Думитру Попеску - Избранное
- Название:Избранное
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Прогресс
- Год:1979
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Думитру Попеску - Избранное краткое содержание
Писатель рассказывает об отдельных человеческих судьбах, в которых отразились переломные моменты в жизни Румынии: конец второй мировой войны, выход из гитлеровской коалиции, становление нового социального строя.
Избранное - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Две-три старухи поверили и потом прятались во дворах, завидев проходящего по улице Пэуникэ. Кэмуй ума не мог приложить, как ему избавиться от Пэуникэ, не был в состоянии спокойно ни есть, ни пить, ни заполнять свой двор чужим добром. Пэуникэ стоял у него на дороге, и Кэмуй обдумывал, как бы его стереть с лица земли, как покончить с ним, и даже во сне об этом проговаривался.
Зорина послала через бабку Севастицу весточку Пэуникэ, но он не отозвался. Его безразличие ожесточило ее. Она топтала бы его ногами, чтоб заставить очнуться, избила бы. «Вот как я сделала бы», — сказала она, так хлопнув калиткой, что чуть не сорвала ее с петель.
У колодца Иона Большого люди начали сыпать ругательствами. Все глядели на Пэуникэ, ожидая его слова. Кэмуй отнял у них все: и одеяла, и землю, и червонцы из ушей у женщин, — он измывался над ними, а теперь превзошел самого себя: он завалил колодец. Его подручные ночью забросали колодец землей, разрушили сруб изнутри, швырнули в колодец ворот, цепи, подпорки. А как раз накануне Пэуникэ добрался до влажного места, и земля, которую они вытащили наверх, была мягкая и мокрая. Быть может, сегодня они добрались бы до воды, а Кэмуй похоронил все их надежды.
Окешел вертелся вокруг колодца, у него пересохло во рту, и он считал свои шаги. Только когда крестьян наделяли землей, во время реформы, когда он получил землю, он столько ходил по своему участку. Тогда он по три раза в день мерил свой участок шагами, считая их. И ему все больше и больше казалось, что его надел урезали, что Кэмуй забрался на его землю, присвоил себе ее. Теперь опять же Ангелаке обокрал Окешела: он загадил колодец, и придется еще немало потрудиться, пока они его расчистят. Пэуникэ сказал:
— Завтра начинаем расчищать колодец.
— Пока мы не расчистим Кэмуя, — крикнул Фирайке, — ничего не выйдет! Он распоряжается, как у себя во дворе… Разве он не говорил мне, чтоб я уронил заступ в колодец? Как по-вашему, зачем я должен был его уронить? Для того чтоб только ему одному и было всегда хорошо… Он и другим небось так же говорил, потому я и стоял возле колодца, вдруг кто в уме помутится… Я так полагаю, нам надо отобрать у него по справедливости все наше… И пусть он знает свое место…
— Если все село пойдет, он и не пикнет, — сказал Ион Большой.
— Пусть сперва пойдет Пэуникэ, — предложил Фрице, — пусть скажет ему прямо в лицо… А мы обождем на улице.
— Фирайке, тебе он говорил, чтоб ты уронил заступ в колодец, а мне он и два мешка кукурузы дал, — вмешался Окешел.
— И ты взял у него? — рассердился Фирайке.
— Я спросил Пэуникэ, что делать. Он велел взять, я и взял…
— Чтоб его, жирного… — выругался Ион Большой. — Пошли к нему. — И он двинулся вперед.
Все последовали за ним. Фирайке взглянул на Пэуникэ. Тот улыбался.
Зорина разжигала печь, когда во двор вошел Пэуникэ. Ангелаке был в огороде. Зорина отбежала от печи, обняла Пэуникэ и стала целовать его, крепко прижав к себе. Он не мог ни шевельнуться — у Зорины были крепкие руки, — ни вымолвить слово — Зорина впилась ему в губы.
— Эй, — крикнул, увидя их, Ангелаке, — что это на вас нашло? Чего тебе у меня надо?
— Тебя надо.
— Так стосковался обо мне, что жену мою мнешь? Присмотри-ка, баба, за печью и оставь нас.
— Не кричи на меня, я не уйду! Не желаю уходить! — насупилась Зорина.
— Так буду топить я, а ты поговори с ним. — И Ангелаке подбросил в печь дров и начал раздувать огонь.
— Мне с тобой говорить надо, потому что это ты посылаешь своих подручных шарить ночью по домам, вырывать червонцы из ушей женщин!
— Чего доброго, слишком много найдется червонцев, — засмеялся Ангелаке. — Кабы было так, не чахли бы люди с голоду, а продали бы их мне.
— Они тебе и продали.
— А тогда как же я их граблю?
— Грабишь те, что не проданы. Бабку Севастицу не ты ограбил?
— Я?
— Признавайся, Ангелаке, — толкнула его жена, — ты, видно, и у себя в доме не способен сказать, что хочешь? Ну и что, если ты ограбил ее? Признавайся! Неужто боишься его, не видишь, что он едва на ногах держится? Признавайся! Тогда признаюсь я. Он не ограбил. Ну и чего ты еще хочешь? Тебе не нравится?
— Не нравится? — подал голос и Ангелаке.
— Нравится, прямо до смерти нравится. А когда у меня побывали, почему ворота не затворили? А?
— А что, твое богатство на улицу убежало? — подскочила к Пэуникэ Зорина, топнув ногой. — Не захотел он затворить ворота, ну и что?
— Не захотел! — И Ангелаке хлопнул ладонью по тетради в зеленой обложке, где он записывал все свои сделки.
— Чего орешь, кабан? Не ори, у меня ты ничего не купил, никакой власти у тебя надо мной нет. Думаешь, дрожу от страха перед тобой?
— Приходишь ко мне в дом и обзываешь меня, как тебе вздумается! — И Ангелаке схватил стоявшую возле печи деревянную лопату.
— Брось, — унимала мужа Зорина, шлепнув его по пальцам.
— Чего там брось, вот суну ему кочергу в пасть да вытащу через штаны, пусть изжарится, как баран!
— Изжарится, черта с два, — осадила его Зорина. — Лучше бы ты спросил, чего ему надо, он, видно, пришел что-то продавать.
— Что продавать? Нищету? Этого не покупаю.
— Может, он продаст что другое.
— Да что? Не был я у него в доме? Пустота. У него в доме засуха. Нищету не покупаю! — неожиданно рассвирепел Ангелаке.
— Ты, котище жирный, на одних воробьев и охотишься!
— И на мышей, таких, как ты. — Ангелаке, сразу успокоившись, опустился на стул.
— Чего ты хочешь? — спросила Пэуникэ Зорина. — Знаю я, что тебе здесь нужно. Ты пришел нам сказать, чтоб мы больше не обирали людей, не эксплуатировали их, как говорите вы, коммунисты. Чтоб больше не отбирали у них задаром землю, и плуги, и повозки, и нужники, и души. Чтоб больше не грабили, так? Это ты хотел сказать, да?
— Да, — подтвердил Пэуникэ.
— Ладно, но чего ты хочешь, сколько тебе дать, чтоб ты молчал? Мешка кукурузы хватит? Всю зиму проживешь. Мало одного мешка, хочешь два?
— Как два, даром? — удивился Кэмуй.
— Да не даром, несчастный, а за то, чтоб он молчал. Он должен молчать, словом не обмолвиться. Все село ты купил, кроме вот этого. Да не имущество у него осталось — имущества у него не больно много, — а язык. Вот за язык я и даю ему сейчас два мешка! Ну, берешь?
— Эх, Зорина, Зорина, сожрала тебя эта бесплодная земля! — И Пэуникэ повернулся, собираясь уходить.
— Погоди, — схватила его за плечо она. — Я знала, что не возьмешь, я тебя испытывала, и, если б ты взял, я от тебя отстала бы, забыла бы о тебе. Тебя нельзя купить, ты даже за меня не продашься. Да я и не хочу, не надобен ты мне купленный. У меня Кэмуй купленный-перекупленный, проданный-перепроданный, точно кляча.
— Что ты там болтаешь, баба?
— Сидишь смирно, кабан, дрянь ты! Он врывается к тебе в дом, на глазах у тебя жену твою лапает, а ты как воды в рот набрал, поссориться боишься! Ты самый первый на всю Жосень — и боишься, что поднимется на тебя село, словно они перед тобой не ходят по ниточке. Он пакость в твоем доме разводит, а ты отпускаешь его целым и невредимым! Возьми в руки кол да все кости ему переломай! Мне с ним, что ли, подраться, коли ты ве в силах защитить жену свою и дом? Вставай, несчастный, чего сидишь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: