София Лундберг - Маленькая красная записная книжка [litres]
- Название:Маленькая красная записная книжка [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент РИПОЛ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-10927-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
София Лундберг - Маленькая красная записная книжка [litres] краткое содержание
Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..
Маленькая красная записная книжка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На письмах из обеих стопок штамп «Адресат неизвестен». Все они вернулись к своим отправителям.
7 ноября 1944 г.
До востребования
Аллан Смит, Париж
Дорогой Аллан!
Меня очень беспокоит, как у тебя дела. Не проходит и дня, чтобы я не думала о тебе. Я ищу твое имя в новостях, рассматриваю лица солдат. Надеюсь, тебе удалось покинуть Париж целым и невредимым и ты вернулся в Нью-Йорк. Я сейчас в Швеции, в Стокгольме.
Твоя Дорис
20 мая 1945 г.
До востребования
Дорис Альм, Нью-Йорк
Дорис, я жив. Война наконец закончилась, и я думаю о тебе каждый день. Где ты? Как вы живете с сестрой, как у вас дела? Напиши мне. Я останусь здесь, в Париже. Если ты это читаешь, возвращайся.
Твой Аллан
30 августа 1945 г.
До востребования
Дорис Альм, Нью-Йорк
Дорогая Дорис!
Я очень надеюсь, что однажды ты зайдешь в почтовое отделение на вокзале и получишь мои письма. Я чувствую, что ты жива, ты всегда в моих мыслях. Я мечтаю о нашей встрече. Я все еще в Париже.
Твой Аллан
15 июня 1946 г.
До востребования
Аллан Смит, Нью-Йорк
Иногда я задаюсь вопросом, не был ли ты только плодом моего воображения. Я думаю о тебе как минимум раз в день. Пожалуйста, дорогой Аллан, дай мне знак. Всего одну строчку. Я все еще в Стокгольме. Я люблю тебя.
Твоя Дорис
1946-й, 1947-й, 1950-й, 1953-й, 1955-й, 1960-й, 1970-й… Они любили друг друга всю жизнь.
Примечания
1
Hej då ( швед. ) – до свидания.
2
Vinaigre ( фр. ) – уксус.
3
Ma chérie ( фр. ) – моя дорогая.
4
Boot ( англ. ) – ботинок.
5
Danderyds sjukhus ( шв. ) – больница Дандерюдс шукхус.
Интервал:
Закладка: