Беатрис Уильямс - За морем

Тут можно читать онлайн Беатрис Уильямс - За морем - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Эксмо, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Беатрис Уильямс - За морем краткое содержание

За морем - описание и краткое содержание, автор Беатрис Уильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Молодой аналитик Кейт Уилсон даже не мечтала, что привлечет внимание Джулиана Лоуренса, финансового магната и миллиардера. Но жизнь подарила ей счастливый билет. Джулиан влюбляется в девушку и готов на все, чтобы она ответила ему взаимностью. Однако его загадочное прошлое и странное поведение заставляют Кейт беспокоиться об их будущем.
Получив таинственную посылку, она обнаруживает в ней фото возлюбленного… датированное 1916 годом! И мы переносимся во Францию времен Первой мировой войны. Молодая американка должна выследить знаменитого поэта, который служит в британской армии, и предупредить о грозящей опасности.
Читателю предстоит провести увлекательное расследование, чтобы понять, как эта история связана с Кейт и Джулианом.

За морем - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

За морем - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Беатрис Уильямс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Артур прикрывался Джеффом, дорогая. Пользовался его телефоном, выдавая себя за него. Ему это было совсем не сложно — если ты помнишь, у них был один кабинет на двоих.

— Я тебя умоляю! Это Джефф тебе наболтал?

— Ну, подумай сама, моя радость. Джефф никогда бы добровольно не выдал наш секрет — стал бы он посылать тебе эту биографию? И он определенно ни за что не стал бы рисковать «Саутфилдом».

Этого я точно не могла отрицать.

— Но зачем Артур выдавал себя за Джеффа?

Джулиан пожал плечом:

— Похоже, чтобы отвести мои подозрения. Или, может, он боялся моей реакции, когда я однажды выведу его на свет.

— А эта история с Холландером? За этим что, тоже стоял Артур?

— Сейчас это все более чем очевидно, да? Но вплоть до последнего момента я думал, что перед нами две проблемы: реальная угроза, то есть некий человек, который охотится за Холландером и, вероятно, за тобой, и, с другой стороны, имеющий исключительно личные мотивы, несчастный старина Артур, видящий, как я влюбился в тебя. Мне бы в голову никогда не пришло, чтобы Артур выпытывал о тебе информацию у Холландера. Это совершенно не в его духе. К тому же он никогда не заговаривал со мной о том, что случилось в Амьене. Я даже решил, что он и не знает, что между нами было, что он тебя, скорее всего, и не запомнил вовсе. Так что для меня все сложилось в одну картину, только когда ко мне в то последнее утро заявился Джефф.

— Да, помню. Я тогда только вернулась от врача.

— Ну да. У Джеффа уже возникли кое-какие подозрения — сперва из-за книги, а особенно после поведения Артура в опере. Тот ведь сам упорно настаивал, чтобы познакомиться с тобой, прямо одержим был этой идеей. А на следующий день, когда я позвонил Артуру и попросил его стать свидетелем на нашем бракосочетании, он прямиком направился к Джеффу, уже вне себя от паники, с таким видом, будто вокруг него уже рушится мир. Артур во всем ему признался: и что всячески подстерегал тебя и выслеживал, и что устроил всю эту подставу со «Стерлинг Бейтс» — и попросил Джеффа предотвратить наш брак. Причем, если понадобится, даже силой.

Слова Джулиана плавали в моем сознании, то складываясь в единую схему, то снова распадаясь; мозг отказывался верить в этот незнакомый образ Джеффа как преданного друга и верного сторонника. Напротив, я как сейчас видела перед собой его раздраженное лицо, мрачное от затаенной обиды.

— И ты поверил в версию событий Джеффа? — наконец спросила я.

— Кейт, на земле только два человека, которым я абсолютно доверяю. Ты и Джеффри Уорвик.

— Надеюсь, именно в этом порядке.

— Ах ты ревнивая маленькая плутовка! Ну да, если тебе угодно. — Левой рукой он потянулся к столику и подхватил мою чашку с кофе. — Давай-ка ешь свой круассан. И кофе еще выпей. Ты, должно быть, проголодалась.

Я послушно хлебнула кофе, откусила еще от рогалика.

— И все-таки. Как ты позволил, чтобы он в тебя стрелял после всего, что… боже мой…

— Ну, у нас, собственно, и не было особого выбора. Мы позволили Артуру утащить меня в Саутфилд, на кладбище. Я пытался вразумить его, объяснить, что действительно чту память Флоренс. Я показал Артуру ее могилу, силясь убедить его, что Флоры уже нет, как нет и того, прежнего мира, что пора уже принять нынешнюю реальность и как-то жить дальше. Иначе, говоря вашим современным языком, раз и навсегда подвести под прошлым жирную черту. Но его это лишь еще больше взбесило. Он вытащил пистолет и стал мне угрожать. Я попытался забрать у него оружие, но Артур бросился бежать. Как ты, наверное, наблюдала сама. — Джулиан сокрушенно покачал головой. — Если бы я только видел тебя на этом чертовом уступе!

— Я пыталась тебе крикнуть, но ветер был в лицо. Ты меня так и не услышал.

— Да уж, в тот день все как будто выстроилось против нас. — Джулиан потер пальцами лоб. — Мы с Джеффом погнались за ним, приперли в старом лодочном сарае с этим его проклятым пистолетом в руке. А ведь как раз такого расклада мы и надеялись избежать. Но он не смог этого сделать.

— Чего не смог сделать?

— Выстрелить в меня.

— Естественно, не смог. Он же… — Умолкнув, я допила остатки кофе и отставила чашку обратно на столик. — Он слишком тебя любил.

— Ага, и потому он велел сделать это Джеффу. Вынул из кармана еще один пистолет и приставил ему к виску. А уже после попытался застрелить и его, но промахнулся. Хотя и стрелял практически в упор, бедолага.

Я зажмурила глаза.

— Эти ужасные два выстрела. И ты лежал там, раненый, истекая кровью…

— Милая, Джефф вынужден был это сделать. Мы с ним заранее обсудили возможность того, что меня придется нарочно поранить. Это, понимаешь, своего рода упреждающий удар, чтоб заставить Артура понять, что все это не заслуживает кровопролития. Джеффу эта идея совсем не понравилась, но лично я очень рад, что мы имели возможность как-то подготовиться до того, как Артур раскроет карты…

Тут я резко открыла глаза:

— Счастливая рана! Боже! Так вот что имел в виду Джефф, когда вы все вместе уезжали! Только тогда я не поняла, что это значит!

— Мы выбрали правое плечо, поскольку я уже давно успел научиться делать все левой, — расслабленно потряс он ею передо мной.

— Ты ненормальный идиот! Как ты мог планировать собственный расстрел?!

— А что я еще мог поделать? Нам же надо было как-то увести его от тебя! Надо ж было найти какой-то способ разом решить этот вопрос, не причинив ему вреда, не привлекая к делу посторонних и не заключая беднягу куда-то под замок на всю оставшуюся жизнь. Не делать же из него «сумасшедшего на чердаке»!

— И ты ради этого ставил на кон свою жизнь?

Джулиан пожал левым плечом.

— Это была единственная наша надежда спасти беднягу. — Он медленно провел рукой мне по спине. — Но так вышло, что, спасая себя, мы погубили его.

— Но в том не твоя вина, Джулиан. Он же сам это выбрал, — разгорячилась я. — Черт возьми, вы же сделали для него все, что можно, дали ему столько всяких шансов! Я видела его лицо: он желал своей смерти! Он сам хотел отсюда уйти. Неужели ты никак не можешь с этим смириться? Здесь не могло быть никакого благополучного исхода, Джулиан. Порой, как ни крути, любой вариант отвратителен.

— Я велел Джеффу бежать за ним. А тот трясся за меня, глупец…

— Бог ты мой, — закрыла я глаза ладонью, подавив просящиеся слезы. — Так собою рисковать! Подставляться под пулю!

— Все это ерунда, Кейт. По сравнению с твоей безопасностью, все остальное не имело значения. Я бы… — Он осекся, пригладил мне волосы. — Тебе ж самой это все знакомо. Ты пошла на куда большую жертву, решившись отправиться в прошлое. Самое смелое, на что только способен человек.

— Никакая это была не смелость, — покачала я головой. — У меня не было выбора. Я даже не успела ничего обдумать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Беатрис Уильямс читать все книги автора по порядку

Беатрис Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




За морем отзывы


Отзывы читателей о книге За морем, автор: Беатрис Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x