Фиона Валпи - Девушка в красном платке [litres]

Тут можно читать онлайн Фиона Валпи - Девушка в красном платке [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Девушка в красном платке [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2021
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-17-127500-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фиона Валпи - Девушка в красном платке [litres] краткое содержание

Девушка в красном платке [litres] - описание и краткое содержание, автор Фиона Валпи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Стремясь начать жизнь сначала и залечить разбитое сердце, Аби Хоуз соглашается на летнюю подработку в загородной Франции, в Шато Бельвю. Старое поместье буквально наполнено голосами прошлого, и очень быстро Аби погружается в одну из этих историй.
В далеком 1938 году Элиана Мартен занимается пчеловодством в садах Шато Бельвю. Там она встречает Матье Дюбоска и впервые влюбляется. Будущее кажется ей светлым и прекрасным, но над восточными границами Франции уже нависает угроза войны… Война вторгается в жизнь простых людей, выворачивая ее наизнанку. Элиана и Матье вынуждены расстаться, и девушка принимает опасное решение встать на сторону Сопротивления, чтобы сражаться за свободу своей страны и за жизнь дорогих ее сердцу людей.
Но смогут ли они, пройдя все ужасы оккупации, остаться верными себе и друг другу?
От автора бестселлера «Парижские сестры» история двух необыкновенных женщин, разделенных поколениями.

Девушка в красном платке [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Девушка в красном платке [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фиона Валпи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лизетт поднесла веточки к лицу, чтобы вдохнуть их сладкий аромат.

– Ах, ландыши, – вздохнула она. – Спасибо, Матье. Они принесут нам удачу.

Стоял прекрасный день, и Элиан сложила в корзинку еду для пикника. Они с Матье осторожно перебрались через плотину и побродили немного вдоль воды на другом берегу. Матье расстелил ковер под сенью дикой вишни, растущей на краю поляны, и был рядом с Элиан, пока та раскладывала все к обеду. Он вытянул свои длинные руки и ноги, наслаждаясь непривычным отдыхом посреди недели и солнечными лучами, пятнами ложившимися на листья. Сощурясь, он посмотрел на ветки и улыбнулся.

– Будет хороший год на фрукты, – отметил он и указал наверх. Элиан взглянула на грозди зеленых ягод, только-только начавших румяниться там, где их коснулись лучи солнца, наливающего их соком. Она кивнула и подала ему кусок хлеба, намазанный домашним паштетом.

– Исключительно хороший год. Пчелы много трудятся. Наверное, пытаются наверстать упущенное после такой долгой суровой зимы.

После еды Матье сел, опершись спиной о ствол дерева, а Элиан легла на ковер, примостив голову у него на бедре. Он сорвал травинку и принялся заплетать из нее косичку, его толстые пальцы были на удивление проворными и аккуратными.

– Господин граф говорит… – начала она, но Матье мягко приложил палец к ее губам.

– Никаких разговоров о войне, Элиан, прошу. Сегодня праздник, помнишь? Давай отдохнем и от этого тоже.

Она улыбнулась, глядя в его карие глаза, пока его губы не сложились в ответную широкую улыбку, которой он улыбался, как правило, только ей. Она взяла его руку в свою и поцеловала. Вдруг он обхватил ее руку своими, улыбка исчезла с его лица, а выражение стало более серьезным.

– Элиан… – начал было он, но остановился, чтобы прочистить горло. Она молчала, все еще глядя ему лицо и ожидая. – Ты знаешь, мы обсуждали наше совместное будущее и говорили, что не можем строить планы, пока я не закончил обучение и не нашел где-то постоянное место… Но все стало так неопределенно из-за этой дурацкой войны – о которой мы сегодня все-таки не будем говорить… – Он на мгновение сбился с мысли, а Элиан по-прежнему молчала, тихо глядя на него своими ясными серыми глазами, которые одновременно и ободряли его, и вызывали внутри целый клубок чувств. – Я хочу сказать, что… Вообще-то, я никогда тебя об этом не спрашивал… Ну, не напрямую…

Она улыбнулась и снова поцеловала его руки, вселяя в него уверенность.

– Элиан, я хочу, чтобы мы поженились! – вдруг выпалил он и тревожно нахмурился в ожидании ее ответа.

– Что ж, Матье, – ответила она спокойно, – это очень хорошо. Потому что я тоже хочу, чтобы мы поженились.

Его лицо разгладилось, его осветила улыбка, такая же большая, как его большое сердце. Он взял сплетенную травинку и аккуратно обвязал вокруг безымянного пальца ее руки.

– Однажды это будет настоящее кольцо, обещаю.

– Это обещание дороже любого кольца, мой Матье.

Они оставались на берегу реки до конца этого золотистого майского дня, в мире, где существовали только они вдвоем.

* * *

И вот всего через десять дней после того пикника голоса, звучавшие по радио в библиотеке, стали пронзительнее и взволнованнее, передавая новое ощущение паники, когда пришли вести о том, что немецкая армия начинает скоординированное наступление на Голландию, Люксембург и Бельгию. Танковые дивизии, поддерживаемые с воздуха самолетами люфтваффе, неумолимо продвигались на запад, к французской границе.

– Линия Мажино выстоит, не беспокойтесь, – заверили граф Элиан и мадам Буан, пересказывая им сводку новостей за день. Он начал пить свой послеобеденный отвар на кухне, чтобы рассказывать им последние новости. – У Англии и Франции есть войска в Бельгии. Мы стратегически разместили их, чтобы развернуть армию месье Гитлера назад.

Но вот в самом начале июня граф вошел на кухню с мрачным видом.

– Боюсь, сегодня плохие новости, – сразу объявил он. Его чай остался нетронутым и остывал, пока он рассказывал, что немцы оттеснили французские и английские войска к Ла-Маншу, что те отчаянно обороняются в ловушке на побережье в Дюнкерке. – Но оставшиеся французские части еще удерживают линию Мажино. Еще есть надежда.

Но все надежды исчезли, когда элитные немецкие батальоны прорвались через последнюю полосу обороны. К середине июня захватчики достигли Парижа. Повсюду царили хаос и смятение, война захлестывала Францию, как приливная волна – мощная, неодолимая, безжалостная. Президент вышел в отставку, а ключевые члены правительства пустились в бега, бросив остатки французской армии без руководства. Армия продолжала сражаться, в растерянности, но сохраняя мужество. Но очень скоро была подавлена безжалостной эффективностью немецкой военной машины.

В один из вечеров Матье пришел на мельницу и, когда все сидели за ужином, попросил совета у Гюстава и Лизетт.

– Я беспокоюсь об отце и брате. От них не было вестей. Я знаю, что Люк отчаянно хочет вступить в армию и сражаться, но отцу была нужна его помощь на ферме. Я не знаю, что делать…

– Поезжай к ним, – без колебаний ответила Лизетт. – Семья – это самое главное. Убедись, что они в порядке. Узнай, что собирается делать твой брат, поддержи отца. Сейчас все меняется каждый день. Лучше бы Люку подождать и поглядеть, что будет, прежде чем рваться в драку. И, в конце концов, он нужен отцу.

Гюстав медленно кивнул.

– Так, пожалуй, будет лучше. Хотя бы для собственного спокойствия. Тебе нужно увидеть, что у них все в порядке. Ехать не так далеко. Кортини смогут обойтись без тебя пару дней?

– Они сказали, я могу ехать, – кивнул Матье. – Мы как раз закончили поднимать подпорки, так что работа на винограднике на ближайшее время сделана, а пока будет стоять хорошая погода, с виноградом ничего не случится. Но… – Он поднял глаза от тарелки и встретился со спокойным взглядом Элиан.

– Нужно ехать, Матье, – улыбнулась она. – Возвращайся, когда будешь уверен, что все в порядке. – Ее голос не выдал тревоги, которая наполняла ее при мысли о его отсутствии. Но в общем казалось, что все немного успокоилось, пока в Париже проходят переговоры. Все только и говорили о перемирии, надеясь, что оно вернет стране покой и стабильность. («По мне, так перемирие то же самое, что капитуляция», – ворчал граф только сегодня.)

Она прошла с Матье вдоль реки, вокруг темнело, а чириканье птиц и сверчков сменялось пением лягушек. Они долго стояли вместе под защитой ивовой кроны.

– Я не хочу тебя оставлять, – прошептал он, беря ее за руки.

– Ты не оставляешь меня. Ты будешь со мной здесь, в моем сердце. И это ведь ненадолго. Чем скорее ты уедешь, тем скорее вернешься обратно. Передай мой сердечный привет отцу и Люку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фиона Валпи читать все книги автора по порядку

Фиона Валпи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девушка в красном платке [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Девушка в красном платке [litres], автор: Фиона Валпи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x