Сара Эверетт - Если бы всё было иначе

Тут можно читать онлайн Сара Эверетт - Если бы всё было иначе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сара Эверетт - Если бы всё было иначе краткое содержание

Если бы всё было иначе - описание и краткое содержание, автор Сара Эверетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Коэны стали частью моей жизни. У нас было общим все, что имело значение: прошлое, воспоминания, тайны и вместе проведенное время. В Люка я была влюблена, но он казался недосягаем, а с Роуэном мы стали лучшими друзьями. Мама братьев Мэл относилась ко мне как к дочери.
Я любила всех троих – каждого по-своему. И верила, что моему счастью не будет конца.
Как же я ошибалась. Теперь ничего уже нельзя изменить.
Люк никогда не простит меня. Он уверен, что именно я виновата в случившейся трагедии.
Но когда спустя год мы вдруг столкнулись в Винчестере, я не смогла отказать ему в просьбе. Ведь самое малое, что я могу сделать для Коэнов, – дать возможность поверить тяжело больной Мэл, что мы с ним вновь вместе…

Если бы всё было иначе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Если бы всё было иначе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сара Эверетт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Привет, девочки! – говорю я.

Услышав мой голос, Наоми тут же выключает телевизор.

– Вау, это было ни разу неподозрительно, – говорит Мэл.

– Мне все равно. Это выставляет его не в лучшем свете.

– Да ладно тебе, – смеется Мэл. – У всех есть прошлое.

Они что, говорят о муже Наоми? Я ни разу не встречала Бобби, но Мэл заявила, что он «тот еще персонаж».

– Она наверняка успела увидеть! – восклицает Мэл.

– Что увидеть? – невинным голосом уточняю я, и Наоми бросает на Мэл укоризненный взгляд.

– Совершенно ничего интересного. Привет, Джесси.

– Привет, Наоми.

Когда я подхожу к ней, она похлопывает меня по спине, неловко приобняв. Я знаю, что Наоми не любит обниматься, но мы с ней ужасно давно не виделись.

– Где Люк?

– На улице, говорит по телефону.

Я присаживаюсь на корточки, опустив контейнер с едой на пол, и обнимаю Мэл.

– Привет, Джесси, девочка моя, – говорит она. – Каждый раз, когда я тебя вижу, ты становишься еще красивее.

– Да перестань, – смущаюсь я.

Мэл вздыхает.

– Почему вы все сегодня отказываетесь слушать правду?

Прежде чем я успеваю уточнить, что она имеет в виду, Наоми указывает на контейнер, стоящий на полу.

– Вы ходили в «Династию»?

– А, да. Мы только что оттуда.

– Вы там ужинали или просто забирали заказ?

– Ужинали, – отзываюсь я.

Я чувствую себя как на допросе. Эту ложь придумал Люк. Почему мне приходится отдуваться за него?

Наоми приподнимает бровь.

– Как странно. Я заходила туда за заказом, перед тем как приехать к Мэл, но почему-то не видела вас двоих.

– А. Ну, видимо, мы разминулись.

– Хмм, – произносит Наоми, но по ее виду понятно, что я ее не убедила. – И что вы заказывали?

Мэл переводит на нее взгляд.

– Да оставь ты девочку в покое! Может, они ходили куда-то еще, но не хотят нам рассказывать. Они молоды, красивы и влюблены.

Я ничего не говорю, и Мэл принимает мое молчание за знак согласия.

– Видишь? Она даже это не отрицает.

Я чувствую, как мои щеки заливает краска, и благодарю небо за смуглый цвет своей кожи.

– Тебе когда-нибудь говорили, что у тебя слишком буйное воображение? – спрашиваю я.

Мэл смеется, но Наоми смотрит на меня с подозрением.

К счастью, в этот момент заходит Люк.

– Привет, мам. Привет, Наоми.

Поздоровавшись с ними, Люк обнимает меня за талию. Я подскакиваю на месте, но быстро восстанавливаю самообладание и накрываю его руки своими ладонями.

– Так как это произошло? – интересуется Наоми, глядя куда-то в пространство между нами. – Вы просто столкнулись друг с другом на улице и решили попробовать еще раз?

– Судя по всему, это слишком непристойная история, чтобы рассказывать ее перед классом, – хихикает Мэл, приподнимая брови.

– С чего ты взяла, что она непристойная ? – спрашивает Люк.

– Ну так расскажи, как все случилось.

– Может, ты расскажешь? – предлагает Люк мне. И как ему хватает наглости?

– Давай лучше ты, – отнекиваюсь я и пытаюсь взглядом метнуть в него молнию.

– Хорошо. В общем, несколько недель назад я пошел в супермаркет, – начинает Люк.

Стоп, он что, собирается рассказать, как все было на самом деле?

– Я выбираю молоко и вдруг вижу девушку, безумно похожую на Джесси. Но думаю, нет, это не может быть она. Мы не общались уже много месяцев, и она наверняка уже уехала из Винчестера…

– Интересно, куда? – помимо воли перебиваю его я.

– Ну, может, решила пораньше уехать в тот город, куда поступила. Некоторые люди так делают. В общем, не знаю, – говорит он.

Если Люка и раздражает то, что я прервала его на середине истории и поставила под сомнение его слова, он ничем этого не выдает.

– И все мое тело вдруг цепенеет, – продолжает он. – И вот уже я иду за ней в отдел полуфабрикатов. Я понимаю, что просто обязан с ней поговорить.

Ладно, вот теперь он явно врет.

– В общем, я к ней подхожу, мы начинаем разговаривать, и я вдруг понимаю, что думаю только о том, как я по ней соскучился.

От его слов к моему горлу подступает комок.

– Я приглашаю ее вместе попить кофе, но до кафе мы так и не добираемся. Мы стоим на парковке и… события начинают развиваться очень быстро.

Что за фигню он несет?

Во-первых, ему никто не поверит. Во-вторых… Что. За. Фигня.

– Даже не хочу знать, что ты имеешь в виду, – со стоном говорит Мэл, и я чувствую, как у меня снова загораются щеки.

– Мы просто целовались, – выпаливаю я.

– Ну, в основном, – усмехается Люк, и мне безумно хочется стереть ухмылку с его лица. Зачем он им такое говорит? Особенно учитывая, что это полный бред.

– Любопытная история, – протягивает Наоми. Ее голос звучит недоверчиво, но Люк, похоже, этого не замечает. Судя по его виду, он чертовски собой гордится.

Он тянет меня к дивану, и мы оба садимся.

Время пролетает быстро. В течение первого часа я никак не могу сосредоточиться на разговоре, потому что могу думать только о руке Люка, которая описывает круги на моей спине, но потом я постепенно начинаю расслабляться. Как будто это нормально – снова чувствовать на своем теле прикосновения Люка Коэна. Как будто это нормально – сидеть в этом доме с Мэл, Наоми и Люком, хотя мне больше здесь не место.

Я напрягаюсь, и Люк, видимо, это замечает, потому что начинает аккуратно массажировать мне плечи. Мои ощущения борются друг с другом. Часть меня хочет закрыть глаза и насладиться его прикосновениями, а другая хочет подпрыгнуть, как будто ее пытают током, выбежать из дома и никогда не возвращаться.

– Мне пора, – говорю я, поднимаясь с дивана.

– У Джесси в субботу тяжелый день, – поясняет Люк. – Занятия в клубе, да еще и работа в пансионате, так ведь?

Я киваю, удивленная тем, что он запомнил мой график.

– Я тебя отвезу, – говорит он и протягивает мне руку.

Я беру его ладонь и наблюдаю, как он сплетает свои пальцы с моими. От этого прикосновения трепещут все нервные окончания в моей кисти, и мне с трудом удается вести себя как ни в чем не бывало.

– Пока, Мэл. Пока, Наоми, – говорю я и машу им свободной правой рукой, а потом вслед за Люком выхожу из дома.

Я думаю, что он выронит мою руку, как только мы скроемся от их взглядов, но он отпускает ее, лишь когда мы останавливаемся возле его машины. Видимо, Наоми смотрит в окно или что-то в этом духе.

– Спасибо, – говорю я, когда он открывает для меня дверцу, и залезаю в машину.

Мы оба молчим, пока он не отъезжает от дома.

– Что за историю ты им рассказал? – спрашиваю я, пытаясь говорить нормальным голосом.

– Лучшее, что я смог придумать под давлением, мисс Давай Лучше Ты.

– Ты первым попытался бросить меня им на растерзание! – замечаю я.

Уголки его губ подергиваются, и я думаю, что в первый раз с того самого дня, когда мы встретились в магазине, мои слова заставляют его улыбнуться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Эверетт читать все книги автора по порядку

Сара Эверетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Если бы всё было иначе отзывы


Отзывы читателей о книге Если бы всё было иначе, автор: Сара Эверетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x