Ленора Чу - Китайские дети - маленькие солдатики

Тут можно читать онлайн Ленора Чу - Китайские дети - маленькие солдатики - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент Синдбад, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Китайские дети - маленькие солдатики
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Синдбад
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-00131-208-6
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ленора Чу - Китайские дети - маленькие солдатики краткое содержание

Китайские дети - маленькие солдатики - описание и краткое содержание, автор Ленора Чу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Написанное в духе таких бестселлеров, как «Боевой гимн матери-тигрицы», «Французские дети не плюются едой» и «Лучшие в мире ученики», «Китайские дети – маленькие солдатики» – масштабное исследование прославленной – и вместе с тем закрытой – китайской системы образования, которую многие воспринимают как пример для подражания.В 2010-м году студенты из Шанхая прочно обосновались на вершинах международных рейтингов, заставив учащихся из других стран изрядно понервничать. Переехав с семьей в Шанхай, американская журналистка Ленора Чу сразу обратила внимание на то, как хорошо ведут себя китайские дети – особенно по сравнению с ее бойким трехлетним сыном. Как же китайцам удалось добиться таких успехов? И пойдет ли на пользу их ребенку обучение в китайской школе?Ленора Чу с мужем решили отправить трехлетнего Рэйни в государственный детский сад. Результаты не заставили себя ждать: мальчик быстро освоился в коллективе, свыкся со строгой дисциплиной, стал схватывать мандарин и обзавелся друзьями. Но вскоре прозвенели и первые тревожные звоночки. Ленора Чу задалась вопросом, что же происходит за закрытыми дверями классной комнаты – и занялась изучением китайской системы образования. Ленора опрашивала китайских родителей, учителей и профессоров, а также учащихся китайских детских садов, школ и университетов.В ходе исследования Ленора обнаружила, что китайская система образования во многом схожа с военной. Контрольные и тесты здесь имеют первостепенное значение, учителя не стесняются вывешивать результаты учеников на всеобщее обозрение, поощряют (читай: подкупают) тех, кто старается соответствовать, – и стыдят отстающих и тех, кто не вписывается в рамки. В то же время Ленора выяснила, что правительство уже много лет пытается хоть немного облегчить академический груз, возложенный на плечи учащихся, и сделать образовательную систему более дружелюбной для всех. Чем больше Ленора узнавала, тем чаще задавалась вопросом: не слишком ли высокую цену платят китайские дети – и ее сын вместе с ними – за дисциплину, послушание и возможные академические успехи? Есть ли способ сохранить преимущества китайского подхода и вместе с тем нивелировать его недостатки? И что западное образование могло бы позаимствовать у китайского?Исследование Леноры Чу ставит под сомнение привычные стереотипы и заставляет задуматься об истинных ценностях и целях образования.

Китайские дети - маленькие солдатики - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Китайские дети - маленькие солдатики - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ленора Чу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ага! У нас двадцать семь учеников, у кого пять звезд. – Это означало, что пятеро детей заблудились, и учительница Чжоу вгляделась в монитор – вычислить, кто потерялся.

– Ученик номер пять? Сколько квадратных чисел ты нашел?

Встал мальчик, долговязая фигурка в красном полосатом галстуке.

– У меня четыре звездочки – четыре квадратных числа.

– Давайте вместе, – обратилась Чжоу ко всем. – Какие числа вы нашли?

Хор голосов:

– 16, 1, 81, 49, 100.

– Ученик номер десять! Что ты потерял?

За своим публичным поучением встал второй мальчик – и тут же вернулся на складной металлический стул. Меня потрясло содержание этого упражнения, и я прошептала учителю Ни:

– Как такие маленькие дети уже учат квадратные корни?

Ни хохотнул.

– Скорее всего, родители начали учить их еще в пять лет или же отправили детей в кружки еще до начальной школы.

– Как раз этого я и боялась! – воскликнула я. – Я это со своим ребенком дома не прохожу.

– Кхм-м. Не волнуйтесь. У нас есть несколько учеников в похожем положении. Применю метафору: когда все вокруг рвутся к финишу, иногда желание бежать угасает.

Иными словами, не убивайте жажду бежать, погоняя слишком рано. И вновь это слова из Белой библии, в духе облегчения учебного гнета, хотя мало кто из родителей рискнет оказаться единственными, кто к этим словам прислушался.

Дальше – еще одно состязание.

– Давайте посмотрим, кто сумеет собрать больше квадратных чисел, – объявила учительница. – Начали!

Я вновь посчитала секунды, на сей раз я все считала и считала. Прошло семь минут, и лишь тогда учительница Чжоу хлопнула в ладоши.

– Добрались до очень больших чисел? – спросила Чжоу.

– Да! – ответили дети хором.

– Вам здорово?

– Да! – откликнулись ученики дружно.

Учительница полностью повелевала классом. Пространства для дополнительных вопросов почти никакого, и я заметила, что ученикам ни разу не представилась возможность сказать: «Нет, учитель, мне не здорово, я не понимаю».

– Если я дам вам сумму нечетных чисел по порядку, сможете мне тут же сказать, квадрат какого числа получится в сумме?

– Да, – прилетел хоровой ответ.

Я откинулась на стуле, разинув рот. В этой простой шанхайской начальной школе эти семи-восьмилетние дети учили вот что:

Если: 1+3+5+7 = 4²

1+3+5+7+9+11 = x²

Чему равен «x»?

– Ученик номер двенадцать! – вызвала Чжоу, оглядывая своих семи-восьмилетних учеников. – Заметил закономерность?

Встал мальчик.

– Это число слагаемых.

Тут я еще ниже сползла под стол, словно могла случайно попасться учительнице на глаза.

– Да, – отозвалась учительница Чжоу. – Это соотношение между слагаемыми и квадратными числами! Давайте посчитаем, сколько чисел у нас в следующей строке!

Хор голосов принялся считать:

– Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять!

Учительница Чжоу удовлетворенно кивнула. В открытую дверь класса внезапно ворвался сквозняк, и на Чжоу затрепетал белый свитер.

– Сегодня на уроке мы обнаружили красоту математики, – сказала она, кивая своим подопечным. Как по команде, все встали, стулья заскрежетали по плиточному полу. – Урок окончен… все свободны, – сухо объявила учительница Чжоу.

Ученики ответили кратким кивком.

– Просим, отдохните, учитель!

– Уберите ручки и бумагу, – велела учительница и покинула сцену.

Я оглядела детей. Они встали со стульев, подавшись корпусом в том направлении, куда удалилась спина Чжоу, тридцать две головы в легком поклоне.

* * *

В массачусетском классе меж тем детей начали учить дробям и разделили учеников на группы по четверо-пятеро. Учительница Дениз села на корточки рядом с девочкой из группы, устроившейся рядом с дверью.

– Сколько сантиметров в пяти миллиметрах? – спросила учительница Дениз, вглядываясь девочке в лицо. Девочка молчала. Учительница Дениз деликатно попробовала помочь: – Давай так: пятьдесят миллиметров – это сколько сантиметров? – и постукала по листку с упражнением перед девочкой. Нет ответа. – Подумай вот как: сколько сантиметров в метре? На сей раз девочка ответила без запинки: – Сто.

– Вот, да! Запиши. Хорошо? Хорошо. А теперь подумай про пять сантиметров – и сколько сантиметров в метре. Какую часть составляют пять сантиметров? Девочка записала число на листочке. – Вот, прекрасно, – сказала учительница Дениз. – А пять таких – это сколько?

Учительница и ученица склонились над листком, касаясь друг друга головами. На миг, со стороны, они показались подружками.

– Поняла, да? – спросила учительница Дениз, с надеждой и поддержкой на лице заглядывая девочке в глаза.

* * *

Достаточно побыть по пять минут в обоих классах, и различия так и прут – это пропасть, и в стиле, и в ожиданиях от детей, да и общая разница в ценностях: групповое и индивидуальное.

Китайская учительница – центр тяжести в классе. Она ожидает полного внимания – и получает его. За тридцать пять минут занятия она задала пятьдесят девять вопросов и вызвала отвечать половину класса по крайней мере единожды – по номеру, а не по имени, – и совершенно наугад. Таков был ее метод выяснять, кто как успевает в ориентированном на групповую деятельность классе; выявить отстающих не составляло труда. Бо́льшая часть урока – в режиме лекции, с классными заданиями, закрепленными соревнованием на скорость. Урок был расписан поминутно, и учителю удалось дать обширный материал.

Американская учительница была гораздо дружелюбнее. Садилась так, чтобы глаза у нее оказывались на одном уровне с детскими, называла всех по именам. Редко требовала внимания впрямую и применяла уловки, чтобы возбудить и удержать детский интерес. Почти не приказывала и лишь троих учеников попросила ответить на вопросы при классе; остальные вызывались сами. За пятидесятиминутный урок она перескакивала с лекционного формата на занятия в малых группах и на взаимодействия один на один. Пока ее ученики занимались в группах, учительница Дениз целых восемь минут посвятила мальчику Мэтту. Предоставила детям массу возможностей сказать: «Я не понял. Прошу помощи», – а позднее сказала, что работа в малых группах позволяет ей легко определять, «кто не врубается».

Заметила я разницу и в том, что исследователи называют «жесткостью, фокусом и связностью», за которые издавна хвалят азиатские школьные занятия математикой. Китайский преподаватель начал урок с математических фактов (квадратные числа), а затем впрямую подвел учеников к более глубокому понятийному пониманию (взаимосвязь квадратных чисел и слагаемых суммы). Урок у американского преподавателя больше сосредоточивался не на математике, а на измерениях, а когда дети не смогли разобраться в дробях («пять миллиметров – это сколько в сантиметрах?»), учительница взялась задавать ребенку вопросы, ответы на которые ребенок знал («сколько сантиметров в метре?»), а не стала проталкивать ученицу к более глубокому пониманию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ленора Чу читать все книги автора по порядку

Ленора Чу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Китайские дети - маленькие солдатики отзывы


Отзывы читателей о книге Китайские дети - маленькие солдатики, автор: Ленора Чу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x