Дэвид Духовны - Мисс Подземка
- Название:Мисс Подземка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Фантом
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-86471-812-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Духовны - Мисс Подземка краткое содержание
Мисс Подземка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
150
“Law and Order” (c 1990) – американская телефраншиза из нескольких взаимосвязанных сериалов, написанных американским продюсером Ричардом Энтони “Диком” Вулфом. “The Good Wife” (2009–2016) – американская юридическая теледрама.
151
Джулианна Луиза Маргулис (р. 1966) – американская актриса, продюсер, играла и в “Законе и порядке”, и в “Хорошей жене”.
152
Отсылка к очерку американского поэта, философа, публициста, просветителя, мыслителя Ралфа Уолдо Эмерсона “Доверие к себе” (1841).
153
Bloods (“кровавые”, цвет – красный), Crips (“калеки”, цвета – синий, голубой, серый) – уличные афроамериканские группировки.
154
Из книги Фридриха Ницше “Веселая наука” (1882), пер. К. Свасьяна.
155
Тряпичная Энн – персонаж серии детских книг, написанных и иллюстрированных американским писателем Джонни Груллом (1880–1938); куклу Тряпичную Энн создали в 1915 году, книга “Истории Тряпичной Энн” увидела свет в 1918-м, в 1920-м вышло продолжение – “Истории Тряпичного Энди”; Тряпичный Энди – тоже кукла, друг Тряпичной Энн.
156
Образ действия ( лат .).
157
Моя вина ( лат .).
158
“SoulCycle” (осн. 2006) – американско-канадская фитнес-компания со штаб-квартирой в Нью-Йорке.
159
“Equinox” (осн. 1991) – международная фитнес-компания со штаб-квартирой в Нью-Йорке.
160
Из письма Эмили Дикинсон к Эбии Рут от 31 января 1846 года.
161
Правило моды “не носить белое после Дня труда” (первый понедельник сентября) было придумано после Гражданской войны в 1880-е годы американскими светскими дамами, чтобы отличать себя (представительниц “старых денег”) от выскочек и нуворишей.
162
Первая строка стихотворения № 372 Эмили Дикинсон.
163
Рэчел Энн Мэддоу (р. 1973) – американская телеведущая и политический комментатор либерального толка.
164
Запрещено ( нем. ).
165
“Pokе́mon Go” (с 2016) – бесплатная многопользовательская ролевая мобильная игра из серии “Pokе́mon”, разработанная и изданная компанией “Ниантик” для устройств iOS и Android. Игроки используют мобильные устройства с GPS с возможностью находить, захватывать, сражаться и тренировать виртуальных существ-покемонов, которые появляются на экране, как если бы они находились в том же реальном месте, что и игрок.
166
Тейлор Элисон Свифт (р. 1989) – американская кантри-поп-исполнительница, автор песен, актриса. “Shake It Off” (2014) – композиция из ее пятого альбома “1989”.
167
Отсылка к роману Сэмюэла Беккета “Больше лает, чем кусает” (1934), пер. А. Панасьева.
168
Отсылка к высказываниям губернатора штата Мэриленд Мартина О’Мэлли, выдвигавшего свою кандидатуру от Демократической партии на президентских выборах 2016 года; в своих выступлениях недвусмысленно намекал на возраст Хиллари Клинтон и на необходимость омоложения политических сил в США.
169
“Cocoon” (1985) – американский фантастический фильм, реж. Рон Хауард.
170
“Love Is the Drug” (1975) – песня из пятого альбома британской рок-группы “Roxy Music”.
171
Парафраз реплики из трагедии Уильяма Шекспира “Король Лир”, акт I, сцена 1, пер. Б. Пастернака.
172
“Soul Train” (1971–2006) – американская музыкальная телепередача, в основном посвященная ритм-н-блюзу, соулу и хип-хопу.
173
Отсылка к реплике Питера Венкмана, персонажа американской фантастической комедии “Охотники за привидениями” (1984), сыгранного Биллом Мюрреем.
174
“Tootsie” (1982) – американская кинокомедия с Дастином Хоффманом и Биллом Мюрреем в главных ролях.
175
После ( фр. ).
176
Линда Дениз Блэр (р. 1959) – американская актриса кино и телевидения; речь идет о ее наиболее известной роли одержимой девочки Риган Макнил в фильме ужасов “Изгоняющий дьявола” (1973).
177
Чарлз Лоутон (1899–1962) – английский и американский актер и режиссер; сыграл Квазимодо в американской экранизации романа “Собор Парижской богоматери” (“Горбун из Нотр-Дам”, 1939).
178
Отсылка к рекламному ролику американского десерта “Арахисовые корзиночки Риз” (с 1928; арахисовое масло в шоколаде, отлитое в формочку, похожую на кекс).
179
Отсылка к принципу полезности у английского философа, юриста, социолога, основателя политического либерализма Иеремии (Джереми) Бентама (1748–1832).
180
Отсылка к девизу антитеррористической кампании Министерства внутренней безопасности США 2010 года.
181
Джеймс Батлер Хикок (1837–1876) – американский герой Дикого Запада, стрелок и разведчик. Энни Оукли (Фиби Энн Моузи, 1860–1926) – американская женщина-стрелок, участница представлений Баффало Билла.
182
Джозеф Уильям (Джо) Фрейзер (1944–2011) – американский боксер-профессионал в тяжелом весе. Бад Эбботт (1895–1974), Лу Костелло (1906–1959) – американский комический дуэт.
183
Джон Уильям “Джонни” Карсон (1925–2005) – американский журналист, телеведущий, режиссер. Эдвард Лео Питер “Эд” Макмаон-мл. (1923–2009) – американский телеведущий, комик, актер, певец. Макмаон и Карсон вели телевикторину “Кому доверяешь?” (1957–1962).
184
Речь об американских актерах Томе Хэнксе (р. 1956) и Хенри Уинклере (р. 1945), а также о киноперсонаже по прозвищу Фонзи из американского комедийного телесериала “Счастливые дни” (1974–1984), которого сыграл Хенри Уинклер.
185
Мэй коверкает название американской рок-, фанк- соул-группы (осн. 1968) “Трехсобачья ночь” (Three Dog Night); по официальной версии, название группы ее участники взяли из журнальной статьи об австралийских аборигенах, в которой утверждалось, что аборигены в холодные ночи брали с собой спать собак динго; “трехсобачья ночь” – особенно холодная.
186
Период вынужденного воздержания ( жарг., идиш ).
187
“Black or White” (1991) – песня Майкла Джексона из восьмого студийного альбома “Dangerous”; в тот же год режиссер Джон Лэндис снял 11-минутный видеоклип-минифильм.
188
“Looks Like We Made It” – песня из альбома 1976 года американского поп-певца, продюсера, композитора Бэрри Манилоу (р. 1943).
189
Парафраз строки из стихотворения “Две любви” лорда Алфреда Брюса “Боузи” Дагласа (1870–1945), английского поэта и переводчика, близкого друга и любовника Оскара Уайлда. Пер. А. Лукьянова.
190
“Clash” (1976–1986) – британская панк-рок-группа; “Should I Stay or Should I Go” (1981) – композиция из пятого студийного альбома “Combat Rock”.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: