Илья Ильф - Двенадцать стульев [litres, Полная версия романа]

Тут можно читать онлайн Илья Ильф - Двенадцать стульев [litres, Полная версия романа] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент АСТ, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Двенадцать стульев [litres, Полная версия романа]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-099057-3
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Илья Ильф - Двенадцать стульев [litres, Полная версия романа] краткое содержание

Двенадцать стульев [litres, Полная версия романа] - описание и краткое содержание, автор Илья Ильф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
И. Ильф и Е. Петров завершили роман «Двенадцать стульев» в 1928 году, но еще до первой публикации цензоры изрядно сократили, «почистили» его. Правка продолжалась от издания к изданию еще десять лет. В итоге книга уменьшилась почти на треть. Публикуемый ныне вариант – первый полный – реконструирован по архивным материалам. Книга снабжена обширным историко-литературным и реальным комментарием.

Двенадцать стульев [litres, Полная версия романа] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Двенадцать стульев [litres, Полная версия романа] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Илья Ильф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

…замечательное средство «Титаник»… Само название «замечательного средства» содержит иронический намек: крупнейший в мире британский пассажирский пароход «Титаник», строительство которого завершилось в 1911 году, во время первого же плавания столкнулся с айсбергом и затонул.

…Шанхай… в этом сеттльменте… Хэнань… кантонцы… Сватоу … Ипполит Матвеевич и Леопольд Григорьевич обсуждают газетную новость двухдневной давности.

Глава V

Бойкий мальчик

Главы V и VI («Бойкий мальчик» и «Продолжение предыдущей»), где речь шла о досоветских похождениях Воробьянинова, были исключены из романа еще при подготовке первой публикации 1928 года в журнале «30 дней». Под общим заглавием «Прошлое регистратора загса» напечатаны в октябрьском номере 1929 года. В редакционном примечании указывалось, что «Прошлое регистратора загса» – не вошедшая в роман глава «Двенадцати стульев».

Редакционное примечание отчасти соответствовало истине. Главы V, VI составляли в совокупности третью главу самой ранней из сохранившихся рукописей. В дальнейшем изъятые главы по-прежнему не включались в роман.

…Фоли-Бержер… (Folies-Bergère) – известный концертный зал в Париже, открытый в 1869 году. Там ставились музыкальные ревю «канканного» типа.

…гласным городской думы … Городская дума – досоветская распорядительная организация, входившая в структуру местного общесословного самоуправления. Депутатами с правом голоса, то есть гласными, могли стать владельцы недвижимого имущества в городе. Из думского состава избиралась городская управа – исполнительная организация. Руководил и думой, и управой городской голова.

…первогильдийным купцом … Речь идет о статусе, определенном принадлежностью к одной из двух купеческих гильдий. Вступление в них давало право на занятие оптовой торговлей, владение промышленными предприятиями и т. д.

Первая гильдия была высшей. Для вступления требовались значительный объявленный капитал, а также вступительный и ежегодный взносы большего размера. Семья, состоявшая не менее 100 лет в первой гильдии, могла ходатайствовать о получении потомственного дворянства.

…«белого металла бр. Фраже» … Так в рукописи. При публикации слова «бр. Фраже» изъяты.

Речь идет о посуде, которую выпускала варшавская фирма «Фраже» (Fraget). Название фирме было дано в честь основателя – Й. Фраже (1797–1867), организовавшего первую в Варшаве гальваническую лабораторию: электрохимическим методом наносился слой серебра или золота на посуду из неблагородных металлов.

Наследники Фраже сохранили название фирмы. Магазины и склады были открыты в крупных городах Российской империи. Продукция – «изделия мельхиоровые и белого металла», «серебряные и накладного серебра» и т. п. – постоянно рекламировалась.

Однако к 1910-м годам так называемое «варшавское серебро» уже вышло из моды и считалось признаком дурного вкуса, мещанской претензией на роскошь. Претенциозной была вся ресторанная обстановка, что и подчеркивают авторы.

…переодетого гимназиста… выводил старый лакей … В Российской империи учащимся гимназий воспрещалось посещать кафе и рестораны, соответственно, владельцы подобного рода «увеселительных заведений» не имели права обслуживать гимназистов.

…уездный предводитель дворянства … Предводитель дворянства и депутаты дворянского собрания, то есть местной организации сословного самоуправления, избирались сроком на три года. В их компетенции были вопросы причисления к дворянству, ведения родословных книг, участия дворян в местном общесословном самоуправлении – земстве и т. п.

…околоточный надзиратель … Офицер полиции, возглавлявший минимальное городское административно-территориальное подразделение – околоток. Несколько околотков составляли так называемую «часть».

…сходите к полицмейстеру … Околоточный надзиратель непосредственно подчинялся частному или участковому приставу, который, в свою очередь, был подчинен городскому приставу, а тот – начальнику управления – полицмейстеру. Таким образом, Воробьянинов, намекая на личное знакомство с высшим городским начальством, угрожает полицейскому.

«Бывали хуже времена, но не было подлей» – расхожая цитата из поэмы Н. А. Некрасова «Современники». Восходит к рассказу Н. Д. Хвощинской (псевдоним – В.Крестовский) «Счастливые люди»: «Бывали хуже времена – подлее не бывало».

…фельетонистом «Принцем Датским» … Псевдоним фельетониста – аллюзия на постоянно рефлектирующего заглавного героя пьесы У. Шекспира «Трагическая история о Гамлете, принце датском». В заглавии русских переводов обычно сохранялось только его имя.

Расхожие псевдонимы такого рода воспринимались как журнально-газетные штампы. Из этого материала и состоит фельетон «Принца Датского».

Принято считать, что у этого героя романа «Двенадцать стульев» был прототип. Таковым объявлен популярный одесский, а также московский и петербургский журналист Б. Д. Флит (1883–1937).

Насколько «Принц Датский» похож на Флита – судить трудно. Имеются свидетельства, что тот заикался, как персонаж романа Ильфа и Петрова. Но, в отличие от вымышленного коллеги, журналистом был талантливым, всероссийски известным.

После гражданской войны служил в Укроста, был и одесским корреспондетном «Огонька». Затем переехал в Москву. Работал в журнале «Крокодил». Печатался также в других сатирических изданиях, включая украинские.

Как отмечалось выше, редакция «Крокодила» фактически разогнана в 1934 году. Флит ушел, не дожидаясь увольнения. Работал в отраслевой периодике.

Арестован в 1935 году. Инкриминирована «контрреволюционная пропаганда». Осужден, приговор – трехлетняя ссылка.

Жил в Оренбурге. Так и не вернулся в журналистику: был рабочим на одном из городских предприятий. Вторично арестован в 1937 году, тогда же осужден и расстрелян. Официально признан невиновным двадцать лет спустя.

…курсы профессора Файнштейна … Намек на деятельность С. Д. Файнштейна – известного в Одессе рубежа XIX–XX веков психолога и педагога.

…по мнению «мартыханов» … «Мартыханы», «мартышканы», «мартышки» – презрительные прозвища, которыми наделяли кадеты своих сверстников, учившихся в гимназиях или же иных невоенных заведениях.

…гимназист Пыхтеев-Какуев … Фамилия Пыхтеев была достаточно распространенной на территории Российской империи. Таковой и ныне остается. Несколько менее – Какуев (или Кокуев).

Принципиально допустимо их сочетание в качестве одной, уже двойной фамилии. Однако более вероятно, что это вновь обсценная шутка, которой авторы продолжают тему, обозначенную в первой главе фамилией загсовского переписчика.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Ильф читать все книги автора по порядку

Илья Ильф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Двенадцать стульев [litres, Полная версия романа] отзывы


Отзывы читателей о книге Двенадцать стульев [litres, Полная версия романа], автор: Илья Ильф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x