Александра Полстон - Санта–Барбара II. Книга 2
- Название:Санта–Барбара II. Книга 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:БАДППР
- Год:1994
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Полстон - Санта–Барбара II. Книга 2 краткое содержание
Меняются лица, появляются новые герои, сюжетная линия становится все более запутанной.
Санта–Барбара II. Книга 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А вы богаты?
Тэд пожал плечами.
— Я гениален — и этим все сказано.
— Серьезно? Вы что, художник?
Тэд рассмеялся.
— Нет. Я адвокат.
— А как ваше имя?
— Тэд Кэпвелл.
— Ах, так это о вас писали в газетах?!
— Да, обо мне.
— Ну да, вы действительно известный человек. Так что, довольствуйтесь своей известностью, а я буду довольствоваться своим приобретением.
— Да я уж и не претендую на нее, — вздохнул Тэд, — подыщу себе что‑нибудь другое. И если мы вновь столкнемся на аукционе, то я ни за что не уступлю вам.
— И что же вы себе подыщите?
— Такую же красивую, как ваша скульптурка, но только живую, — пошутил Тэд и взглянул на стройные ноги девушки.
Та засмеялась в ответ.
— Кстати, я тоже гениальна и, наверное, не меньше, чем вы.
— Какова же ваша профессия?
— Я гимнастка, поэтому так быстро хожу. Когда движешься медленно, устаешь больше.
— Никогда не замечал.
— А вы, наверное, никогда не занимались спортом? — бросила девушка. — Но спорт портит фигуру. По–моему, она не такая, как у всех людей.
Тэд удивился.
— А по–моему, даже очень…
Его спутница резко обернулась.
— Наверное, вы все‑таки не верите, что я гимнастка.
Они шли по дощатому променаду к пристани.
— Так вы мне не верите?
— Почему же?
Девушка остановилась, положила зонт на парапет.
— Верите или нет?
— Конечно, верю.
— Сейчас я вам докажу.
Девушка нагнулась, уперлась руками в доски настила и медленно вышла в стойку, разведя ноги в стороны, короткие брючки–бермуды сползли и оголили ее стройные ноги.
Тэд, не зная, что сказать, стоял и смотрел на пристань, возле которой покачивался на волнах небольшой пароход.
— Кстати, как вас зовут? — единственное, что спасительно пришло ему на ум в такой ситуации.
Девушка ответила таким натуральным голосом, как будто бы она, как все нормальные люди, стояла на ногах:
— Каролина.
— А точнее?
— Каролина Гроссбауэр.
Девушка вновь встала на ноги и, самодовольно улыбаясь, посмотрела в глаза Тэду. В них читалась растерянность.
— Я не буду больше испытывать ваше терпение, ведь ясно, зачем вы захотели узнать мою фамилию.
Тэд виновато отвел взгляд.
— Так вот, я мисс Гроссбауэр и теперь не замужем, я разведена. Это вас интересовало?
Тэд молча кивнул.
— Я живу…
Но тут прозвучал гудок парохода. Девушка выхватила из рук Тэда свою дорожную сумку и побежала к пристани по гулким доскам настила.
— Подождите, Каролина, — кричал Тэд, не поспевая за ней. — Подождите, я должен вам что‑то сказать.
Но девушка не обернулась, только махнула рукой и побежала еще быстрее.
Пароход уже медленно отчаливал от пристани. Девушка остановилась в отчаянии. Тэд, задыхаясь, подбежал к ней. Она резко обернулась.
— Все из‑за вас, — она сердито топнула ногой. — Вас, кажется, зовут Тэд? Так вы сказали?
— Да. Тэд Кэпвелл.
— Ах да, вы же такая знаменитость. Ну что?.. Сегодня парохода больше не будет, — вздохнула девушка. — Может, вы будете так любезны и донесете мою сумку до дому.
— До чьего? — довольно нагло спросил Тэд.
Не прошло и полутора часов, как Тэд Кэпвелл и Каролина уже лежали в постели. Тэд ласкал Каролину, она отвечала на его ласки.
— А ведь мы еще два часа тому назад не были знакомы, — шептал Тэд.
— Ну и что? Возможно, это какой‑то прилив чувств… — как‑то замедленно отвечала она.
Тэд начал двигаться, и она ожила. На мгновение сжала бедра, приподняв их, и вдруг расслабилась, стала покорной, медленно открылась ему. Потом пришла в движение, ее подхватили неведомые волны. Тэд понял, Каролина получает удовольствие, он видел, как волна наслаждения росла в ней, вздымала, подхватывала ее и она была этим немного напугана. Она стонала, но стон был сладострастный, потом она стонала как раненое животное, затем как бешеное животное. С губ срывались какие‑то слова, они рождались из стона и продолжали его, они не были словами, а стоном наслаждения, вырывавшимся из глубины Каролины.
— Еще, еще, еще, — просила женщина…
Потом она долго лежала мокрая и горячая, не открывая глаз.
Тэд подумал, что она уснула.
Наконец, Каролина открыла омытые страстью глаза, и он не узнал их. Она тихим голосом сказала, что достигла наслаждения и поцеловала его в грудь.
— Хотя, честно тебе сказать, я достигла наслаждения не один раз. Извини, Тэд, я, наверное, совсем тебя замучила.
— Ну что ты извиняешься? — возразил Тэд, — если у тебя многократный оргазм…
— Ах да. Я просто забыла, как это называется.
— Да–да, ты забыла, — улыбнулся парень, прижимая к себе Каролину, — ты прекрасно помнишь об этом. И вот теперь‑то я верю, что ты настоящая гимнастка.
— Неужели? — усомнилась Каролина.
— Нет, ты даже не гимнастка, ты акробатка. Тебе все по силам.
— Так ты доволен? — попыталась улыбнуться Каролина.
— Конечно. Я даже чересчур доволен, — признался он.
Он был неопытным любовником, и Каролина это поняла.
— Зато тебе, — она осторожно взяла его за руку, — по–моему, еще не все по силам.
— Неужели тебе было плохо со мной? — расстроился Тэд.
— Нет, что ты. Мне давно не было так хорошо.
Некоторое время они лежали молча. Наконец, Каролина сказала:
— Тэд.
— Что?
— Я конечно знала о многократных оргазмах, но не знала, насколько он у меня многократный. Спасибо тебе за это открытие.
— Не за что, — пошутил Тэд, — мне тоже было хорошо.
— Тэд, а мы с тобой останемся вместе?
— Не знаю, — парень пожал плечами, — по–моему, все зависит от тебя.
— А по–моему, от тебя, — усомнилась Каролина, — наверное, ты скоро забудешь меня.
— Ты еще не давала для этого повода. Лучше, чем с тобой, мне не было ни с кем.
— Ты же ничего обо мне не знаешь.
— Но главное о тебе я все‑таки знаю, — Тэд погладил Каролину по еще влажным волосам.
— Мне и самой не верится, что произошло. Тэд, хочешь, я подарю эту статуэтку тебе, а не повезу ее в Сан–Франциско. На праздник я все равно опоздала, и гости собрались без меня.
— Нет, Каролина, оставь ее себе, — великодушно позволил Тэд.
— Если мы останемся с тобой вместе, — Каролина приподнялась на локте, — то это будет самый счастливый день в моей жизни.
Тэд насторожился, ему никогда не нравились слова о будущем, тем более об отдаленном. Но сейчас ему было так хорошо, что он был готов согласиться на все.
— Может быть, мы с тобой и останемся вместе.
— Если этого не произойдет, — вздохнула Каролина, — то я буду считать себя самой распутной шлюхой в мире.
— Не беспокойся, тебе об этом сожалеть не придется. Нашим внукам мы не расскажем об этом.
Каролина прильнула к Тэду.
— Ты меня просто обманываешь.
— И не думал.
— А я знаю, ты исчезнешь утром и больше никогда с тобой не встретимся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: