Шэн Кэи - Красные туфельки
- Название:Красные туфельки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Институт Конфуция в СПбГУ, КАРО,
- Год:2014
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-9925-0945-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шэн Кэи - Красные туфельки краткое содержание
Калейдоскоп сюжетов и персонажей из произведений этого сборника позволяет представить духовный облик современной китайской молодёжи, познакомиться с её проблемами, сомнениями, планами и радостями, а также увидеть, на каком фоне вызревает и рождается китайская мечта.
Содержание:
Молодая кровь китайской литературы. Предисловие редактора
Нань Фэйянь. КРАСНОЕ ВИНО (повесть, пер. Н.Н. Власовой)
Чжан Юэжань. КРАСНЫЕ ТУФЕЛЬКИ (повесть, пер. И.А. Егорова)
Цзян Фэн. ЗАКОНОПОСЛУШНЫЙ ГРАЖДАНИН (повесть, пер. Е.И. Митькиной)
Фу Юэхуэй. РЫБИЙ ЦАРЬ (повесть, пер. О.В. Халиной)
Ма Сяотао. СУПРУГИ С ЧЕРНОВОЙ ОТДЕЛКОЙ (повесть, пер. А.А. Никитиной)
Ван Тянь. ПОМНЮ ВРЕМЯ, КОГДА УХОДИЛИ в ПОХОД (рассказ, пер. О.П. Родионовой)
Ди Ань. КОГДА ЖЕ МОЙ ЧЕРЁД? (рассказ, пер. Т.И. Корнильевой)
Янь Гэ. ПАПА НЕ УМЕР (рассказ, пер. Н.Н. Власовой)
Шэн Кэи. СФИНКС (рассказ, пер. И.А. Егорова)
Сюй Цзэчэнь. СЕЗОН ДОЖДЕЙ (рассказ, пер. О.П. Родионовой)
А И. ОБЫЧНЫЕ ЛЮДИ (рассказ, пер. А. А. Родионова)
Красные туфельки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Братец, я живу под твоим крылом и поэтому, даже не имея работы, всё равно не чувствую себя неловко, — прошептала Вэнь Сяонуань, глядя на вновь крепко спавшего супруга.
Пробудившись ненадолго, он снова погрузился в сон на несколько часов, но когда перевернулся на бок, почувствовал, что жена ещё не легла. Он с трудом поднялся и неожиданно обнаружил, что она всё ещё сидит за компьютером.
— Жена, ты проснулась?
— Конечно, нет. Я же ещё не ложилась, — ответила Вэнь Сяонуань, не отводя взгляда от монитора.
Лэй Ле смотрел на её фигурку — худую, как спичка, — и вдруг ему пришла в голову ассоциация с мёртвой свиньёй, которая не боится крутого кипятка. [44] Выражение, означающее «иметь беззаботный вид».
Он только хотел сказать что-то, но Вэнь Сяонуань его опередила.
— Давай быстрее сюда, посмотри, красиво или нет? — вскрикнула она, указывая на экран компьютера.
На экране был костюм европейского покроя странного вида — многослойный, несуразный до такой степени, что уму непостижимо. Сшит он был из хлопка, трикотажа и ещё какого-то материала и стоил сорок девять юаней. Цена вполне соответствовала затраченным на него непонятно каким усилиям и не-разбери-каким материалам. Вот только Лэй Ле костюм не приглянулся, и он никак не мог взять в толк, зачем Вэнь Сяонуань всю ночь разглядывает на сайте «Таобао» [45] **«Таобао» — популярный в Китае сайт интернет-покупок.
всякую ерунду.
— Ты не ходишь на работу, зачем тебе носить такие вещи? Чтобы по улицам гулять?
— Ты что, не понимаешь? Если я не работаю, то мне и одеваться не надо? — стала кокетничать Вэнь Сяонуань, не отрываясь от экрана. Не желая вдумываться в слова мужа, она даже не заметила, что он не в настроении.
— Ну, это уж слишком, всю ночь не спишь!
— Это ты полночи болтаешь во сне, весь сон слетел! — Вэнь Сяонуань действительно не могла уснуть из-за кошмара, который пересказал Лэй Ле. Его напряжение растворилось во сне, а она продолжала переживать из-за этого.
Тот сон был отчётливым: Лэй Ле бессильно лежал на больничной койке, Вэнь Сяонуань всхлипывала, слёзы капали на одежду, повсюду валялись бинты. Эта страшная картина была так осязаема, что Лэй Ле проснулся в испуге: «Без сомнения, это дурной знак. Он как командир без войска… Это надо прекратить… Если вдруг что-то плохое случится, то на весах две человеческие и четыре кошачьи судьбы!»
Лэй Ле внимательно посмотрел на силуэт жены. Эта девушка, которая вышла за него замуж, но поленившаяся даже сыграть свадьбу, своим бездельем сама загнала себя в угол. Он каждый день напрягался изо всех сил, не позволял себе расслабиться ни на миг, боялся: вдруг что-то случится и разрушит их хрупкое счастье? Зато она, на удивление, всю ночь, не смыкая глаз, рыскала по сайту «Таобао» и рассматривала дрянную одежду. Ну разве это жена? Она больше походила на дочь — милую, искреннюю, но своенравную и взбалмошную, от которой можно ждать чего угодно.
«Неужели ты всю жизнь будешь такой?» — хотел воскликнуть Лэй Ле, но слова застряли в горле.
Пока муж не вышел из дома, Вэнь Сяонуань всё так же сидела у компьютера. Спать, видимо, не хотелось, а о существовании супруга она уже напрочь забыла. Казалось, всё её внимание сосредоточилось на экране: картинки с разнообразной дешёвой одеждой полностью захватили её. На самом деле ей не хотелось даже смотреть на мужа, в эту бессонную ночь она не могла сдержать слёз. Лэй Ле специально пошумел немного и решил, что его полностью игнорируют. По пути на работу он заметил в автобусе молодых девушек и внезапно проникся к ним уважением. Все они поднялись спозаранку и в переполненном автобусе ехали в сторону города: кто-то в бодром настроении, кто-то — понурив голову. Они были такие же, как Вэнь Сяонуань — так же ненавидели рано вставать, но всё-таки поднялись. Они преодолевали свою усталость и ехали на работу, на встречу с начальством и непредвиденными обстоятельствами. Лэй Ле вдруг пришло на ум немного старомодное выражение, редко употребляемое в наши дни, — «трудящаяся женщина».
5
Вэнь Сяонуань стала вставать всё позже и позже, или, точнее, — всё раньше. Время, когда она ложилась, постепенно сместилось с полуночи на утро. Лэй Ле открывал заспанные глаза и видел, как она без устали сидит перед экраном компьютера. Однажды она в обнимку со спящей кошкой, в полной тишине сидела в гостиной на диване, застеленном рваным покрывалом. Её жалкая фигурка на фоне голых серых стен напомнила Лэй Ле продавщицу спичек. [46] Имеется в виду героиня сказки X. К. Андерсена «Девочка со спичками».
На вопрос, почему она не спит, Вэнь Сяонуань ответила, что не знает, но размышляет, почему ночное время проходит так быстро. Когда она ложится попозже, то незаметным образом просыпается сразу на следующий день. Соответственно, время её пробуждения тоже отодвинулось. Однажды, когда Лэй Ле пришёл с работы, его жена чистила зубы. Она радостно улыбнулась ему полным пены ртом, и сказала, что он вернулся очень вовремя — можно вместе позавтракать. Лэй Ле, горько усмехнувшись, ответил, что опасается, не слишком ли он много на себя взял, женившись на лунной богине, которая мыслит неземными понятиями.
Он вспомнил, что однажды около двенадцати дня ему позвонила взволнованная Лулу. Они не были особо близки — только посылали друг другу поздравления с Новым годом. Не была она и близкой подругой Вэнь Сяонуань — всего лишь однокурсницей.
— Привет, ты знаешь, где твоя жена? Её мобильный отключён, — выпалила Лулу в телефонную трубку.
— Она спит.
— Скажи мне номер твоего домашнего телефона.
— У нас нет домашнего телефона.
— И как я найду Сяонуань?
— Если только изо всех сил будешь трезвонить ей в дверь. — Лэй Ле горько усмехнулся. Днём Вэнь Сяонуань было не отыскать. Она уже стала привидением, которое выходит только по ночам.
— Она что, вампир? Тебе это разве не надоело? Ты тоже не можешь её найти?
— Ага, никто не может. Днём она спит, только по выходным встаёт раньше, потому что я дома. Обычно в будни она дома одна и всё время спит.
— Ну ладно. Хорошие новости — а её нет.
Лулу хотела предложить подруге поучаствовать в звукозаписи. Их сотрудница уволилась, и Лулу сразу же подумала, что это хорошая возможность для Вэнь Сяонуань, однако дело было срочное — в тот же день после обеда надо было быть в студии на собеседовании. Лулу и Лэй Ле оба были на работе, и никто не мог воспользоваться самым примитивным способом — разбудить Вэнь Сяонуань стуком в дверь. Никто не в силах был ворваться в её сон, поэтому никому не удалось бы сейчас найти её. В реальности повседневной жизни она отсутствовала уже очень долго.
После обеда Лэй Ле увидел, что картинка Вэнь Сяонуань мерцает в «МСН» — программе обмена мгновенными сообщениями. Однако на часах было четыре. Даже если бы Вэнь Сяонуань уже причесалась и умылась, и была готова немедленно выйти из дома, то с восточной окраины города она добралась бы до места работы Лулу только к шести вечера. Он всё-таки решил наудачу позвонить Лулу — а вдруг ещё есть шанс?!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: