Сара Эверетт - Если бы всё было иначе

Тут можно читать онлайн Сара Эверетт - Если бы всё было иначе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сара Эверетт - Если бы всё было иначе краткое содержание

Если бы всё было иначе - описание и краткое содержание, автор Сара Эверетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Коэны стали частью моей жизни. У нас было общим все, что имело значение: прошлое, воспоминания, тайны и вместе проведенное время. В Люка я была влюблена, но он казался недосягаем, а с Роуэном мы стали лучшими друзьями. Мама братьев Мэл относилась ко мне как к дочери.
Я любила всех троих – каждого по-своему. И верила, что моему счастью не будет конца.
Как же я ошибалась. Теперь ничего уже нельзя изменить.
Люк никогда не простит меня. Он уверен, что именно я виновата в случившейся трагедии.
Но когда спустя год мы вдруг столкнулись в Винчестере, я не смогла отказать ему в просьбе. Ведь самое малое, что я могу сделать для Коэнов, – дать возможность поверить тяжело больной Мэл, что мы с ним вновь вместе…

Если бы всё было иначе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Если бы всё было иначе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сара Эверетт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это был очень странный, глупый вопрос. Естественно, он мне нравился, раз мы с ним начали встречаться.

Но все-таки я дала ему самый простой ответ, на который только была способна:

– Очень.

– А, – снова произнес Роуэн, а потом резко сменил тему и принялся рассказывать мне, что именно ему нужно было отремонтировать в своем «форде» в ближайшее время. Создавалось впечатление, что он получил то, зачем пришел. Как будто он заявился в мой дом с утра пораньше, чтобы собственными ушами услышать от меня правду.

Я вдруг ощутила странную грусть. Как будто из-за того, что я рассказала все как есть, пропасть между нами стала еще шире. Но я говорила искренне. Люк очень сильно мне нравился. Пусть Ро будет некоторое время чувствовать себя немного странно из-за того, что его лучшая подруга встречается с его же братом, у него не останется выбора, кроме как в итоге к этому привыкнуть.

СЕЙЧАС

Теперь, когда люди про нас знают, все становится по-другому.

Мы сидим в столовой, но при виде Люка Уиллоу внезапно вскакивает и начинает жестикулировать, подзывая его к нам, а потом отсаживается на один стул дальше, чтобы Люк мог обедать рядом со мной.

Я неуютно ерзаю на стуле, но Люк благодарит Уиллоу и садится рядом со мной с таким видом, будто делал это бо́льшую часть жизни. Что, в общем-то, соответствует действительности. Ладно, скажем так: будто он никогда не переставал этого делать.

– Как проходит твой день? – спрашивает он, опуская руку на спинку моего стула. При этом он смотрит в свою тарелку, поэтому я понимаю: он задал вопрос на публику, а не потому что ему действительно интересно, как у меня дела. Эта мысль причиняет мне боль, но я не обращаю на нее внимания.

– Хорошо. А твой?

– Тоже неплохо. На следующей неделе мы будем делать вулканы, так что у меня сейчас много времени уходит на подготовку. Сам я делал такой проект давным-давно.

Я киваю, как будто он рассказывает мне невероятно интересные и романтичные вещи, и мне кажется, что я отлично справляюсь, пока он не наклоняется ко мне и не говорит:

– Ты же помнишь, что тебе нужно притворяться, будто я тебе нравлюсь?

Его жаркое дыхание щекочет мне ухо, и на разных участках моего тела начинает срабатывать один рефлекс за другим.

– Помню, – отзываюсь я.

– Незаметно.

Он нежно убирает с моего лица прядь волос и возвращается к еде.

Уиллоу рассказывает Брэтту о ремонте, который ее отец проводит на кортах «Выигрыша», и я чувствую, как Люк напрягается всем телом. Теперь ни по одному из нас не скажешь, что мы друг другу нравимся.

В том, что в течение всего обеда мне приходится сидеть рядом с Люком и терпеть мучительную неловкость, есть один плюс – Эрик больше ко мне не лезет. Складывается ощущение, что он полностью сдался: он сидит за вторым столом и разговаривает с другими инструкторами так, как будто вчера ничего не случилось. Стоит мне об этом задуматься, и я прихожу в бешенство. Он никак не реагировал, хоть я сто раз говорила ему от меня отстать, но как только Люк поставил на мне клеймо, дав понять, что между нами все нормально, как вдруг оказывается, что Эрику больше нечего сказать. Какое же он дерьмо.

– Знаешь, если ты будешь целый час буравить Эрика взглядом, нашей цели это не поможет, – шепчет мне Люк.

«Нашей цели?» Неужели Люк продолжает вчерашний балаган, чтобы защитить меня от Эрика? Может быть, все его слова про «достоверность» нашей истории – просто глупая отговорка? Мне казалось, я отчетливо дала ему понять, что не нуждаюсь в его помощи.

– Я думаю, где спрятать тело, – шепчу я в ответ. Неужели он подумал, что я могу смотреть на Эрика по какой-то другой причине? Фу.

– Тогда продолжай, – говорит Люк, и я понимаю, что уголки моих губ растягиваются в улыбке.

Каким-то чудом нам удается дожить до конца обеда. Перед тем как мы расходимся, Люк целует меня в висок.

– Планы на вечер не поменялись?

Я качаю головой и чувствую, что она немного кружится от прикосновения его губ к моей коже. Вчера все случилось слишком быстро. Я была слишком поражена и взвинчена, чтобы понять, что происходит. А сейчас я чувствую… Мне нельзя думать о том, что я чувствую.

– Постой… планы на вечер?

– Сначала ужин, а потом в гости к маме?

Ох, точно. Сегодня же пятница. Нам предстоит притворяться, что мы поужинали в ресторане, перед тем как идти к Мэл.

– Да, точно. Хорошо, – говорю я.

Уиллоу хватает меня за руку, и мы вместе направляемся к выходу из столовой.

– Вы так очаровательно смотритесь вместе, – воркует она. – Напомни мне, почему вы расстались?

– Стало сложно поддерживать отношения на расстоянии, – лгу я.

СЕЙЧАС

Когда Люк подъезжает к моему дому без четверти восемь, на пассажирском сиденье лежит пакет с едой из ресторана.

– Мы ужинали в «Династии»? – уточняю я, заглядывая в контейнер.

– Ага. Тебе очень понравились их клецки. Свинина под кисло-сладким соусом, как обычно, прекрасна. В пакете то, что мы не смогли доесть, – объясняет Люк.

– Ты хорошо все продумал.

Он не отвечает и останавливается на светофоре.

Тишину нарушает только негромкое постукивание – это я барабаню пальцами по дверце. Сейчас я уже не так переживаю из-за встреч с Мэл, но мне по-прежнему неуютно находиться наедине с Люком. Когда я вспоминаю, как все было раньше, неловкость сменяется тоской. Я знаю, что теперь он даже не может на меня смотреть, но все-таки мне хотелось бы знать, чувствует ли он то же, что и я. Возможно ли, что ему так же больно от того, что мы теперь чужие?

– Люк… – начинаю я, толком не зная, что хочу сказать.

Он поворачивается ко мне.

– Ты получил мои сообщения? – спрашиваю я. – В прошлом году?

Если он получил хотя бы одно, то знает смысл всех остальных. В них были разные вариации на одну и ту же тему:

Прости прости прости пожалуйста не презирай меня.

Он так и не ответил.

– Да, – просто отвечает он, и мы снова погружаемся в тишину. Я опять начинаю барабанить по дверце. Понимаю, что это раздражает, но остановиться не могу.

Вскоре мы паркуемся напротив его дома.

Я выскакиваю из машины с контейнером в руке. Люк хочет забрать его у меня, но тут раздается громкий звонок телефона.

Он шарит рукой в кармане и смотрит на экран.

– Мне нужно ответить. Дверь должна быть не заперта.

– Тогда я пойду, – говорю я.

Люк берет трубку и тихим голосом начинает с кем-то говорить. Я оставляю его на дороге перед домом. Дверь действительно оказывается открытой, и, толкнув ее, я тут же слышу голоса и смех.

Наоми.

Я захожу в гостиную и вижу ее на маленьком диванчике. Мэл сидит на коляске рядом с ней, и они обе смотрят, как двое борцов в обтягивающих трико пытаются повалить друг друга на пол.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Эверетт читать все книги автора по порядку

Сара Эверетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Если бы всё было иначе отзывы


Отзывы читателей о книге Если бы всё было иначе, автор: Сара Эверетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x