Чарльз Мартин - Где живет моя любовь [litres]

Тут можно читать онлайн Чарльз Мартин - Где живет моя любовь [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент 1 редакция (2), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Чарльз Мартин - Где живет моя любовь [litres] краткое содержание

Где живет моя любовь [litres] - описание и краткое содержание, автор Чарльз Мартин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда семнадцать месяцев назад, в канун Нового года, Мэгги открыла глаза, я почувствовал себя так, словно прозрел. Опустившись на колени, я протянул к Мэгги руку и больше уже не сдерживал ни слез, ни крупной дрожи, сотрясавшей мое тело. Я плакал как ребенок. И Мэгги тоже. Довольно долгое время мы были не в силах произнести ни слова. Да и что сказать? С чего начать?..

Где живет моя любовь [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Где живет моя любовь [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Чарльз Мартин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После душа она надела больничный халат, и мы медленно, не торопясь, прогулялись по коридорам больницы. Мэгги держала меня под руку, но из того, как она повисала на моем локте, я заключил, что силы к ней еще не вернулись. В одном из коридоров нам попалось широкое смотровое окно инкубатора родильного отделения. Здесь Мэгги остановилась и, прижавшись лбом к стеклу, долго смотрела на шестерых младенцев, мирно спавших за окном. Когда она, наконец, сумела оторваться от этого зрелища, я увидел на стекле несколько капелек, которые медленно сползали на подоконник.

После обеда в палату заглянул Эймос, одетый в свою черную полицейскую форму. Несмотря на обожженную кожу и отсутствие бровей, выглядел он так, словно ничего особенного с ним не произошло. В руках он держал два стакана с молочно-шоколадными коктейлями. Подойдя к койке Мэгги, он поставил их на тумбочку и достал из кармана рубашки две запечатанные в целлофан соломинки.

– Доктор Палмер разрешил, – пояснил Эймос, заметив мое протестующее движение. – Я специально спрашивал. – Он опустился возле кровати на колени и подсунул под плечи Мэгги свою огромную ладонь.

– Ну, как поживает наша девочка? – проворковал он с такой глубокой нежностью, что за каждое сказанное им слово можно было не колеблясь отдать миллион.

Мэгги медленно улыбнулась. Она очень устала физически и была вымотана эмоционально. Неизвестность угнетала ее, но она старалась этого не показать. Сделав глоток из стакана с болтушкой, Мэгги слегка кивнула:

– Хотелось бы лучше.

– Миссис Стайлз… – Эймос сделал строгое «полицейское» лицо. – Вы должны рассказать мне, кто это сделал. Кто напал на вас?

Мэгги слегка наклонилась вперед, и я подсунул ей под спину подушку.

– Я никогда их раньше не видела. Их было двое, оба – чернокожие, довольно высокие. На вид им лет по сорок, возможно, чуть больше или чуть меньше. И еще они были сплошь покрыты татуировками – просто живого места нет! Один, тот, что повыше, был без рубашки, и я видела, что у него изрисованы не только руки, но и грудь, и спина.

– Смогли бы вы опознать их, миссис Стайлз?

Мэгги кивнула, и Эймос, достав из кармана рубашки две небольшие фотографии, поднес к ее лицу. Мэгги вгляделась в снимки, сделала еще глоток и кивнула:

– Да, это они.

Эймос убрал фотографии.

– Это два брата: Антон и Феликс. Оба отбыли длительный срок в тюрьме, где стали опытными татуировщиками. По-видимому, они тренировались друг на друге, так что теперь их тела действительно сплошь покрыты разными рисунками. Отыскать их, я думаю, будет не трудно – они же разрисованы как тот персонаж из «Моби Дика»… как бишь его?.. – Эймос прищелкнул пальцами. – Ну который требовал себе гроб-челнок…

– Квикег, – подсказал я негромко.

– Точно!.. – Эймос кивнул. – Так вот, пока эти двое сидели в тюрьме, они делали татуировки всем желающим, а плату брали в основном информацией. Иными словами, они были в курсе всех тюремных новостей и прекрасно знали, что поделывает Джон и где его искать.

– Пастор Джон говорил, что у него было трое… коллег.

Эймос снова кивнул.

– Третьего зовут Уиттакер, но в наших краях его никто не видел. В тюрьме у него была кличка Призрак. Обстоятельства сложились так, что на третьем году заключения его перевели из переполненной камеры на пару этажей ниже, где было посвободнее. Там он воссоединился со своими бывшими подельниками. По чистой случайности в одной камере с ними оказался и полусумасшедший голливудский пиротехник, что, мне кажется, может отчасти объяснить внезапно возникшую у Антона и Феликса любовь к поджогам. Кстати, из тех сведений, которые удалось собрать следователям, Антон, Феликс и Уиттакер почти не скрывали, чем они намерены заняться после освобождения.

– Но почему – мы?.. Почему они хотели сжечь наш дом? – спросила Мэгги.

Эймос покачал головой.

– Как раз сейчас я над этим работаю, но у меня пока нет никаких конструктивных идей. Разве только одна… Ваш дом находится через дорогу от моего.

Мэгги кивнула, посмотрела на меня и снова повернулась к Эймосу.

– А где сейчас Аманда и Маленький Дилан?

– Аманду я только что видел в коридоре. Дилан у ее матери. Мы тоже пока переехали к ним.

– Ты боишься? – спросил я напрямик.

Эймос вскинул глаза. Некоторое время он пристально смотрел на меня, потом медленно покачал головой.

– Боюсь? Нет, не боюсь. Беспокоюсь ли я? Да, немного. Зол ли я?.. – Эймос говорил совсем негромко, но казалось – он обращается к кому-то, кого сейчас здесь не было. На мгновение его голос стал совсем тихим, глаза превратились в узкие щелочки, и я понял, что так или иначе он отыщет способ кое с кем поквитаться. – …Да, очень, – закончил Эймос тихо.

Глава 22

После ужина Мэгги задремала, и я притушил в палате свет, а сам решил ненадолго отъехать. Аманда уже ушла домой, но дежурная сестра пообещала, что приглядит за Мэгги.

Прежде чем покинуть палату, я присел на корточки рядом с Блу, чтобы почесать ему брюхо. Блу с готовностью перевернулся на спину и тихонько взвизгнул с крайне довольным видом. Я погладил его по голове, стряхнул с шерсти между ушами несколько чешуек засохшей крови и показал на дверь.

– Не хочешь погулять? Пометить старую территорию? – спросил я, глядя на знакомую магнолию за окном.

Но Блу уткнулся носом в одеяло и, скосив глаза в сторону, протяжно вздохнул.

– Ну твое дело… – Я вышел из палаты, спустился на первый этаж и открыл дверь на парковку.

Свернув на нашу подъездную дорожку, я остановил автомобиль так, чтобы фары освещали наш дом, и, достав из кармана фонарик, вышел из кабины.

Едва перешагнув порог, я почувствовал какой-то незнакомый запах, заглушить который был не в силах даже запах гари и дыма. Пахло каким-то дешевым одеколоном, причем пахло очень сильно, и я насторожился. Одну за другой я обошел комнаты, но в доме никого не было, и я открыл все окна и двери, чтобы чужой запах выветрился как можно скорее.

Задняя дверь и дверь-экран были в спешке сорваны с петель моими коллегами-пожарными, которые залили все комнаты водой под очень высоким давлением. Вода погасила огонь, но краска успела пойти пузырями, многие из которых были вскрыты пожарной струей, из-за чего стены покрылись безобразными оспинами. Мебель и прочее наше имущество промокли и были покрыты копотью, потолок провалился, обнажив стропила и утеплитель, который клочьями свисал вниз. В нашу спальню и детскую я заходить не стал – все было понятно и так. Как сказал Эймос, дом подожгли именно с той стороны, так что спальня и детская, несомненно, пострадали больше всего.

Другая половина дома, включавшая кухню и гостиную, почти не пострадала, если не считать следов грязных башмаков, царапин, оставленных брандспойтами, которые волочили по полу, да разлитой повсюду воды.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чарльз Мартин читать все книги автора по порядку

Чарльз Мартин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Где живет моя любовь [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Где живет моя любовь [litres], автор: Чарльз Мартин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x