Софи Кинселла - Шопоголик и Рождество [litres]
- Название:Шопоголик и Рождество [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (5)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-115800-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Софи Кинселла - Шопоголик и Рождество [litres] краткое содержание
Шопоголик и Рождество [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Джейн
Я вдруг вспомнила – когда я предложила Бекки отмечать Рождество у нее, она пришла от этой идеи в ужас. Сказала, что ей теперь до самого праздника будет не до сна. ЭТИМИ САМЫМИ СЛОВАМИ, Дженис, милая. «Мне будет не до сна».
Тут я в замешательстве останавливаюсь. Да нет же, мама, должно быть, это просто выдумала. Уверена, я ничего про бессонные ночи не говорила.
Джейн
Я не прислушалась К СОБСТВЕННОЙ ДОЧЕРИ В ТРУДНУЮ МИНУТУ.
Дженис
Дорогая, не убивайся так. Мы все виноваты.
– Джесс, – объявляю я, оторвавшись от экрана. – Это безумие. Мы должны все исправить.
– Да, – кивает Джесс и берется за телефон. Быстро набирает сообщение, затем поднимает глаза на меня. – Бекки, ты уже достаточно побегала. Мы сами все уладим. И просто, чтобы удостовериться… – Помявшись, она спрашивает: – Мы ведь все еще приглашены к тебе на Рождество, да?
– Да, – решительно объявляю я. – Да!
Джесс продолжает что-то печатать, пальцы ее бегают по экрану мобильного, а мне как-то не по себе от того, что в секретном чате прямо сейчас продолжается обсуждение случившегося.
– Но есть в нашей ситуации и плюсы, по крайней мере, все снова со всеми разговаривают, – замечаю я, когда Джесс заканчивает печатать, и она усмехается в ответ.
– Больше того, твоя мама и Дженис на почве беспокойства о тебе окончательно помирились. Про Фло никто больше и не вспоминает.
– Правда? – приободрившись, отзываюсь я. – Что ж, нет худа без добра!
– Я приготовлю чай, – весело предлагает Люк. – Минни, пошли, поможешь мне. И айпад с собой бери, – добавляет он, заметив, что Минни уже недовольно нахмурилась и открыла ротик, чтобы возразить.
– Эта Надин, похоже… – ошарашенно качает головой Джесс, – …злопамятная девица.
– По-моему, она очень, очень целеустремленная, – задумчиво говорю я. – Сначала нацелилась на деньги Люка. Потом, осознав, что не получит их, задалась целью испортить нам Рождество. – Джесс морщится, и я поспешно добавляю: – Ну да ладно. Не будем на этом зацикливаться. Мы вовремя все узнали, так что… Никто не пострадал.
– Слава богу, что вы догадались приехать. – Джесс внезапно широко зевает и поспешно прикрывает рот рукой. – Ой, прости. Прости .
– Боже, – меня сразу же начинает мучить совесть, – Джесс, ты устала? Тебе нехорошо?
Я так зациклилась на своем Рождестве, что на Джесс толком и не взглянула. Зато теперь замечаю, что выглядит она просто ужасно. Бледная, как смерть, исхудавшая и какая-то дерганая. Глаза ее постоянно бегают, будто мысли заняты чем-то другим.
– Джесс, и к вопросу о самочувствии… – Мягче добавляю я. – У тебя вообще все в порядке?
Джесс молча меряет меня взглядом.
– Ты по-прежнему беспокоишься обо мне, да?
Я с ужасом замечаю, что под глазами у нее огромные круги. Такие же, как и у Стеф. Господи, а я-то, эгоистка, тут вся исстрадалась из-за Рождества в то время, как Джесс , похоже, совсем на пределе.
– Да, – коротко отзываюсь я. – Беспокоюсь. Джесс, знаю, это не мое дело, но я как раз недавно разговаривала с подругой, у которой тоже… проблемы. И она мне объяснила, что тебе сейчас трудно об этом говорить, ты чувствуешь себя слишком уязвимой. Но я просто хочу, чтобы ты знала: если тебе больно…
– Ты думаешь, что мне больно, – перебивает меня Джесс каким-то странным сдавленным голосом, – из-за того, что Том мне изменил?
Я смотрю на нее, затаив дыхание. Неужели она, наконец, решилась открыться мне?
– Бекки, – все тем же странным тоном продолжает Джесс, – неужели сегодняшние события не научили тебя, что не стоит строить догадок?
– Что? – переспрашиваю я, не понимая, к чему она клонит. Снова повисает напряженная тишина, а затем Джесс, смягчившись, говорит:
– Пойдем, мне нужно кое-что тебе показать. – Она поднимается на ноги, увлекает меня за собой и вдруг кричит кому-то: – Мы поднимаемся.
– Кому ты это? – растерянно спрашиваю я, ступая на ступеньку.
– Тому.
– Тому? – обалдело повторяю я. – Разве он здесь ?
– Конечно, здесь. Я же тебе говорила, что он вернется к Рождеству.
– Точно, – поспешно киваю я. – Конечно.
Но в голове у меня все путается. Никак не могу сообразить, что происходит.
– Ты очень проницательна, Бекки, – говорит Джесс, поднимаясь на последнюю ступеньку. – Я и правда кое-что скрывала от тебя. От всех вас. Мы просто очень боялись сглазить.
– Что? – Я даже произнести боюсь то, о чем вдруг подумала. – Джесс, о чем ты говоришь? Что случилось ?
– Привет, Бекки, – здоровается со мной стоящий в дверях комнаты Том. Он очень загорел, широко улыбается, но под глазами у него такие же синяки, как и у Джесс. – Заходи, сама увидишь.
Боже мой… Боже мой… а вдруг это …
Том заводит меня в комнату для гостей, и я замираю на месте, чувствуя, как по щекам струятся слезы. На двуспальной кровати сладко спит маленький мальчик с темными курчавыми волосами.
– Это наш сын Сантьяго. Мы прилетели вчера вечером. Долгая была дорога, – морщится Том. – Но она того стоила.
Я вдруг понимаю, что изо всех сил вцепилась Джесс в руку. Глаз не могу оторваться от Сантьяго. На вид ему года четыре или пять. У него золотистая кожа, длинные ресницы, а одет он в белую футболку с надписью «Из вторсырья» на спине.
– Я и не представляла, что это случится так скоро, – наконец, обретаю дар речи я. – Поздравляю. Поздравляю вас от всей души.
Я порывисто обнимаю Джесс и Тома, а когда разжимаю руки, глаза у всех нас блестят.
– Мы и сами не знали, – кивает Том. – Нас никто заранее не предупреждал. Но вот сообщили новость, Джесс сразу же вылетела…
– Ты успела сгонять в Чили и обратно? – оборачиваюсь я к Джесс.
– Конечно, – невозмутимо отвечает она.
– Мы подписали все бумаги, – продолжает Том, – посетили все необходимые инстанции, потом почти сразу же сели в самолет и…
– Почти не спали.
– Да кому нужен сон? – Том обнимает Джесс.
Оба они слегка пришибленные и очень счастливые. Собственно, как и все молодые родители. И как я не догадалась сразу же, как только ее увидела?
– И сколько же вы?… В смысле, как вы?.. – сама не совсем понимаю, что я хочу спросить.
– Нас отобрали довольно давно, но мы не знали, когда все закончится. И не хотели никому говорить, – заявляет Джесс, словно бы защищаясь. – Пока все не будет решено окончательно.
– А Джесс уже подписалась читать лекции, – подхватывает Том. – И мы решили, что она улетит в Британию, а я останусь – на случай, если будут какие-нибудь подвижки до Рождества.
– Мы просто старались быть терпеливыми, – говорит Джесс. – Нелегко было.
Так вот почему Джесс была такая напряженная. Только и всего. Ну я и тупица .
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: