Элеонора Браун - Мой собственный Париж [litres]

Тут можно читать онлайн Элеонора Браун - Мой собственный Париж [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент 5 редакция, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элеонора Браун - Мой собственный Париж [litres] краткое содержание

Мой собственный Париж [litres] - описание и краткое содержание, автор Элеонора Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Коллекция удивительных очерков о Париже под редакцией Элеоноры Браун, автора бестселлеров по версии New York Times. Предупреждение: читая эту книгу, вы можете случайно уехать в город, вдохновивший саму Коко Шанель.

Мой собственный Париж [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мой собственный Париж [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элеонора Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Не говорите Альфреду» Нэнси Митфорд – это моя любимая книга, действие которой разворачивается в Париже. Она очень смешно рассказывает о повадках французов, а также англичан и американцев в Париже, где герои постоянно попадают в смешные ситуации из-за культурных различий. Это комедия, пропитанная любовью к Парижу во всей его послевоенной красоте.

ЛЮБИМЫЕ МЕСТА ПОМИМО ПАРИЖА

Шотландия. Эдинбург – один из самых приветливых городов мира. И, возможно, меня примут за чудачку, но мне очень нравится хаггис.

В ПАРИЖЕ ВАМ НЕПРЕМЕННО СТОИТ…

В последнюю минуту купить билеты в театр «Комеди Франсе» (там нет сидячих мест!). Ничто не может заставить вас прочувствовать парижскую атмосферу, как спектакль по Мольеру, с «Богом из машины» и другими старинными приемами, который вы сможете посмотреть лишь отчасти из-за маячащих впереди голов.

Хорошая идея? Териз Энн Фоулер

Я не помню времени, когда мне не хотелось бы поехать в Париж. Когда я была подростком, я хотела сбежать в Париж, чтобы забыть о моем хмуром маленьком городе, где ничего не вдохновляло меня, а злобный отчим критиковал меня по каждому поводу и запрещал практически все. Честно говоря, я готова была сбежать куда угодно, если бы знала, что смогу выжить самостоятельно – но Париж, звезда стольких фильмов и книг, был моей мечтой. Как говорила Джулия Ормонд в «Сабрине»: «Это всегда хорошая идея».

В Париже я не только освободилась бы от назойливого отчима, но стала бы выше, красивее, увереннее в себе и, конечно же, худой, как борзая. У меня были бы длинные темные волосы, хотя я блондинка, а на французском я разговаривала бы, как на родном языке. Я бы научилась пить кофе с молоком (с сахаром – перебор, потому что я ненавидела кофе) и есть улиток, круассаны и другие французские блюда. Я читала бы Рабле, кем бы он ни был, я услышала это имя в фильме «Музыкант», я бы покупала сигареты «Gauloise» и притворялась, что курю их, чтобы выглядеть круто. В мою старую, но элегантную мансарду я всенепременно приведу высокого брюнета, с которым у меня будет роман. Я бы писала чувственные стихотворения, наполненные тоской, и подпевада пластинкам Эдит Пиаф. Я бы кормила голубей, сидя на подоконнике, и оставляла молоко в блюдечке для толстого степенного кота, который бы спал на ступеньках моего подъезда. Я бы затерялась в Париже и так бы нашла себя. Не так ли все случалось на самом деле?

Но изза неимения паспорта денег и решительности я так и не сбежала в город - фото 16

Но из-за неимения паспорта, денег и решительности я так и не сбежала в город моей мечты или куда-нибудь еще. Вместо этого я находила спасение в книгах, пока не закончила школу и не стала достаточно взрослой, чтобы уехать из дома, как делают все остальные. Какая жалость, особенно ввиду того, что вскоре я вышла замуж и уехала в Филиппинскую республику на три года в качестве молодой жены офицера воздушных сил. Моя жизнь на воздушной базе Кларк не имела ничего общего с моей парижской мечтой, и раз уж на то пошло, то и с моей мечтой о замужестве. Я уехала юной невестой и вернулась несчастной «зависимой женой» по большей части из-за того, что в то время у меня не было возможности следовать личным целям и интересам. Я не шла замуж, чтобы сознательно сбежать из дома, но ведь замужество именно так и работает, не правда ли? Я была неправа. Когда я вернулась в США в возрасте двадцати двух лет, я была более потеряна, чем когда-либо до этого, и у меня ушли годы, чтобы осознать это.

Двадцать пять лет спустя Париж все еще был городом моей мечты, уже после того, как я стала писательницей и провела много времени в Париже на страницах романов, но не в реальной жизни. Я отправлялась на выдуманные приключения с Зельдой Фитцджеральд, знаменитой сумасшедшей женой любимчика Америки автора Ф. Скотта Фитцджеральда. Она была целеустремленной женщиной из 1900-х годов, чья пылкая жажда свободы и приключений была так похожа на мою. Но когда мне было сорок семь, мои надежды и ожидания по отношению к Парижу резко поменялись. Та несчастная девочка-подросток, та слишком молодая жена внезапно стала разведенной матерью двух взрослых сыновей. У меня было два университетских диплома, и писала я романы, а не поэзию. Мое уныние словно рукой сняло. Я полюбила café au lait , теперь мне требовалось лишь un peu de sucre . Я не стала выше, красивее или стройнее, и мои волосы не потемнели, но я нашла моего высокого брюнета, и он подарил мне поездку в Париж.

В этой поездке я надеялась найти Париж, который в самом конце Второй мировой войны очаровал наше потерянное поколение песнью сирены. Мне не терпелось понять, почему Зельда и Скотт Фитцджеральды, которых я воспринимала как родных после нескольких лет исследований и написания романа, не были так влюблены в, скажем, Рим, или в Прагу, или в Женеву, в Лондон, Мадрид, или…? Я хотела услышать песнь сирены слухом из 1920-х годов, который развился у меня во время написания произведения о тех потерянных душах, позволить услышать мелодии и ритмы, которые дали бы мне понять, почему Париж – это «всегда хорошая идея».

Ночной перелет из города Шарлотт в Северной Каролине позволил мне и моему мужчине наблюдать за восходом солнца, пока мы летели над Ирландией, затем над ковром из облаков, которые скрыли от нас большую часть Англии и всю Францию. Пока наш самолет медленно снижался по направлению к аэропорту имени Шарля де Голля на окраине Парижа, я не смогла разглядеть даже очертаний Эйфелевой башни. Когда мы вошли в обшарпанный терминал, я была уставшей, но счастливой. Наконец-то я оказалась в Париже! Сперва мы взяли напрокат машину и отправились на юг. Мы ехали шесть часов по шоссе А71/77 до города под названием Каор, где нас ждал летний домик наших близких друзей, которые не могли дождаться нашего приезда, чтобы показать французскую сельскую местность.

Тем дождливым утром уставшие после перелета, без знания языка мы направились прямо в поток машин на нашем маленьком евроавтомобиле. Нашей первой задачей было уговорить GPS-навигатор разговаривать с нами на английском, s’il vous plaît [5] Пожалуйста. . Уставший мозг человека средних лет может справиться лишь с несколькими задачами в два часа утра по восточному времени. Нас же ждали еще несколько бессонных часов и множество шоссе.

После нескольких замечательных дней, полных прогулок по Каору и долине Ло, мы отправились дольше на юг, чтобы повторить путь Фитцджеральдов к французской Ривьере. Как и Зельда, в первые месяцы во Франции я бродила по каменистым средиземноморским скалам мыса Антиб и наслаждалась видами пляжа Джеральда Мерфи, плавала в лазурной воде, пока роскошные яхты стояли на якоре чуть поодаль. Я пила коктейль с джином под названием «Зеленое лекарство» за 23 евро на веранде бывшего дома Фитцджеральдов (а ныне отель), который когда-то назывался Вилла Святого Луи, где Зельда точно так же наблюдала за заходом солнца, очерчивающим горы на горизонте, и темнеющим морем. И все же, пока я гуляла по каменистым холмам в О-де-Кань и вспоминала о жизни Ван Гога в Арле, пока я шла по древнему римскому акведуку Пон-дю-Гар, вращающиеся огни Эйфелевой башни манили меня к себе. Я услышала песню парижских сирен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элеонора Браун читать все книги автора по порядку

Элеонора Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мой собственный Париж [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Мой собственный Париж [litres], автор: Элеонора Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x