Джейми Макгвайр - Весь этот свет

Тут можно читать онлайн Джейми Макгвайр - Весь этот свет - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джейми Макгвайр - Весь этот свет краткое содержание

Весь этот свет - описание и краткое содержание, автор Джейми Макгвайр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эллиотту было всего десять, когда он впервые увидел Кэтрин: красивую девочку со светло-русыми волосами. Такую хрупкую и беззащитную… Эллиотт запомнил это мгновение на всю жизнь.
Когда обоим исполнилось пятнадцать, они стали лучшими друзьями. Изгои среди сверстников, но столь близкие друг другу. И дружба переросла бы в нечто большее, если бы не обстоятельства: Эллиотт был вынужден оставить Кэтрин.
Спустя время кажется, что их пути разошлись. Он – звезда школьного футбола, а она часто пропадает в гостинице своей матери. Эллиотт отчаянно пытается вернуть их дружбу… и ее сердце. Но страшная трагедия и то, что девушка надежно скрывает от всех, могут разрушить любой шанс на счастье, которое они так надеются обрести…

Весь этот свет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Весь этот свет - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джейми Макгвайр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я говорю с ней на собраниях.

– На собраниях, посвященных мне.

Она кивнула.

– Вы ведь никому не позволите навредить мне, да, Алтея?

– Не глупи.

– Даже мамочке?

Алтея перестала тереть тарелку.

– Твоя мамочка никогда бы не причинила тебе вреда и никому не позволила бы тебя обидеть. Она уже много раз это доказывала. Не говори о ней неуважительно в моем присутствии. Никогда.

Она быстро поднялась по лестнице, наверху оглушительно хлопнула дверь.

Я прикрыла лицо ладонью. Я только что оскорбила свою единственную союзницу.

Глава двадцать девятая

Кэтрин

Мэдисон держала меня за руку, пока мы ждали возвращения «Грязных котов» после минутного перерыва. До конца четвертого периода матча за звание чемпионов оставалось несколько секунд.

На трибунах яблоку негде было упасть, наша команда противостояла «Зимородкам-осам», и счет был 35–35. Тренер Пекэм что-то настойчиво говорил Эллиотту, а тот ловил каждое слово наставника.

Наконец игроки захлопали в ладоши и рысью побежали на поле, а трибуны радостно взревели.

– Они не будут бить по воротам! – воскликнула Мэдисон и прикрыла рот ладонью.

– Что это значит? – спросила я.

Мэдисон сжала мою руку, глядя, как Сэм хлопает Эллиотта по плечу.

– Это значит, что у них будет всего четыре секунды, чтобы сыграть, в противном случае дадут добавочное время, и мяч перейдет к «Зимородкам».

Я покосилась на наблюдателей, сидевших в ложе прессы. Некоторые уткнулись в телефоны, другие что-то записывали. Эллиотт, стоявший позади Сэма, дал сигнал, и Сэм перебросил ему мяч. Ресиверы сорвались с мест, а Эллиотт помчался вперед, не обращая внимания на пронзительные крики и улюлюканье трибун.

– О, боже! Открывайтесь! – заорала Мэдисон на ресиверов.

Эллиотт несся к десятиярдовой очковой зоне, а Мэдисон и миссис Мейсон начали подпрыгивать на месте справа и слева от меня.

Эллиотт увернулся от одного игрока «Зимородков», от второго, а потом, видя, что не успевает добежать до очковой зоны, высоко подпрыгнул, метнул мяч, и тот приземлился прямо за чертой зоны. Рефери вскинули вверх руки, и «Грязные коты», а с ними и их болельщики, разразились оглушительными криками радости.

Мэдисон и миссис Мейсон пронзительно вопили мне прямо в уши, одна с одной стороны, другая с другой, затем мы побежали вниз по лестнице, перепрыгнули через ограждение и бросились на поле, к нашей команде. Все вокруг улыбались, прыгали и орали, мы словно нырнули в море счастья, и я пыталась пробиться к Эллиотту через это море. Он на целую голову возвышался над ликующей толпой, вглядывался в лица окружающих. Я подняла руку и вытянула вверх указательный палец и мизинец.

Эллиотт заметил меня и стал проталкиваться ко мне.

– Кэтрин! – завопил он.

Я изо всех сил пыталась протолкаться к нему, но Эллиотт добрался до меня первым, одной рукой подхватил меня на руки и поцеловал в губы.

– Ты это сделал! – радостно воскликнула я. – Если после этого тебе не дадут стипендию, то они просто сумасшедшие!

Он молча смотрел на меня.

– Что? – спросила я и засмеялась.

– Просто я никогда не видел тебя такой счастливой. Это удивительно.

Я плотно сжала губы, стараясь не улыбаться от уха до уха, как идиотка.

– Я тебя люблю.

Эллиотт рассмеялся, потом крепко обнял меня и зарылся лицом мне в волосы. Я прижалась щекой к его мокрым волосам и поцеловала его в лоб.

Толпа все еще ликовала, а местные полицейские пытались поддерживать видимость порядка. Другая половина стадиона быстро пустела, и автобусы команды «Зимородков» уже завели двигатели.

– Янгблад! – позвал тренер Пекэм.

Эллиотт подмигнул мне.

– Встретимся возле моей машины.

Он напоследок поцеловал меня в щеку, поставил на землю и стал протискиваться сквозь толпу к остальной команде, собравшейся в центре поля.

Меня толкали и пихали, пока наконец людское море не вынесло меня, словно мячик, на край поля. Родители и ученики раздавали всем белые свечи, закрепленные в белых картонных коробочках. Чем больше свечей было роздано, тем тише становился шум.

Миссис Брубейкер остановилась передо мной, держа в руках свечу.

– Это… в честь памяти о Пресли.

– Спасибо, – сказала я, принимая свечу.

Миссис Брубейкер попыталась улыбнуться, но уголки ее губ дрожали. Она отвернулась и стала раздавать свечи другим ученикам.

– Ты просто отвратительна, – громко сказала стоявшая поодаль Татум. Она была в своей форме чирлидерши. – Как ты можешь держать эту свечу, зная то, что ты знаешь?

– Что я знаю? – переспросила я.

– Где сейчас Пресли! – закричала Татум.

Люди вокруг стали поворачиваться к нам.

– Да, – поддакнула Бри. – Где она, Кэтрин? Что вы с Эллиоттом с ней сделали?

– Вы, наверное, шутите! – воскликнула я.

– Идем, – прошептала Мэдисон, беря меня под руку. – Тебе не обязательно все это выслушивать.

– Убирайся! – выкрикнула Бри, указывая на парковку. – Эллиотт что-то сделал с Пресли! Он не герой! Он убийца!

– Бри, – обратилась к ней Татум, – это не вина Эллиотта. Во всем виновата она. – Она шагнула ко мне, сверкая глазами. – Это ты сделала.

Чей-то отец подошел к Татум.

– Так, девочки. Что происходит?

Бри указала на меня пальцем.

– Кэтрин терпеть не могла Пресли. – Она указала на подошедшего Эллиотта. – А он избавился от Пресли, чтобы сделать Кэтрин приятное.

– Это правда? – спросила чья-то мама.

– Нет! – настаивала я, чувствуя взгляды десятков пар глаз.

По толпе поползли перешептывания, и радостные крики смолкли.

Мать Татум обняла дочь за плечи.

– Тебе лучше уйти.

– Почему? – спросила Мэдисон. – Кэтрин не сделала ничего плохого.

– Пусть они уйдут! – закричал кто-то. – Выгоните их!

– Убирайтесь!

– Пошли прочь!

– Перестаньте его чествовать! Он что-то сделал с Пресли Брубейкер!

– Убийца!

– О, боже, – пробормотала Мэдисон.

Старшеклассники толкали Эллиотта, и он толкался в ответ.

– Оставьте его в покое! – закричала я.

– Идем, Кэтрин. Кэтрин, – Мэдисон потянула меня за руку, в ее глазах я увидела страх.

Родители тоже начали оскорблять Эллиотта. Через толпу пробился дядя Джон, раскинув руки, заслонил Эллиотта и стал уговаривать окружающих одуматься, но другие мужчины стали толкать и его тоже, выкрикивали ему в лицо оскорбления. Эллиотта пихали со всех сторон.

– Прекратите! – закричала Ли, подбегая к толпе. – Перестаньте!

Кэй кричала на чью-то маму, потом отпихнула ее.

Прожекторы, направленные на поле, освещали сцену потасовки. Те зрители, которые еще оставались на трибунах, застыли, наблюдая за происходящим на поле. Народ активно выпускал пар.

Эллиотт перехватил мой взгляд и махнул рукой, призывая меня уходить, а другой рукой отпихивая тех, кто толкал его. Мэдисон снова потянула меня за руку, и я пошла за ней, но, обернувшись через плечо, посмотрела на Эллиотта. Полицейские схватили Эллиотта и дядю Джона и стали выталкивать их из толпы, заслоняя от ударов. Им вслед плевали, бросали смятые бумажные стаканчики. Даже полицейским пришлось кричать и угрожать толпе, чтобы пройти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джейми Макгвайр читать все книги автора по порядку

Джейми Макгвайр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Весь этот свет отзывы


Отзывы читателей о книге Весь этот свет, автор: Джейми Макгвайр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x