Джефф Зентнер - Змеиный король
- Название:Змеиный король
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-108972-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джефф Зентнер - Змеиный король краткое содержание
Для Лидии ответ очевиден. Яркая и целеустремленная, она ведет популярный фэшн-блог и мечтает поскорее окончить школу, чтобы вырваться из унылого городка.
Для Дилла и Трэвиса все далеко не так просто. Слишком многое держит их в Форрествилле и слишком мало возможностей они видят впереди. Но так ли это на самом деле? И как не пожалеть о своем выборе?
Змеиный король - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ух ты, парни, вы тоже читали!
— Почему ты не натравишь своих фанатов на тех, кто доставляет тебе неприятности? — спросил Трэвис.
— Ну, прежде всего потому, что люди, которым нравится мой блог, не асы кибербуллинга. И это хорошо. Не хотелось бы мне, чтобы меня читали люди из этой сферы.
Они поднялись и направились к школе — большому зданию неопределенного стиля, построенному в 1970-х и обладавшему колоритом государственной психиатрической лечебницы.
— Мне в ту сторону, ребят, — сказал Трэвис.
— Слушай, почему у тебя такой вид, словно за ночь тебе удалось поспать от силы минут пятнадцать? Ты в порядке? — спросила Лидия.
— Ничего особенного, просто допоздна общался с друзьями с форума. Встретимся после того, как я закончу работу?
— Ага, — ответил Дилл.
Они с Лидией продолжали идти. Она молчала, и у нее был вид боксера, выигравшего поединок: торжествующий, но помятый. Во всяком случае, именно так показалось Диллу.
— Ты совсем не толстая и не уродина, — произнес он.
Лидия засмеялась.
— Очень мило с твоей стороны, но со мной все в полном порядке. Я себя люблю, и никакому Тайсону на это не повлиять. Еще год с этими двуногими кучками дерьма. А потом я никогда больше их не увижу. Ну, если только кто-нибудь из них не продаст мне картошку фри лет через десять. По всей видимости, я ее большая поклонница.
Дилл думал, что ему прекрасно удается это скрывать, но он и сам, похоже, выглядел побитым.
— Знаешь, а ты не дилдо, — сказала Лидия. — Не понимаю, почему они не прозвали тебя Даллардом [3] Игра слов: dullard от англ. dull — тупой, бестолковый, скучный.
, например: намного забавнее и креативнее. Но для этого требуется больший словарный запас.
— Их слова меня не задели.
— Их? Я, что ли, что-то не то сказала?
Они подошли к основному входу в школу. Мимо них торопился народ.
— Все нормально. Я в порядке. — Дилл шагнул к дверям. Лидия остановила его.
— Не-не-не, постой. Что не так?
— Когда ты говоришь о тех, кто по-прежнему будет здесь через десять лет…
Лидия закатила глаза.
— О господи. Давай прямо сейчас оговорим, что, когда я произношу нечто подобное, я не имею в виду тебя.
— Просто… Что если через десять лет картошку тебе продавать буду я? Значит ли это, что я, по твоему мнению, такой же тупой, как и Тайсон?
— Ты серьезно, Дилл?
— Ты сама спросила, что не так.
— Отлично, ты прав. Я сама спросила. Нет, я не считаю, что я в чем-то лучше тебя. Нет, я не думаю, что ты будешь продавать мне картошку через десять лет. Боже, можно как-то обойтись без драмы? После того как я вступилась за тебя?
— Но что если?.. Что если я окажусь не лучше Тайсона?
— Я этого не допущу, ясно? Сделаю тебя своим старшим лакеем.
— Это не смешно.
— И правда, не смешно. Потому что лакей из тебя выйдет ужасный. Ты всегда будешь витать в облаках и играть на гитаре, когда люди будут стучаться в дверь, а когда наконец откроешь, произнесешь нечто вроде: «Послушайте, разве это не странно, что Земля летит сквозь космическое пространство, а мы с вами не умеем летать», — сказала Лидия, подражая голосу Дилла. — А еще будешь скручивать свои панталоны в узелок всякий раз, когда какой-нибудь гость заденет твои чувства.
— А как насчет того, что ты сказала Тайсону: ну, что он недостаточно значимая персона, чтобы ты писала о нем в своем блоге? Обо мне ты тоже никогда не писала.
Они стояли и смотрели друг на друга.
— Мне действительно необходимо, стоя здесь, в дверях школы, говорить, как ты важен для меня? Что вообще происходит, Дилл? Тебя беспокоит что-то другое.
Прозвенел звонок, предупреждающий о том, что занятия начнутся через пять минут.
Дилл отвел взгляд.
— Нам лучше пойти на урок.
Лидия схватила его за руку.
— Что?
Взгляд Дилла блуждал из стороны в сторону.
— Вчера вечером мама пыталась уговорить меня бросить школу и пойти работать.
У Лидии открылся рот, как это было во время разговора с Тайсоном и Мэдисон, только на сей раз ее удивление было неподдельным.
— Что? Это ужасно. Кто так поступает?!
— Моя мама, по всей видимости.
По коридору прошагал заместитель директора школы, мистер Блэкберн.
— Мистер Эрли, мисс Бланкеншип, первый звонок уже прозвенел. Хоть вы и старшеклассники, опаздывать не положено. Поторапливайтесь.
— Да, сэр, — ответил Дилл, провожая его взглядом, пока он не повернул за угол. — Мама сказала кое-что еще.
— Что?
— Она сказала: однажды я пойму, что от своего имени не уйти.
— Что ж, она ошибается. Поговорим об этом и обо всем остальном, когда будет возможность.
Они разошлись — каждый в свою сторону. Спеша в класс, Дилл уловил запах какого-то едкого чистящего средства.
Внезапно ему снова двенадцать лет, и он помогает отцу прибраться в церкви субботним утром, чтобы она сияла перед вечерней службой. Он покормил змей, запертых в деревянных клетях, а теперь оттирает одну из церковных скамей — и тут его отец смотрит на него с улыбкой и говорит ему, что Господь им доволен и в поте лица своего будет он есть хлеб свой. И сердце Дилла поет: он чувствует, что угодил отцу и Богу.
Жить намного проще, когда никто не презирает тебя из-за твоего имени и тебе не приходит в голову его стыдиться.
8
Трэвис
Дневные труды Рэйнара Нортбрука были почти окончены. Как лорду Нортхоума ему совершенно необязательно было марать руки. Он делал это только потому, что любил сладковатый, терпкий запах древесины и насыщенный землистый запах влажной почвы. Благодаря мужской работе его спина и руки оставались сильными и готовыми к войне. А вскоре ему понадобится вся его сила…
— Трэвис! — гаркнул его отец, пытаясь перекричать пилу. Трэвис поднял глаза. Отец постучал по циферблату часов и пальцем очертил в воздухе круг. — Пора заканчивать! Сворачивайся.
Трэвис завершил работу и выключил пилу. Он работал всего несколько часов. Для этой работы его освободили от школы, так что было еще довольно рано.
Он взглянул на телефон. Два сообщения от Амелии. Сердце радостно забилось в груди.
« Как прошел первый день в школе? »
« Упс, забыла, что ты сейчас на работе ».
Трэвис поспешил набрать ответное сообщение:
«Ага, на работе. День был неплохой. Я, правда, немного не выспался из-за того, что мы допоздна разговаривали, ЛОЛ. Как ты?»
« Хе-хе, тоже не выспалась. Уф, учеба в школе — полный отстой. С радостью променяла бы один день в своей тупой школе на месяц осады Королевского порта ».
«Но вспомни, во время осады Королевского порта им приходилось питаться крысами и вареной кожей, пока брат короля Таргхэера не снял осаду. А я люблю поесть», — ответил Трэвис.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: