Карина Глейзер - Вандербикеры и таинственный сад [litres]
- Название:Вандербикеры и таинственный сад [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клевер-Медиа-Групп
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00154-329-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карина Глейзер - Вандербикеры и таинственный сад [litres] краткое содержание
Перед лицом горя дети семейства Вандербикеров готовы объединиться. У них есть план – к возвращению доброго соседа превратить поросший бурьяном, заброшенный участок возле дома в прекрасный таинственный сад.
Смелым детишкам предстоит настоящая борьба с сорняками и мусором! Успеют ли они устроить Садовую феерию, пока власти города не прибрали участок к рукам?
Вандербикеры и таинственный сад [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

Лэйни проснулась и спрыгнула с кровати. Сегодня они пойдут к мистеру Джиту! И она возьмёт с собой Паганини. Уж он-то поднимет мистеру Джиту настроение!
Как лучше поступить? В переноску его не положить – сразу заметят. Рюкзак – тоже не вариант. Воздуха там нет. Да и вообще, он набит всякой всячиной: двумя бутылочками антисептика для рук, пакетиком маленьких маршмеллоу (отличная подушка и отличная закуска!), рисунками, которые она подготовила для друзей, но забыла раздать до конца учебного года, ингалятором (на всякий случай), скрепками, резинками и бантиками для волос, карандашами и стирательными резинками в форме сердечек.
Лэйни порылась в шкафу. Там, под пазлами и настольными играми, лежала корзинка для пикника. Она как раз подходила по размеру, и Паганини мог дышать через щели между прутьями. Если насыпать туда зелени и корма для грызунов, кролик будет чувствовать себя как дома!
Лэйни понимала, что не надо никому говорить про Паганини. Иначе ей наверняка скажут, что у него нет какого-то специального сертификата, который все почему-то считают очень важным. Она спустилась вниз, плотно сжав губы, чтобы случайно не выдать свой секрет. И не зря! Лэйни ничего не сказала, ни разу, и никто ничего не заподозрил! К тому же Оливер хотел срочно о чём-то поговорить с мистером Байдерманом и не мог пойти со всеми в больницу. А он всегда чувствовал, когда другие что-то скрывали, так что всё складывалось лучшим образом.
Пока мама наклеивала ярлычки на контейнеры с едой и складывала в большую сумку чистую одежду для мисс Джози, Лэйни стянула немного зелени из холодильника и сунула в корзинку, где уже лежал сухой корм для грызунов. Когда мама объявила, что через минуту все должны быть готовы к выходу, Лэйни поспешно подхватила корзинку для пикника и накинула крючок, чтобы кролик не выпрыгнул. Изнутри сразу послышался тихий хруст.
Мама вывела детей из «песчаника»:
– Помните, девочки. Он не разговаривает, и задавать ему вопросы нельзя. Мисс Джози и так сильно переживает. Ни к чему делать ещё хуже.
Все кивнули с серьёзным видом, а Лэйни встревожилась. Как она поймёт, обрадовался мистер Джит кролику или нет, если он не может разговаривать?
Они пошли по Сто сорок первой улице, свернули направо и вскоре добрались до больницы. На поясе Гиацинты висела сумка с вязаньем, а Джесси несла научную энциклопедию, чтобы показать мистеру Джиту статью о кварках. Лэйни бережно держала корзинку и улыбалась всем подряд. Иначе кто-нибудь обязательно заподозрил бы, что у неё с собой кролик. Было бы обидно, если бы их сейчас выгнали на улицу!
Как ни странно, пронести Паганини в больницу оказалось проще, чем она думала. Сегодня они пришли с мамой, поэтому никто не спрашивал, что дети делают тут без взрослых. Никто не спрашивал, что у Лэйни в корзинке. Мама отвела дочек к лифту и нажала на кнопку пятого этажа – мистера Джита ведь перевели из палаты интенсивной терапии. Лифт оказался набит битком. Например, там сидел дяденька в инвалидном кресле и с трубочками, идущими от носа к какому-то пакету с водой на причудливой вешалке на колёсах. Его сопровождали две медсестры. Одна толкала кресло, другая – вешалку.
В самом углу стоял охранник в форме. Лэйни прижала корзинку к животу. Хорошо, что здесь целая толпа. Может, охранник не заметит, что из корзинки как будто кто-то пытается выбраться. А если Паганини всё-таки выскочит, Лэйни сурово отчитают, в этом можно не сомневаться!
Наконец мама вывела их из тесного лифта на пятый этаж, и малышка вздохнула с облегчением. Правда, за секунду до того, как двери закрылись, дяденька из кресла спросил:
– Вы видели?! В той корзинке что-то шевелится!
Лэйни испугалась, что всё – её поймали, – но мама ничего не услышала и спокойно пошла дальше по коридору. Лэйни понимала, что надо скорее добраться до палаты мистера Джита, пока охранник не добрался до неё. К счастью, идти было недалеко. Мама постучала в дверь, на которой висел ярлычок с именем мистера Джита.
– Тук-тук! – сказала мама.
– Войдите! – раздался голос мисс Джози.
Девочек немного успокоил её ласковый голос. Они заглянули в палату и увидели мисс Джози на коричневом пластиковом стуле у больничной койки, в красочном платье до лодыжек. Рядом с ней Лэйни заметила мистера Джита. Он полулежал в кровати и был сам на себя не похож в сером больничном халате в синий горошек вместо привычной рубашки с галстуком-бабочкой.
Лэйни так ему обрадовалась, что поставила корзинку прямо на койку и сама забралась к мистеру Джиту. Она села в паре дюймов от него и посмотрела в тёмные глаза своего друга. От него всё так же пахло карамельками. Мистер Джит коснулся ладонью её щеки, и Лэйни поцеловала его в лоб. А когда отстранилась, заметила, что он прослезился. Лэйни огляделась и увидела, что мисс Джози тоже плачет. И мама, и Джесси, и Гиацинта!
Она прекрасно знала, как поднять всем настроение. Лэйни устроила корзинку у себя на коленях и сняла крючок. Паганини тут же высунулся наружу, и Лэйни широко улыбнулась. Правда, никто почему-то не обрадовался… Мама как будто испугалась. Мисс Джози ошеломлённо смотрела на кролика.
Несколько мгновений царила полная тишина, а потом мистер Джит вдруг рассмеялся. Да так заливисто, что у него из глаз снова потекли слёзы. Только Лэйни понимала: это слёзы счастья. Всё-таки она не зря пронесла Паганини в больницу!
– Ну и дела! – воскликнула Гиацинта, когда Паганини выпрыгнул из корзинки и ловко приземлился на колени мистера Джита.
– Мамочки, – пробормотала мама и поспешно закрыла дверь в палату.
Мистер Джит всё хохотал.
– Он впервые засмеялся с того дня, – сказала мисс Джози.
Да, Гиацинта не могла не признать, что выглядел он очень счастливым! Улыбался и гладил Паганини за ушами, как раз там, где надо. Лэйни прыгала на кровати от восторга.
– Лэйни, тише! – осадила её Джесси.
Малышка замерла. Паганини встал на задние лапки и обнюхал подбородок мистера Джита. Лэйни выудила из корзинки остатки лакомств и вложила в правую руку мистера Джита. Паганини тут же их нашёл.
– Солнышко, – заговорила мама, потянувшись за кроликом, но тот отпрыгнул в сторону. – Надо убрать Паганини. Животных в больницу не пускают.
– Ну мам! Мистел Джит его любит! Смотли, какой он счастливый!
Мама посмотрела на мистера Джита и Паганини и смягчилась.
– Ладно, только на пару ми…
Договорить она не успела. Дверь распахнулась, и в проёме возникла высокая дама в белом халате и со стетоскопом на шее.
– Доброе утро, мистер Джит! – прогремела она. – Как у вас само… Ох ты ж ёжик, это что, кролик?!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: