Кэрри Лонсдейл - Не обещай себя другим
- Название:Не обещай себя другим
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (2)
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-098620-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэрри Лонсдейл - Не обещай себя другим краткое содержание
Не обещай себя другим - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я смотрю на Эйми, и та ободряюще кивает в ответ.
– Я рассказывал тебе о том, как нашел отца в номере гостиницы, как он сказал мне, что мама исчезла. А вот потом… потом я несколько часов колесил по городу, пытаясь отыскать ее. Я побывал на автовокзале, на железнодорожной станции. Даже обзвонил несколько гостиниц. В конце концов я понял, что впустую трачу время. Я нашел своих приятелей в одном из баров, и мы как следует надрались. Все были хороши, но я просто не ворочал языком. И Риз все это время была рядом.
Я умолкаю, пытаясь собраться с мыслями.
– Следующие несколько часов напрочь выветрились из моей головы. Знаю только, что мы с Риз проснулись наутро с кольцами на пальцах, а в сумке у меня лежало брачное свидетельство.
– Черт… возьми. Представить не могу, что творилось в этот момент в твоей голове.
– Худшее похмелье в моей жизни.
– И что вы сделали?
Я останавливаюсь перед Эйми.
– Мы обратились с просьбой аннулировать свидетельство. Все прошло очень быстро – в Вегасе такое случается сплошь и рядом.
– Вы с Риз встречались в колледже, а затем еще год прожили вместе. Ты никогда… – Эйми умолкает, нерешительно глядя на меня.
– …Не жалел о том, что мы расторгли брак? – заканчиваю я. – Пожалуй, жалел. В те несколько секунд, когда мы готовились подписать бумаги. Тогда я был еще влюблен в Риз. Но мы оба были солидарны в том, что карьера на первом месте и ни о каком браке не может быть и речи.
– Тогда странно, что Риз представилась твоей бывшей женой.
– Не хотелось бы навешивать ярлыки, но слово на букву «с» напрашивается само собой.
Мы с Эйми смеемся, и я признательно сжимаю ее руки. И тут же выпускаю их. По телу проходит удушливая волна. Я расстегиваю пуговицу на рубашке. Такое чувство, будто я нахожусь не в комнате, а в раскаленной печи.
– Что с тобой, Ян? – Эйми касается моего лба. – Да у тебя жар!
– Терпеть не могу осьминогов. Пообещай, что никогда не будешь кормить меня вареным осьминогом. – Зажав рукой рот, я бросаюсь в ванну и склоняюсь над унитазом.
Избавившись от тяжести в желудке, я сажусь на пол и в изнеможении прижимаюсь спиной к стене. Что-то прохладное касается моего лица. Это Эйми промокает его влажным полотенцем.
– Спасибо, – шепчу я.
Она протягивает мне стакан с водой, и я выпиваю его залпом.
– Помедленней, а то тебя снова стошнит. Ну как, лучше?
– Гораздо.
Склизкий осьминог наконец-то вышел из меня, и в желудке больше нет тяжести. А вот на сердце все еще висит тяжкий груз.
– Есть еще кое-что, в чем мне следовало признаться, – говорю я Эйми.
Она смотрит на меня с опаской.
– Мне надо было сказать это еще до отъезда.
– Но ты не сказал.
– Нет. Перед этим мы с тобой поссорились, и мне не хотелось начинать все заново.
– Твоя новость… она расстроит меня?
– Не знаю. Возможно.
Эйми расправляет плечи. Во взгляде читается решимость.
– Я же сказала, я не такая хрупкая, какой кажусь.
– Верно, – слабо улыбаюсь я. – Но мне не хочется тебя расстраивать.
– Ну же, Ян, выкладывай наконец.
– Я говорил с Джеймсом.
– Ты думал, если ты скажешь о нем, я снова наброшусь на тебя с обвинениями?
Я киваю, и Эйми с досадой качает головой.
– Что случилось?
– Он пришел к нам домой и вручил мне карточку Лэйси Сондерс. Помнишь такую? Она дала ему свою визитку и попросила передать ее мне. Я позвонил Лэйси и…
– Номер оказался недействительным. Я знаю. Но я достала ее новый номер и успела с ней переговорить.
– Я тоже успел поговорить. Когда я звонил ей, номер был еще рабочим.
Глава 20
– Что она сказала тебе?
– Как ты нашла ее номер?
Спрашиваем мы одновременно. Семь лет назад Эйми пыталась найти номер Лэйси, но без особого успеха. Лэйси постоянно переезжала с места на место и меняла номера телефонов. Так как же Эйми справилась на этот раз?
Эйми споласкивает полотенце и вешает его на край ванной. Я рывком поднимаюсь с пола. Голова еще кружится, но мне уже гораздо лучше.
– Лэйси сказала, что разговаривала с тобой. Она хочет, чтобы мы приехали во вторник в дом твоего отца.
– Именно, – киваю я. – Потому-то я и поспешил с отлетом, а вовсе не из-за Риз. Мне хотелось пораньше разобраться с делами, чтобы встретиться с Лэйси.
Получив от Эйми сообщение, что у Кристен начались схватки, я поспешил из спортзала домой. Надо было принять душ, прежде чем ехать в больницу. А там, на столике, меня поджидала карточка Лэйси. Почему бы не позвонить? Вреда от этого точно не будет.
Признаться, я ожидал услышать, что «номер недействителен», но Лэйси неожиданно ответила.
– Привет, Ян, – сказала она.
При звуке ее голоса по спине побежали мурашки.
– Почему ты хотела, чтобы я позвонил?
– Ты искал меня.
– Это было пять лет назад. Мне уже не нужна твоя помощь.
– Может, и так. Но тебе нужно выслушать то, что скажет твой отец.
Отец? Что у него может быть общего с Лэйси? В свое время она была для него такой же загадкой, как и для меня.
– Я не говорил с ним уже много лет. Вряд ли у него найдется что сказать мне.
– Найдется. Можешь не сомневаться.
Я посмотрел на часы. Время уже позднее. Эйми ждет меня в больнице.
– Если тебе нечего больше сказать, я вешаю трубку.
– Я не трачу твое время попусту, Ян, так что и ты не трать мое. Вторник подойдет как нельзя лучше. Понедельники я не люблю. В понедельник все только и думают о пятнице. По вторникам люди намного спокойней. Они жертвуют на благотворительность, они прислушиваются друг к другу. Даже билеты по вторникам дешевле обычного. Во вторник я буду ждать тебя в доме твоего отца.
– Я не смогу прилететь. У меня важная командировка.
И Айдахо никак не вписывается в мои планы.
– Очень жаль, поскольку у меня есть новости о твоей матери, – заявила она и повесила трубку.
Я попытался дозвониться до нее снова, уже после душа, и услышал вполне ожидаемое: «Этот номер недействителен…»
– Я позвонил в аэропорт, чтобы узнать, смогу ли я вылететь уже этим вечером. Потом переговорил с Элом. Мне хотелось завершить командировку до встречи с Лэйси, – говорю я. – Мне вдруг стало ясно, почему я так злился на тебя все это время.
– Ну, это как раз понятно. Джеймс обоих нас заставил понервничать.
– Не буду скрывать, то, что случилось в июне, действительно меня задело. Но дело не в Джеймсе. Я был обижен на тебя.
– За что?
– Понимаешь, я завидовал твоему мужеству. Ты смогла взглянуть своим страхам в глаза. Ты не просто отпустила Джеймса, позволила ему уйти из своей жизни. Ты простила его. И в этом ты намного сильней меня.
– Не говори так, Ян.
– По крайней мере, так я это чувствую, – пожимаю я плечами. – Мне тоже пора разобраться со своим прошлым. Вот почему я встречаюсь с Лэйси. Во вторник, в ее самый любимый день.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: