаться, когда он будет петь соло, – говорю я Эш.
– Точно, – соглашается она, нагибается ко мне и шепчет. – Слушай, а что происходит у вас с Ривом? Вы теперь вместе?
Я моргаю от неожиданности. И, не подумав, выпаливаю.
– Да ты что? Нет! – Эшлин смотрит на меня с сомнением, и я добавляю. – Между мной и Ривом никогда и ни за что на свете ничего не будет! Даже через сто миллионов лет!
Эш собирается что-то ответить, но вдруг в ее глазах вспыхивает радость, она вытягивает вперед руки и кричит. – Дай мне!
Я оборачиваюсь. Прямо за моей спиной стоят Дерек и Ривом со стаканами с горячим шоколадом в руках. На мгновение мне кажется, что он все слышал, но он протягивает мне пенопластовый стаканчик, и его лицо ничего особенного не выражает.
Потом я вижу Кэт, она смотрит на нас с другого конца площади. Настало время сделать первый шаг. О, господи!
Я меняюсь местами с Эш, и она оказывается рядом с Дереком, а я – с Ривом.
– Тут так холодно, – говорю я, грея пальцы о стаканчик. На мне серо-голубая флисовая толстовка, обтягивающие джинсы и ботинки для верховой езды, плюс наушники их кроличьего меха. Эх, надо было взять еще и варежки.
Рив никак не реагирует, и я тяну его за рукав.
– Мне холодно, – повторяю я.
Рив закатывает глаза.
– А почему ты не надела пальто?
Я прижимаюсь к нему, чтобы согреться. Вот почему, Рив.
– Обычно мне в этой толстовке тепло, но сегодня такой мороз! – Я пытаюсь просунуть свою руку в его ладонь, но он отшатывается, как будто я его обожгла.
Отойдя в сторону, он снимает с себя пуховик, протягивает мне и говорит.
– Вот. И прекрати ныть. Ты сама пригласила нас сюда.
Интересно, с чего это он так завелся? В субботу мы с ним так сблизились, а сегодня, всего через три дня создается впечатление, что он хочет меня оттолкнуть. Неужели он слышал, что я говорила Эш, или это что-то другое?
Я бы должна была испытать облегчение, ведь если он ведет себя как придурок я не буду его целовать ни по правде, ни понарошку. Но я его не испытываю. Я расстроена.
– Мы здесь, чтобы поддержать Алекса, – напоминаю я ему. – Ведь он и твой друг тоже.
Рив издает нечто похожее на фырканье и, скрестив руки, оборачивается лицом к хору. Они поют «Пусть идет снег». Дерек с Эш целуются, отойдя от нас к дереву. На глазах у всех. Какая пошлость! А горячий шоколад закончился очень печально. Стаканчики валяются у них под ногами.
Мы остаемся с Ривом наедине. Он стоит, скрестив руки, с хмурым лицом. Я делаю глоток шоколада. Может, я все это себе придумала, и все закончилось, не начавшись?
– Что сегодня с тобой такое? – спрашиваю я его, снова отпивая из стаканчика. – Ты в плохом настроении?
Он едва смотрит в мою сторону.
– Ничего.
– Может, у тебя нога разболелась от долгого стояния? Давай найдем лавочку и… – мой голос стихает. Он меня даже не слушает. Я закусываю губу. Если он решил с этим покончить, то я его опережу, что бы за этим ни стояло.
Я толкаю его в плечо.
– На, держи! – И возвращаю ему куртку. – Я пошла. Передай Алексу, что мне нужно было уйти.
Я быстрым шагом иду к парковке у церкви, выбросив по пути стаканчик в мусорный бак.
– Стой! – кричит он.
Я не замедляю шаг, наоборот, иду еще быстрее, но Рив меня догоняет. Тяжело дыша, он хватает меня за плечи и разворачивает к себе. Его зеленые глаза сверкают и смотрят в упор. Он даже не моргает.
– Ты мне нравишься. Я пытался с этим бороться ради Линда. Но ты мне нравишься, – говорит он низким взволнованным голосом. – И я ничего не могу с этим поделать. – Он продолжает на меня смотреть и ждет, когда я отвечу. Хоть как-то среагирую. – Больше никаких игр, Чоу. Я и ты, это реально?
У меня горит лицо. Я знаю, что должна сказать «Да». Сказать «Да» и поцеловать его. Таков наш план. Только все дело в том, глубоко в душе я хочу сказать «Да». Очень хочу. Но боюсь. Я и он – это настолько реально, что приводит меня в ужас.
Мгновение упущено, и Рив опускает взгляд и больше на меня не смотрит, и уходит. Сейчас все будет кончено.
– Да, это реально.
Рив вскидывает голову.
– Тогда зачем ты сказала Эш, что мы здесь не вместе?
Я не знаю, что ответить, и говорю правду.
– Потому что боюсь. – Мой голос дрогнул. – Я не хочу никого ранить.
Я стою и трясусь от холода. Рив накидывает мне на плечи свою куртку и помогает влезть в рукава. Он притягивает меня к себе и обвивает моей рукой свою шею. Он тоже дрожит.
– Так хорошо? – шепчет он.
Я киваю. Мое сердце бьется так сильно и так громко, что я слышу его удары, а еще мне кажется, что я слышу, и как стучит его сердце.
Он меня целует, и я уже не могу ни о чем думать.
Глава сорок четвертая. Мэри
Я видела, как они ушли. Я говорила себе этого не делать, но все-таки спрыгнула со сцены, и, бросив хор, пошла за ними.
Рив целовал ее так нежно и осторожно, как будто она фарфоровая куколка, которую можно разбить одним неаккуратным движением. Никогда она еще не была настолько красивой. Лилия стала похожа на ангела с розовыми щечками, обрамленными блестящими кудрями. Все это было, как в кино. Два подростка, целующихся на парковке под звон рождественских колоколов под увитым светящимися гирляндами деревом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: