Мортен А Стрёкснес - Времена моря, или Как мы ловили вот такенную акулу с вот такусенькой надувной лодки

Тут можно читать онлайн Мортен А Стрёкснес - Времена моря, или Как мы ловили вот такенную акулу с вот такусенькой надувной лодки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Литагент Corpus, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Времена моря, или Как мы ловили вот такенную акулу с вот такусенькой надувной лодки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Corpus
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    978-5-17-105196-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мортен А Стрёкснес - Времена моря, или Как мы ловили вот такенную акулу с вот такусенькой надувной лодки краткое содержание

Времена моря, или Как мы ловили вот такенную акулу с вот такусенькой надувной лодки - описание и краткое содержание, автор Мортен А Стрёкснес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
“Времена моря” – это удивительный сплав психологического романа-путешествия и приключенческой прозы с элементами семейной саги. История погони за огромной гренландской акулой в водах Норвегии, перекликаясь с “Моби Диком” Мелвилла и “Стариком и морем” Хемингуэя, поражает и привлекает своей интонацией, дружелюбной и на удивление уважительной по отношению к морским обитателям, даже если это огромное и мрачное страшилище, вроде акулы. Рассказ о ловле монстра изящно сопряжен с воспоминаниями двух главных героев о судьбах их семейств, со старыми легендами о древних подводных чудищах и с профессиональными рыбацкими советами.

Времена моря, или Как мы ловили вот такенную акулу с вот такусенькой надувной лодки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Времена моря, или Как мы ловили вот такенную акулу с вот такусенькой надувной лодки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мортен А Стрёкснес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

60

Эрик Понтоппидан. Полное название “Естественной истории Норвегии”: Det første Forsøg paa Norges Naturlige Historie, forestillende Dette Kongerigets Luft, Grund, Fjelde, Vande, Vækster, Metaller, Mineraler, Stee-Arter, Dyr, Fugle, Fiske, og omsider Indbyggernes Naturel, samt Sædvaner og Levemaade. Oplyst med Kobberstykker. Den vise og almæktige Skaber till Ære, saavel som hans fornuftige Creature til videre Eftertankes Anledning . Bind II, Köpenhamn 1753 (faksimilutgåva, Köpenhamn, 1977), ss. 318–340.

61

Там же, стр. 343.

62

“Королевское зерцало” ( Kongespeilet ) – рукопись неизвестного автора, датированная серединой XIII века, является, пожалуй, самым значимым памятником норвежской средневековой литературы. В книге отец рассказывает сыну обо всем, что существует на свете. В море близ Гренландии, говорит отец, водятся морские девы и морские мужи, называемые хавстрамбами (хавманами). “Каждый раз, когда такой тролль является человеку, можно быть уверенным, что грядет шторм… Если он, повернувшись к кораблю, ныряет под воду в твою сторону, то верная примета (что будет шторм). А если отвернулся и ныряет в другую сторону, то велика надежда спастись, даже в открытом море и в сильный шторм”. De norske Bokklubbene, 2000, ss. 52–53.

63

Понтоппидан. Там же, том II, стр. 317.

64

Бьорн Торе Педерсен. Там же, стр. 109–110.

65

Источник на английском языке: Корнель-Антуан-Абрагам Удеманс, “Великий морской змей” / A. C. Oudemans. The Great Sea-Serpent; An Historical and Critical Treatis. Leiden / London, 1892.

66

Олаф Магнус, там же, книга 21, гл. 34, стр. 1021.

67

Осьминогу давали на выбор пять одинаковых ящичков, помеченных разными символами. В одном из ящичков прятали краба. Осьминог быстро научился распознавать ящичек с крабом по символу. Тогда краба стали перекладывать в ящичек с другим символом. Осьминог понял, что символ краба поменялся. Уэнди Уильямс, там же, стр. 154–158.

68

Источник на английском языке: National Post от 2 февраля 2003 г. Статья Скотта Стинсона “Капитан, зарезавший ножом шестисоткилограммовую акулу” / Scott Stinson. Skipper Uses Knife To Kill 600 -kilo Shark .

69

Цитируется по норвежскому источнику: Эйвинн Бергграв. “Страна напряжения” / Eivind Berggrav. Spenningens land . Aschehoug, 1937, ss. 36–37.

70

Марк Курлански. “Треска. Биография рыбы, которая изменила мир”. Цитируется по норвежскому изданию: Mark Kurlansky. Torsk. En biografi om fisken som forandret verden . J. M. Stenersens Forlag, 2000, ss. 50–51.

71

Источник на английском языке: Ричард Эллис. “Большой спермацетовый кит” / Richard Ellis. The Great Sperm Whale; A Natural History of the Ocean’s Most Magnificent and Mysterious Creatur. University Press of Kansas, 2011, рр. 123–125.

72

Русские рыбаки полагают, что сейсморазведка пагубно сказалась на промысле трески в 1970-х и 1980-х гг. Рыбаки с норвежского побережья пытались преградить судам сейсморазведки путь к своим угодьям, но были задержаны и отправлены по домам норвежской Службой береговой охраны. Получается, что норвежский нефтяной сектор финансирует подводные сейсмовзрывы и использует военных (Службу береговой охраны) в качестве силы, зачищающей от рыбацких протестов район, который власти обещали не использовать для добычи нефти.

73

Цитируется по норвежскому источнику: Франк А. Йенссен. “Треска: рыба, создавшая Норвегию” / Frank A. Jenssen. Torsk; Fisken som skapte Norge . Kagge forlag, 2012, ss. 52–53.

74

Филип Хоар, там же, стр. 34.

75

Существует две Скровских песни. Одна, процитированная здесь, называется Skrova-sangen (автор Вильхельм “Вилле” Педерсен) и считается официальным гимном Скровы. Написана около 1950 г. Другая известна под названием “Смотри, как мигает Скровский маяк”. Она написана в 1949 г. Херлейфом Педером Рисбёлем и впервые исполнялась в Доме молодежи.

76

Олаф Магнус, там же, книга 21, гл. 2, стр. 984.

77

Цитируется по норвежскому источнику: Йохан Йорт. “Рыбный и китобойный промысел” / Fiskeri og Hvalfangst i det nordlige Norge . John Griegs forlag, 1902, s. 68.

78

Позже Йохан Йорт в сотрудничестве со знаменитым английским океанологом Джоном Мюрреем участвовал в легендарной и первой крупной глубоководной экспедиции “Челленджера”. Судно, выйдя из Портсмута в 1872 г., за четыре года обошло мировые океаны. За время экспедиции было открыто свыше четырех тысяч новых видов. В 1910 г. Йорт и Мюррей совершили совместную экспедицию на пароходе “Микаэль Сарс”. Из Северной Атлантики они дошли до африканского побережья. Они открыли свыше сотни новых глубоководных видов и констатировали, что рыбы и другие глубоководные организмы часто вырабатывают электричество с помощью химикалий и бактерий (биолюминесценция). О своих открытиях они поведали в книге “Глубины океана” / The Depths of the Ocean (1912). Норвежское издание вышло одновременно с английским: Sir John Murray & Dr. Johan Hjort. Atlanterhavet, Fra overflaten til havdypets mørke; Efter undersøkelser med dampskipet ”Michael Sars” , Aschehoug, 1912.

79

Крайняя Фула. (“Георгики” Вергилия в переводе С. В. Шервинского.) – Прим. переводчика.

80

Океанолог Даг Л. Акснес изучал это явление и возглавлял научно-исследовательский проект, посвященный проблеме помутнения прибрежных вод в результате эвтрофикации: Coastal water darkening causes eutrophication symptoms . В популярном изложении результаты исследования опубликованы в журнале Naturen : Dag L. Aksnes. Mørkere kystvann? № 3, 2015, s. 125–132.

81

Цитируется по норвежскому источнику: Пер Роберт Флоод. “Жизнь в скрытой Вселенной глубин” / Per Robert Flood. Livet i dypets skjulte univers. Skald forlag, 2014, s. 59.

82

http://phys.org/news/2015–04-source-earth-french-team-views.html

83

Ты знаешь правила игры ( англ .).

84

Цитируется по норвежскому источнику: Сигрид Шегстад Локкерт. “Северная морская глотка – тысячелетняя история Москстраумена” / Sigrid Skjegstad Lockert. Havssvelget i nord – Moskstraumen gjennom årtusener . Orkana akademisk, 2011, s. 111.

85

Эдгар Аллан По “Низвержение в Мальстрём” (пер. с англ. М. Богословской). М., “Художественная литература”, 1976 г.

86

Жюль Верн. “Двадцать тысяч лье под водой” (пер. с фр. Н. Яковлева, Е. Корш). Собр. сочинений, т. 4. М., Государственное издательство художественной литературы, 1956.

87

Цитируется по норвежскому источнику: Кристиан Людерсен и др. “Изучение акул на Шпицбергене” / Christian Lydersen & Kit M. Kovacs. Haiforskning på Svalbard, i Polarboken 2011–2012. Norsk polarklubb, 2012, ss. 5–14

88

Вернер Херцог. Миннесотская декларация (Программа из двенадцати кратких тезисов на тему эстетики в кино. Изложена Херцогом во время выступления в Миннеаполисе в 1999 году).

89

Несколько неточный пересказ басни Эзопа “Море и реки” (сюжет “Выпей море”). – Прим. переводчика.

90

Источник на английском языке: Донован Хон. “Моби-Кряк” / Donovan Hohn. Moby-Duck – the True Story of 28 800 Bath Toys Lost at Sea. Viking, 2011.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мортен А Стрёкснес читать все книги автора по порядку

Мортен А Стрёкснес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Времена моря, или Как мы ловили вот такенную акулу с вот такусенькой надувной лодки отзывы


Отзывы читателей о книге Времена моря, или Как мы ловили вот такенную акулу с вот такусенькой надувной лодки, автор: Мортен А Стрёкснес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x