Джейми Макгвайр - Весь этот свет
- Название:Весь этот свет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-112668-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейми Макгвайр - Весь этот свет краткое содержание
Когда обоим исполнилось пятнадцать, они стали лучшими друзьями. Изгои среди сверстников, но столь близкие друг другу. И дружба переросла бы в нечто большее, если бы не обстоятельства: Эллиотт был вынужден оставить Кэтрин.
Спустя время кажется, что их пути разошлись. Он – звезда школьного футбола, а она часто пропадает в гостинице своей матери. Эллиотт отчаянно пытается вернуть их дружбу… и ее сердце. Но страшная трагедия и то, что девушка надежно скрывает от всех, могут разрушить любой шанс на счастье, которое они так надеются обрести…
Весь этот свет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Школьный секретарь, миссис Розальски, а также несколько помощников и нарушителей порядка, которых собрали в одну группу для разъяснительной беседы, проводили нас взглядами.
Деревянная дверь кабинета миссис Мейсон уже была открыта, по центру в нее был вбит гвоздик, на котором висело вязаное сердечко с вышитым на нем именем психолога. Миссис Мейсон закрыла за нами дверь и с улыбкой указала мне на стул.
– Мисс Кэлхун, мы уже давно с вами не беседовали. У вас прекрасные оценки. А как ваши дела?
– Все отлично, – ответила я, не в силах посмотреть психологу в глаза.
– Кэтрин, – проговорила миссис Мейсон добрым голосом, – мы ведь это обсуждали. Не нужно стыдиться. Я здесь, чтобы помочь.
– Я ничего не могу с собой поделать.
– В случившемся нет твоей вины.
– Мне все равно стыдно.
Я сидела на этом стуле три раза в неделю на протяжении первой половины второго года старшей школы, рассказывая о том, что чувствую из-за смерти моего отца. Миссис Мейсон дала мамочке полгода, а когда почувствовала, что ей не становится лучше, позвонила в Департамент национальной безопасности. Те прислали сотрудников к нам домой, побеседовать с мамочкой. В итоге моей матери стало еще хуже, и однажды вечером она оказалась у Мейсонов дома.
После этого я научилась притворяться. Миссис Мейсон вызывала меня раз в неделю. В прошлом году она устраивала мне профилактические беседы всего раз в месяц, и я надеялась, что в этом году она вообще оставит меня в покое.
Миссис Мейсон ждала, глядя на меня добрыми глазами, успокаивающе улыбаясь. Наверное, упорный труд был присущ ей с рождения. В любом другом городе она наверняка стала бы женой адвоката или бизнесмена и консультировала бы подростков исключительно по зову сердца. Вместо этого она вышла замуж за своего школьного ухажера, который с годами превратился в ворчливого, потеющего, усатого, скучного толстяка. Я лучше, чем кто бы то ни было, знала, что дома человека может ждать нечто гораздо худшее, но миссис Мейсон уверенно встала на путь, ведущий к счастью, а мистер Мейсон – нет.
– А что насчет вас? – спросила я.
Уголок ее рта пополз вверх: миссис Мейсон привыкла к моим попыткам уклониться от главной темы.
– Кэтрин, ты же знаешь, я не могу обсуждать…
– Знаю. Мне просто интересно, почему вы ушли, если все было не так уж плохо. Некоторые люди остаются, даже когда у них есть более серьезные причины для ухода. Я вас не осуждаю. Полагаю, я спрашиваю просто потому… когда вы решили, что лучше всего уйти?
Пару секунд миссис Мейсон смотрела на меня, очевидно, пытаясь решить, поможет ли мне ее искренность.
– Уходить можно только в одном случае: если не хочешь оставаться. Ты знаешь, о чем я говорю. Когда заходишь куда-то и понимаешь: ты здесь чужая, тебе здесь неуютно и тебя не ждут. Безопасность, счастье и здоровье важны, и очень часто все эти понятия являются синонимами. Пока ты еще несовершеннолетняя, важно, чтобы рядом оказался человек, который поможет тебе найти верный путь.
Я кивнула и посмотрела на часы. Через десять минут прозвенит звонок, и я пойду домой, отправлюсь в место, полностью соответствующее мрачному описанию миссис Мейсон.
– Как дела дома? – повторила она.
– Постояльцев в гостинице немного, хотя работы хватает. Я все еще скучаю по папе.
Миссис Мейсон кивнула.
– Твоя мама по-прежнему с кем-то разговаривает?
Я покачала головой.
– Ей лучше.
Миссис Мейсон поняла, что я вру.
– Кэтрин…
– У меня есть новый друг.
Брови психолога поползли вверх, так что на лбу обозначились три складки.
– Правда? Это чудесно. И кто же это?
– Эллиотт Янгблад.
– Новый квотербек. Замечательно, – она улыбнулась. – Мне кажется, он хороший мальчик.
– Он живет рядом с нами. Иногда мы с ним ходим в кафе «У Браума».
Миссис Мейсон выпрямилась и переплела пальцы.
– Я рада. Просто он новенький. И выглядит…
– Популярным? Человеком, который легко нравится другим? Полной моей противоположностью в плане социализации?
Миссис Мейсон улыбнулась.
– Я хотела сказать, он выглядит застенчивым.
Я захлопала глазами.
– Возможно, так и есть. Мне он таковым не показался. Большую часть времени он болтает, не умолкая.
Миссис Мейсон рассмеялась, но тут прозвенел звонок, и она встала.
– Какая жалость. Я надеялась, у нас будет больше времени. Как насчет еще одной беседы в следующем месяце? Хочу поговорить с тобой о твоей дальнейшей учебе после школы.
– Конечно, – согласилась я, забрасывая на плечо рюкзак.
Миссис Мейсон открыла дверь, и мы с ней увидели Эллиотта – тот стоял перед столом миссис Розальски, и они о чем-то мило беседовали.
Он повернулся ко мне, в его взгляде мне почудилось облегчение.
– Миссис Мейсон, Эллиотту нужно поговорить с Кэтрин, перед тем как он отправится на тренировку по футболу.
– Хотел узнать, не нужно ли отвезти тебя домой.
Миссис Мейсон улыбнулась мне. Наверное, радовалась, своими глазами увидев подтверждение моих слов.
– Это очень мило с твоей стороны, Эллиотт.
Он знал, что я не прогоню его на глазах у учителей, поэтому я согласилась и пошла вслед за ним. Эллиотт даже забрал у меня рюкзак, отчего миссис Мейсон так и просияла.
Как только он открыл дверь, ведущую на парковку, я выхватила у него свою вещь и повернулась, намереваясь пойти домой.
– Я так и знал, – сказал Эллиотт.
Я остановилась и резко повернулась к нему.
– Что именно?
– Что все это просто спектакль. Могла бы и спасибо сказать.
Я сморщила нос.
– И за что же я должна тебя благодарить?
– За возможность обдурить миссис Мейсон, хоть я и не знаю, в чем именно ты ее обманываешь.
– Ничего ты не знаешь, – огрызнулась я и пошла дальше.
Эллиотт рысью догнал меня и слегка подергал за рюкзак, вынуждая замедлить шаг.
– Я все еще хочу отвезти тебя домой.
– Я согласилась только чтобы порадовать миссис Мейсон. До моего восемнадцатилетия осталось всего несколько месяцев. Если я притворюсь, что ты мне нравишься, она не станет звонить в Департамент национальной безопасности и жаловаться на мамочку.
Эллиотт нахмурился.
– Зачем миссис Мейсон звонить в Департамент национальной безопасности?
Я молча шла дальше, крепко сжимая лямки рюкзака.
– У тебя нет ко мне ненависти! – провозгласил Эллиотт.
С трудом переставляя ноги, я дотащилась до угла, борясь с противоречивыми чувствами и словами Алтеи, звучавшими у меня в ушах. Давно следовало заняться стиркой, и даже если мамочка уже все перестирала в мое отсутствие, ей будет тоскливо без меня. Эллиотт меня отвлекал, а я не могла себе позволить вогнать мамочку в еще больший стресс. Когда она огорчалась, все вокруг становились несчастными, и атмосфера в доме становилась просто невыносимой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: