Алекпер Алиев - Артуш и Заур
- Название:Артуш и Заур
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекпер Алиев - Артуш и Заур краткое содержание
В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.
Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане. Автора, книгу которого согласилось напечатать только одно частное издательство, обвинили в отсутствии патриотизма, цинизме и разврате. Поводом послужило не только то, что главными героями являются геи, но и их национальности. Конфликт между Азербайджаном и Арменией из-за контроля над Нагорным Карабахом до сих пор не разрешен.
Издание «Кавказская информационная служба» пишет, что в связи с выходом романа на Алиева начались нападки с разных сторон, в том числе со стороны религиозных деятелей. «Меня знают как человека скандального, как писателя скандального, поэтому мне не привыкать. Но такого шквала, конечно, еще не было… Это невозможно! У нас геев нет. Если даже и есть, то никогда и ни за что с армянином он не ляжет в постель», — отвечает со смехом автор.
Отметим, что в Азербайджане гомосексуальные отношения перестали быть уголовно наказуемым преступлением лишь в 2000 году. На сегодняшний день в стране проблемами геев и лесбиянок занимается только одна организация — Объединение гендерного развития и просвещения, которое начало свою работу в 2006 году.
Вскорости после того, как роман поступил в книжные магазины Баку, полиция запретила его продажу. Книжная сеть «Али и Нино», реализовывавшая книгу, была закрыта на несколько дней. По мнению Алекпера Алиева, его книга повествует о последствиях конфликта между Азербайджаном и Арменией, а гомосексуальная история является всего лишь фоном.
Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур» об однополой любви азербайджанца и армянина стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане. Автора обвинили в отсутствии патриотизма, цинизме и разврате.
Сюжет романа прост: армянин Артуш и азербайджанец Заур вместе жили в Баку, вместе ходили в школу, но в то самое время, когда между ними разгорелось чувство, начался карабахский конфликт. И Артуш был вынужден бежать в Армению, Заур же оплакивает свою потерянную любовь, тоскливо бродя по улицам Баку.
Артуш и Заур - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не верю. Это ведь международное первенство, правительство наверняка уже позаботилось о безопасности. Это не шутка — после начала конфликта армяне впервые едут в Баку такой представительной делегацией. Если хоть волос упадет с ваших голов, FILA и прочие международные организации, могут наложить на Азербайджан крупные санкции.
— Значит, нас будут охранять с утра до вечера?
— Наверняка. Вчера по «новостям» говорили, что от аэропорта до гостиницы будут выстроены полиция и солдаты.
Артуш грустно улыбнулся.
— В таком случае, о каком спорте, спортивном празднике может идти речь?
— Я еще не говорю о вероятности поднятия армянского флага и звучания вашего гимна. Если, кто-нибудь из ваших выиграет, на это интересно будет посмотреть. Это станет позором для Азербайджана. Тем более, что ваши будут бороться в таких условиях… Если это вообще можно назвать борьбой.
— Сегодня мне пришлось познакомиться с одним из них. Зовут Арманом Гегамяном.
Племянник Месропа.
— И что говорит? Готов приехать в Баку?
— Этого мы с ним не обсуждали. Но я уверен, что он нервничает, — Артуш повернул голову и посмотрел в камеру. Этим он давал возможность Зауру заглянуть ему прямо в глаза.
— Знаешь, как я тебя люблю?
— Я в этом не сомневаюсь… Я просто устал. Мы же вроде собирались уехать. Строили планы на Тифлис. Должны были поехать заграницу. И что теперь? Все сорвалось?
Артуш опустил глаза, поправил съехавший наушник.
— Я виноват, знаю. Чтобы объяснить все родителям…
Заур его перебил:
— Ясно. Продолжаем жить для других.
— Те, кого ты называешь другими — моя семья. Ты должен меня понять.
— Я тебя очень хорошо понимаю. Но и от тебя прошу того же. Артуш, мы встретились спустя годы, а теперь я вижу, как день за днем мы безнадежно отдаляемся друг от друга. Я не смог тебя увидеть в Ереване, может быть то же повториться и в Баку. Это безумие жить каждому в своем городе. Эти города не место встреч, а место разлук. Эти города могут приносить только несчастье. В этих городах любовь не живет, этому понятию здесь нет места. Поверь, я не знаю, какая сила нас держит. Давай не будем обманывать друг друга отговорками вроде: родители, родина, земля. Пожалуйста, приезжай, посмотри на Баку! Приезжай и посмотри на губительность милых воспоминаний.
3
11 сентября председатель Национального Олимпийского комитета Армении Гагик Царукян собрал борцов, журналистов и деятелей спорта в конференц-зале организации и выступил с речью:
— За последние 20 лет, ни один наш спортсмен не выступал в Баку. Наши борцы будут первыми, кто ступит на азербайджанскую землю. Вы должны сделать все возможное, чтобы там взвился наш флаг, прозвучал наш гимн. Это не просто турнир! Олимпийские путевки вы будете зарабатывать именно там. Борьба будет сложной. Весь армянский мир будет пристально следить за вашим выступлением. Каждый спортсмен должен знать, что на помосте он защищает честь своей нации, народа. Поэтому вы должны бороться решительно, биться до конца, до последнего дыхания. Я не хочу допускать и мысли о проигрыше армянского богатыря на азербайджанской земле, но даже если это случится, вы должны сделать это достойно, как мужчины. Я желаю всем удачи и надеюсь, что по вашему возращению домой, мы всенародно будем встречать вас в аэропорту, отмечать нашу победу.
Затем к трибуне поднялся глава направляющейся в Баку делегации — Размик Степанян, и рассказал собравшимся немного о ее членах. Он объявил, что в составе делегации из 31-го человека, 15 борцов и что в Баку они полетят через Тифлис. Первыми на помост выйдут борцы греко-римского стиля. Далее Размик, так же как и Гагик, перешел на патриотические призывы. Он уверенным тоном заявил, что они обязательно вернутся из Баку с победой, и что азербайджанская сторона дала абсолютные гарантии их безопасности.
— Все будет хорошо, дорогие мои! Господь с нами.
Когда Размик под шум аплодисментов сходил с трибуны, главный редактор газеты «Айкакан жаманак» осторожно прикоснулся к плечу Артуша. Пятидесятилетний, жизнерадостный, несколько самодовольный и энергичный Соломон Тер-Аванесян, до сих пор не мог понять, почему от «Айкакан жаманак» в качестве корреспондента был выбран именно Артуш.
— Аллилуйя, поздравляю, ты, наконец, едешь в «свой город».
Артуш неохотно посмотрел на него.
— Спасибо.
— Вот только интересно, почему от газеты, которая имеет профессиональных спортивных обозревателей, посылают тебя?
— Это надо у них спросить. Наверное, им понравились мои прежние репортажи, и они хотят, чтобы я описал впечатления в своем стиле.
Когда самолет, взлетевший из Тифлиса, приземлился в аэропорту имени Гейдара Алиева, небо уже было свинцового цвета. Дул легкий гилавар [49] Гилавар — теплый южный ветер на Апшеронском полуострове.
. Сопровождать автобус «Mercedes», с тонированными стеклами, отправленный местным Олимпийским Комитетом для доставки делегации в гостиницу, должны были 12 полицейских мотоцикла и 7 автомобилей. Похожий на отрицательного персонажа индийского фильма, усатый, с большим животом чиновник, с ироничной улыбкой собрал армянские паспорта и ушел. Двое работников спецслужб пригласили их к выходу.
Когда они вышли на улицу, смешанный запах мазута и бакинских дач так ударил Артушу в нос, что он чуть не потерял сознания, с трудом удержавшись на ногах. Он закурил. Хотя все азербайджанцы вокруг — полицейские, пограничники, таможенники, люди в гражданском — с пристальным интересом рассматривали армян, это не мешало ему наслаждаться ощущением родного города.
Арман Гегамян подошел сзади и прошептал:
— Смотри, как разглядывают. Словно в город цирк приехал.
Артуш, выдувая дым, ответил:
— Это цирк и есть.
Арман засмеялся и, слегка подтолкнув Артуша в плечо, отошел к товарищам.
Армяне сев в оцепленный полицейскими автобус тут же вперились в окна. Кроме находившегося неподалеку автопарка с сотнями машин и бегающих в волнении туда-сюда полицейских, пока ничего интересного не было видно. Через десять минут двое в штатском вошли в автобус с кипой паспортов в руках. «Отрицательный персонаж» больше не появился. Один из вошедших отдал документы главе делегации — Размику Степаняну и заговорил на превосходном русском языке.
— Если не трудно, раздайте их владельцам. А теперь, я попрошу вас выслушать меня внимательно. Не секрет, что и у вас, и у нас сильно напряжены нервы. Все на грани. С начала конфликта, впервые на территории одной из сторон проводится турнир такого уровня, в котором участвуют представители обоих народов. Хочу вас заверить, что Азербайджанское правительство приняло все меры, чтобы не допустить никаких эксцессов, или провокаций. Сейчас вас повезут в отель. Отель расположен на берегу моря и называется «Crescent Beach». Каждый день автобус будет забирать вас оттуда, и отвозить в спортивный комплекс. Все ваши потребности будут удовлетворены. Вам будет обеспечено трехразовое питание. Если вам понадобится, что-то особое, вы можете обратиться к сопровождающему вас сотруднику МНБ. Строго запрещается куда-то выходить, покупать что-либо в магазине, входить в контакт с кем-либо кроме сотрудников МНБ. Давайте все постараемся, чтобы каждый из вас вернулся домой живым и здоровым.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: