Давид Фонкинос - Две сестры

Тут можно читать онлайн Давид Фонкинос - Две сестры - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Давид Фонкинос - Две сестры краткое содержание

Две сестры - описание и краткое содержание, автор Давид Фонкинос, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Две сестры», новый роман Давида Фонкиноса, любимца французских читателей и критиков, можно было бы назвать «Нелюбовь», если бы Андрей Звягинцев уже не застолбил это слово в своем фильме. Любовная катастрофа, постигшая Матильду, учительницу литературы, накануне свадьбы, отбрасывает тень на ее жизнь, волшебная сказка взаимной любви оборачивается одиночеством, заставляет рвать жизненные связи, влечет разочарование в любимой работе. Агата вместе с мужем пытается помочь сестре и предлагает ей поселиться у них. Но удастся ли им рассеять мрак, прочно поселившийся в душе Матильды?..

Две сестры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Две сестры - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Давид Фонкинос
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Оставьте меня! Ради бога! Сжальтесь!

И так сильна была любовь Фредерика, что он ушел.

Матильда умолкла, взволнованная этим текстом, хотя давно уже знала его наизусть. Ее восхищение было беспредельно. Потом она напомнила ученикам, что незадолго до этой сцены Фредерик сказал: «Вчера мое сердце не выдержало».

– Как это прекрасно сказано, не правда ли? «Мое сердце не выдержало…»

– Да, замечательно! – подтвердил Матео.

– О, Матео… милый Матео! – воскликнула Матильда, подойдя к нему. – Как я счастлива, что ты почувствовал красоту этих слов!

Затем преподавательница обратилась ко всему классу:

– Итак, вы видите, что мы уже дошли до середины романа, а наши герои вынуждены признать, что их любовь невозможна. И однако, они любят друг друга, любят пылко, любят такой любовью, которая не имеет права умереть!..

И тут произошло нечто удивительное.

Матильда уже было приготовилась подробно проанализировать любовные чувства героев, их всеразрушающую страсть, как вдруг ее взгляд упал на плюшевого медвежонка, брошенного Лили посреди гостиной, И ей почудилось, что медвежонок следит за ней, да нет, не показалось – она была в этом уверена. Хуже того, он явно осуждал ее. На его неподвижной мордочке застыла презрительная гримаса. Плюшевый зверек насмехался над ней, над тем, с каким удовольствием она преподает в воображаемом классе. Матильда схватила медвежонка, яростно сжала его шею. Но это не помогло, его выражение осталось прежним. Тогда она сунула медвежонка в ящик комода, радуясь тому, что имеет над ним хотя бы такую власть. Увы, он испортил ей все удовольствие; на этом урок закончился.

11

Матильда в изнеможении упала на диван. Над спинкой дивана к стене была прибита книжная полка. Ее сестра ничего не читала, Фредерик ограничивался научными трактатами; Лили предстояло расти в доме, где не было романов. Из чистого любопытства Матильда достала книжку под заглавием «Война интеллектов», написанную неким Лораном Александром [21] Лоран Александр (р. 1960) – хирург, политический деятель, предприниматель, писатель, эссеист. Автор книги «Война интеллектов. Искусственный разум против человеческого» (Paris: Lattès, 2017). . Автор писал об искусственном интеллекте – это как раз была тема, лежавшая в основе работы Фредерика. Матильда начала читать книгу, подумав, что таким образом, может быть, станет лучше понимать Фредерика, когда он об этом заговорит. И, кроме того, ему наверняка будет приятно знать, что кто-то разделяет эту его страсть. Какое-то время назад Этьен загорелся мыслью купить лодку и стал читать подряд все журналы, посвященные морской теме. Из любви к нему Матильда также занялась изучением этой литературы. Однако это увлечение скоро прошло; кроме того, в один из выходных они попробовали покататься на лодке, и выяснилось, что Этьен страдает морской болезнью. Это положило конец его страсти к мореплаванию. В итоге он точно так же отнесся и к своей любви: целых пять лет страстно увлекался ею (жаль только, что Матильде не посвящалась никакая специальная литература!), а потом решил, что это чересчур зыбкая почва, и предпочел вернуться на твердую землю – к Ирис.

12

Вечером, уложив Лили спать, они втроем сели ужинать. Матильда рассказала о прочитанной книге и начала задавать Фредерику вопрос за вопросом. Сначала Агату даже обрадовал этот интерес сестры к новому сюжету. Она подумала, что любознательность – полезный этап на пути к выздоровлению: чтобы почувствовать себя лучше, необходимо включить остальной мир в сферу собственной жизни. Однако через какое-то время она почувствовала легкое раздражение: этот диалог некоторым образом держал ее на расстоянии. И понятно отчего – она никогда не питала интереса к научным темам. В ее понимании, все дело сводилось к простой эволюции явлений, к прогрессу науки и развитию новых технологий. История человечества зиждилась на переходах от низших ступеней развития к более высоким, и она не допускала мысли, что данный переход должен привести – как любили выражаться узкие специалисты – к неведомому (а значит, опасному?) прорыву в будущее.

– Наконец кто-то интересуется тем, что я делаю! – воскликнул Фредерик радостно, как мальчишка, с которым кто-то согласился поиграть.

Он чуть не прыгал на стуле от восторга. В сущности, он был похож на любое человеческое существо: ему нравилось, когда к нему проявляли интерес. Люди, умеющие задавать вопросы, наиболее удачливы в жизни. А интерес Матильды был тем более искренним, что бо`льшая часть книги была посвящена школьному обучению. Там говорилось, что люди, не одолевшие школьную программу, то есть самые необразованные, самые неквалифицированные, постепенно будут становиться париями общества. Искусственный интеллект неизбежно оттеснит их на обочину жизни.

– Ну а ты, конкретно ты, над чем работаешь? – спросила Матильда.

– У нас множество клиентов – в основном руководителей предприятий, – которые обращаются к нам за моделирующими устройствами, чтобы своевременно подготовиться к нововведениям.

– Неужели это будет так скоро?

– Ну вот тебе пример: один очень большой банк собирается упразднить должность финансового консультанта…

– Какая прелесть! – воскликнула Агата. – Значит, мало того что меня исключают из разговора, я вдобавок узнаю, что скоро потеряю работу?!

– Ну-ну, не преувеличивай, – успокоила ее Матильда.

– Ладно, что бы там ни было, а я устала как собака. Иду спать!

И Агата вышла из комнаты.

Матильда и Фредерик недоуменно переглянулись, не понимая, какая муха ее укусила. А на самом деле произошло следующее: Агата впервые почувствовала, что сложившаяся ситуация требует скорейшего разрешения. Ей приходилось заботиться о Лили, работать, покупать продукты, готовить, не получая от этого никакого удовольствия. И вот теперь Фредерик, который не испытывал ни малейшей благодарности за все, что она делала (хотя, может быть, она отвечала ему тем же), ведет любезные разговоры с Матильдой, восхищаясь ее жалкими обрывками сведений об искусственном интеллекте, словно достаточно было пробежать глазами какую-то книжонку, чтобы поразить его своей эрудицией. Еще бы, поймать его на такую удочку проще простого.

Но было и еще одно: Агата приметила во взгляде мужа особую искорку. Ту самую искорку, которую давно уже не видела, когда он обращался к ней. Она вдруг вспомнила первые месяцы их совместной жизни: как они тогда разговаривали часами, как восхищались каждой мелочью из жизни друг друга! И ей стало грустно при мысли, что это родство душ почти умерло.

13

А Матильда впервые за долгие недели уснула спокойно. Ей сразу полегчало после того, как она приобщилась к чему-то новому, а главное, с ней уже не разговаривали как с больной. Когда человек страдает, окружающие смотрят на него как на взрывное устройство и обращаются с ним так осторожно, словно боятся, что красный проводок и синий проводок вот-вот сомкнутся и взрыв все разнесет в клочья.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Давид Фонкинос читать все книги автора по порядку

Давид Фонкинос - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Две сестры отзывы


Отзывы читателей о книге Две сестры, автор: Давид Фонкинос. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x