Лиза Ко - Беспокойные
- Название:Беспокойные
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Манн, Иванов и Фербер
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00146-498-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Ко - Беспокойные краткое содержание
Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.
Рассказанная с двух точек зрения — сына и матери — история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.
Роман — финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.
На русском языке публикуется впервые.
Беспокойные - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она была права, но это было больно слышать. По улице проехала полицейская машина с завывающими сиренами. Я чувствовала себя одновременно возбужденной и изможденной.
— Ты не устала от Нью-Йорка?
— Вовсе нет. Теперь всё стало хорошо.
И в самом деле — по крайней мере, для нее. Когда Кван регулярно ездил в Атлантик-Сити, иногда я себя успокаивала: я хотя бы не Диди. Но с тех пор, как Кван бросил игры, у Диди появились деньги на курсы английского вместо того, чтобы платить за его жилье. И теперь она уговаривала его завести ребенка. Ты не мог стать моим спонсором для грин-карты, пока тебе не исполнится двадцать один, зато Диди после свадьбы подала заявку. Скоро она будет легальным иммигрантом и сможет работать где угодно.
— У тебя есть собственный дом, мужчина и сын, а ты хочешь всё спустить.
— Я просто думала, что достойна лучшего. И они могут поехать со мной.
— Но ты же знаешь, что есть здесь. А во Флориде может случиться что угодно. — Диди посмотрела на мобильный. — Пора возвращаться, пока Мишель не начала дышать огнем.
— Вот именно, может случиться что угодно. Это и здорово.
— Ты злишься из-за Леона и денег, но это ерунда.
— Дело не в деньгах. Вам с Кваном тоже стоит поехать.
— Оставайся в Нью-Йорке. Выходи замуж, роди ребенка.
Я видела, как по мне будет скучать Диди, когда я уеду. Я тоже буду по ней стучать — хотя я уже скучала: по временам, когда у нас были только мы, когда мы верили, что старшинство в коммуналке — повод для гордости, когда неопределенность в жизни пугала и завораживала, когда каждый новый день был в равной степени и ужасом, и возможностью. По моим одиноким прогулкам в Центральном парке, по улицам таким новым, что я всё еще легко могла заблудиться. По поездкам на метро, когда передо мной вздымались огни города, когда я гадала, будет ли в моей жизни что-то больше похожее на любовь, чем это.
Снова шел снег, наваливал сантиметры сугробов, и никто из нас уже не помнил, что бывает такая жара, что нужен вентилятор. Леон расчистил ботинками тропинку на ступеньках нашего здания.
— Теперь Флорида уже кажется привлекательней, да? — спросила я.
— Ты прекратишь? Я ведь уже сказал, что заплачу.
— Ты думаешь, я несерьезно.
— Мне пора на работу. До встречи.
— Можешь хотя бы сказать, что подумаешь, что уделишь этому время?
— Ладно, ладно, — сказал он на ходу.
Я поднялась и позвонила в ресторан во Флориде. Сказала управляющей, что знакома с Джои и заинтересована в работе, ответила на вопросы о том, сколько уже живу в Америке, сказала пару фраз на английском. Управляющая объяснила, что ресторан находится в маленьком городишке под названием Стар-Хилл, в часе езды от города Орландо.
— Не затягивайте, — сказала она. — Официантка нам понадобится уже скоро.
Я сказала, что еще перезвоню через день-другой, когда куплю билеты на автобус из Нью-Йорка.
Мою смену в среду сократили, так что я смогла тебя встретить из школы. Ее здание как будто бы вечно находилось в состоянии ремонта — металлические леса стояли у стен столько, сколько ты там учился, а те несколько раз, когда я была внутри, в нос бил затхлый, заплесневелый маринад из пота, клея и чистящего средства для полов. Детям вредно ходить в школу в зоне стройки.
— Я не поеду, — ответил ты, когда я рассказала про Флориду.
— Деминь, я же твоя мать. Мы поедем вместе.
— Когда я был в Китае, тебя со мной не было.
— Тогда с тобой был йи гонг. Я зарабатывала, чтобы привезти тебя сюда. Теперь всё по-другому.
— Что по-другому?
— Тебе понравится во Флориде. Будешь жить в большом доме, в своей комнате.
— Не хочу свою комнату. Хочу жить с Майклом.
— Ты ведь уже переезжал. Было не так уж трудно, правда?
Ты ответил по-английски:
— Я не поеду! Отстань!
Я знала, какими словами ответить, но не ответила — не хотела давать тебе власть надо мной и менять языки, не хотела вести переговоры на твоих условиях. Мои лицо и руки запылали, будто я боролась, пока меня запихивали в мешок.
Мы были снаружи магазина. Я увидела, как на нас смотрит миссис Джонсон из нашего дома. Твое лицо сморщилось от обиды, так что я обняла тебя, крепко, и ты выскользнул и побежал вперед — твои руки торчали из рукавов куртки. Деминь, я так тебя любила. Я запомнила на будущее купить тебе новую футболку. Во Флориде куртки не нужны.
Той ночью, пока ты спал, я не ложилась, ждала Леона с работы. Ты самоутверждался даже без сознания — перевернулся на бок, пока Майкл спал на спине, вытянув руки и ноги. Я была ненамного старше, когда ушла из дома. Ребенку полезно переживать что-то новое, полезно учиться быть храбрым и независимым. Как когда ты упал с качелей. Было страшно, но я гордилась, что ты такой сильный. Я не собиралась с тобой нянчиться. Я хотела, чтобы ты стал умным, самодостаточным; чтобы тебя нельзя было застать врасплох.
Когда ты был маленьким — умещался на одной подушке, — я не выносила расставания с тобой, жаждала соприкоснуться с тобой кожей. Город казался грубым и громким для ребенка, и я хотела защитить тебя от улиц, укрыть тебя от опасностей. Хотела я этого и сейчас. Хотела дать тебе шансы, которыми не воспользовалась сама. Показать, что необязательно сидеть на одном месте.
В небе появились полоски света. Я лежала в полудреме и проснулась от веса Леона рядом. Я прильнула к его плечу, вся прижалась, и он погладил меня по спине.
— Спи. Уже поздно.
— Если бы мы оба работали в ресторане, мы бы каждую ночь ложились вместе, каждое утро вместе просыпались.
— Мм, — сказал он.
— Ты не хочешь со мной ехать?
— Я не могу бросить сестру. Она — моя семья.
— Пусть Вивиан и Майкл едут с нами.
— Она не хочет уезжать из Нью-Йорка.
— Откуда знаешь? Может, хочет, а ты и не знаешь.
— Она мне сегодня звонила. Думала, я уеду, не сказав ей. Я не понял, о чем она.
— Я тоже не понимаю.
— Ты сказала Деминю, что мы переезжаем во Флориду. Я на это не соглашался. А он, конечно, рассказал Майклу, Майкл испугался и рассказал Вивиан, и она позвонила мне. Она так расстроилась.
— Я не говорила Деминю, что мы переезжаем.
Он прижал палец к моим губам.
— Тише. Разбудишь мальчиков.
Я оттолкнула его руку.
— Сам тише.
— Ты хочешь забрать сына, но чего хочет он сам?
— Деминь еще ребенок, не ему решать.
Леон фыркнул:
— Это мать должна жертвовать всем ради сына, а не наоборот.
— Забери эти слова назад. — Этот мужчина, с которым я спала несколько лет, этот мужчина, за которого я должна была выйти, — он совсем меня не знал. — Забери сейчас же.
Мать должна расшибиться в лепешку ради детей, а Леона можно звать йи ба только за то, что он несколько дней в неделю смотрит с тобой телевизор. Если он покупал тебе дешевую игрушку, Вивиан ворковала: «Какой заботливый», — а когда он водил тебя в парк, соседи делали комплименты, что он такой хороший папочка. Но никто не звал меня хорошей мамочкой, когда всё это делала я. И теперь Леон винил меня в том, что я захотела лучшей жизни?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: