Дэвид Духовны - Мисс Подземка
- Название:Мисс Подземка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Фантом
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-86471-812-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Духовны - Мисс Подземка краткое содержание
Мисс Подземка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
107
“No Sleep Till Brooklyn” (1987) – композиция американской хип-хоп-группы “Бисти Бойз” (1979–2012); название – отсылка к композиции британской металл-группы “Моторхед” “No Sleep Till Hammersmith” (1981). Фраза “Без сна до Бруклина” стала устойчивым оборотом и означает “до самого конца”, “на всю катушку”.
108
Царь драконов (Лун-Ван) – в китайской мифологии глава драконов-лун, повелитель вод; гораздо крупнее других драконов, достигает в длину почти пятисот метров.
109
“Go Ask Alice” (русскоязычное издание – “Дневник Алисы”, 2004) – анонимный дневник девочки-наркоманки (возможно, вымышленный), опубликован в США в 1971 году. В свою очередь, книга названа строкой из песни “Белый кролик” (1967) американской рок-группы “Джефферсон Эйрплейн”.
110
Пер. Н. Демуровой.
111
Название третьего крупнейшего в Ирландии озера Лох-Дерг происходит от одного из имен бога Дагды (Deirgdheirc), означающего “красный глаз”.
112
Американская ассоциация пенсионеров.
113
Базби Беркли Уильям Инос (1895–1976) – американский кинорежиссер, хореограф, постановщик масштабных костюмированных танцевальных номеров.
114
Парафраз строки из песни “Битлз” “For No One” (1966) из альбома “Revolver”.
115
“Smells Like Teen Spirit” (1991) – композиция из альбома “Nevermind”.
116
Уоллес Стивенз (1879–1955) – американский поэт, лауреат Пулитцеровской, Национальной книжной, Боллингенской премий.
117
Пари Паскаля – довод французского математика, физика, литератора и философа Блеза Паскаля (1623–1662) в пользу рациональности религиозной веры; включен в посмертно изданный труд “Мысли о религии и других предметах”.
118
Макрельщиками в США с середины XIX в. уничижительно называли римских католиков – из-за их воздержания по пятницам от красного мяса и замены его рыбой.
119
“Страх и трепет” (1843) – трактат датского религиозного философа, основоположника экзистенциализма Сёрена Кьеркегора (1813–1955).
120
Из книги С. Кьеркегора “Повторение” (1843), пер. П. Ганзена.
121
Чарлз “Чарли” Браун – персонаж серии комиксов “Peanuts” американского художника-карикатуриста Чарлза Монро Шульца (1922–2000); впервые Чарли Браун увидел свет 2 октября 1950 года.
122
Талидомид – седативное лекарственное средство; в период с 1956 по 1962 год в нескольких странах родилось 8–12 тысяч детей с врожденными уродствами, обусловленными тем, что матери принимали препараты талидомида во время беременности.
123
В 2014 году британский актер ирландского происхождения Лиэм Нисон, ныне живущий в Нью-Йорке, выступил против инициативы мэра города Билла де Блазио запретить традиционные конные экипажи на Манхэттене.
124
Из письма Сэмюэла Беккета своему другу и конфиданту Томасу Макгриви от 8 сентября 1935 года.
125
Речь о маршруте № 1 нью-йоркского метро, пролегает по Манхэттену и Бронксу.
126
Разговорное название мотоциклов марки “BMW”.
127
От mermaid – русалка ( англ .).
128
Отсылка к книге (1963) американского писателя Уолтера Стоуна Тевиса (1928–1984) и снятому по ней фильму “Человек, который упал на Землю” (“The Man Who Fell to Earth”, 1976) с Дэвидом Боуи в главной роли.
129
Превыше всего ( нем. ).
130
Из стихотворения “Выбор” (1933), сборник “Винтовая лестница” (“The Winding Stair and Other Poems”).
131
Отсылка к речи президента Франклина Д. Рузвельта от 8 декабря 1941 года, посвященной нападению Японии на Перл-Харбор.
132
Так обиходно называли австралийского журавля ( Antigone rubicunda ).
133
В пьесе Шекспира “Макбет” так звались три ведьмы.
134
“Нью-Йоркские Никербокеры” (“Никсы”) – нью-йоркская профессиональная баскетбольная команда; никербокер – неформальное название первых голландских поселенцев на Манхэттене и их потомков.
135
“Reader’s Digest” (с 1922) – один из самых популярных американских журналов для семейного чтения, выходит ежемесячно.
136
“Desert Island Discs” (с 1942) – программа на Четвертом канале радио Би-би-си; в программе участнику предлагается вообразить себя на необитаемом острове и выбрать восемь записей (обычно, но не всегда музыкальных), одну книгу и один предмет роскоши и объяснить слушателям свой выбор. “Who’s Next” (1971) – пятый студийный альбом британской рок-группы “The Who”. “Nevermind” (1991) – второй студийный альбом американской гранж-группы “Нирвана”. “Thriller” (1982) – шестой студийный альбом американского короля поп-музыки Майкла Джексона.
137
Отсылка к организации хит-списков американского журнала “Биллборд”: рядом с композициями, быстро набирающими популярность, в журнале ставили черный кружочек. Если этой отметки нет, значит, пункт списка держит свое место без изменений.
138
Иммиграционная и таможенная полиция США.
139
Отсылка к песне “Love Train” (1972), исходно исполненная американской соул- и диско-группой “The O’Jays”.
140
Из “Единственной ревности Эмер”.
141
Уильям Джеймз Коллинз (р. 1941) – американский поэт, с 2001 по 2003 год Поэт-лауреат США.
142
Пересечение Одиннадцатой улицы и Авеню А – самый юг Манхэттена, “Стадион янки” – юг Бронкса, т. е. уже даже не Манхэттен.
143
“Бруклин-Манхэттен Транзит” (Транзитная корпорация Бруклин-Манхэттен, осн. 1923) куплена городской администрацией Нью-Йорка в 1940 году.
144
Названия линий БМТ.
145
Имеется в виду так называемый очарованный кварк (с-кварк), предсказан в 1970 году, впервые зарегистрирован в 1974-м.
146
Отсылка к имени гарлемского хип-хоп-исполнителя, продюсера и актера Тупака Амару Шакура (1971–1996). Имя “Тупак” созвучно английскому “two pack”, имеется в виду две упаковки “шестерика” пива.
147
“Star Trek” (с 1966) – американская научно-фантастическая медиафраншиза, включающая в себя несколько телевизионных сериалов, полнометражных фильмов, сотни книг и множество компьютерных игр. Уильям Шетнер (р. 1931) – канадский актер, писатель, сыграл в нем Джеймза Тиберия Кёрка, капитана звездолета “Энтерпрайз”.
148
“Kashmir” (1975) – песня британской рок-группы “Лед Зеппелин” из шестого студийного альбома “Physical Graffiti”.
149
“Immigrant Song” (1970) – песня “Лед Зеппелин” из третьего студийного альбома “Led Zeppelin III”, богатая отсылками к скандинавской мифологии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: