Джози Силвер - Один день в декабре

Тут можно читать онлайн Джози Силвер - Один день в декабре - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Иностранка, Азбука-Аттикус, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джози Силвер - Один день в декабре краткое содержание

Один день в декабре - описание и краткое содержание, автор Джози Силвер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…
«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.
Впервые на русском языке!
16+

Один день в декабре - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Один день в декабре - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джози Силвер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я такая дура, — лепечу я. — Сама не знаю, почему я так расхныкалась.

Джек вздыхает, весь — воплощенная доброта и сочувствие.

— Просто ты устала, ты встревожена и чувствуешь себя так, словно плывешь против течения.

Джек поглаживает меня по спине, загораживая своим телом от снега и ветра, и говорит тихо, почти касаясь губами моего уха. Это так приятно, так невероятно приятно — слушать его голос и ощущать его близость. Мне больше не хочется никуда бежать. Он прав, я плыву против течения и совершенно выбилась из сил. Сейчас мне кажется, волна вот-вот накроет меня с головой, но руки Джека, подобно спасательному кругу, не дают мне пойти ко дну. Не могу представить, что когда-нибудь стану к нему равнодушна. Это за пределами реальности.

— Поцелуй меня, Джек. Я хочу, чтобы ты меня поцеловал, — шепчу я еле слышно. И куда только подевалась моя застенчивость. Впрочем, в подобной ситуации стесняться бессмысленно. — Ненавижу себя и все равно хочу этого.

Он гладит меня по волосам, берет меня за подбородок и заглядывает в глаза:

— Я тебе кое-что скажу. Только обещай не рассказывать об этом ни одной живой душе. Даже своей кошке.

Я киваю, глядя ему прямо в глаза. Он берет мое лицо в ладони. Что бы он ни сказал сейчас, я буду помнить это до последнего вздоха.

— Я хотел поцеловать тебя в пабе, Лори, и сейчас хочу поцеловать тебя, до умопомрачения. Ты чудесная девушка, я в жизни таких не встречал. — Он отворачивается, устремляет взгляд в конец пустынной улицы и вновь возвращает ко мне. — Ты красивая, добрая, и ты так прикольно шутишь, а когда ты глядишь на меня своими глазами-незабудками… Черт, надо быть долбаным святым, чтобы тебя не поцеловать!

Джек не святой и прижимает меня к стене, припадает ко мне всем телом и целует меня. Мы целуемся на заснеженной улице, дрожащие губы Джека становятся все более уверенными и горячими. По щекам моим текут слезы, я открываю рот, позволяя его языку переплестись с моим. Он издает низкий глубокий стон, словно раненое животное. Каждой клеточкой своего тела, каждой каплей своей крови я ощущаю облегчение, которое он испытывает. Наши дыхания сливаются в такт друг другу. Все это даже прекраснее, чем я воображала, а поверьте, когда дело касается Джека О’Мары, мое воображение не знает удержу.

Он держит мое лицо в ладонях, как драгоценность, потом запускает пальцы мне в волосы, а я откидываю голову.

Мы целуемся в первый и последний раз в жизни. Мы оба это знаем, и знание это разжигает и пронзает печалью, так что глаза мои застилают слезы.

Я вцепляюсь в отвороты его пальто и вновь приникаю к его губам. Слезы придают поцелуям солоноватый вкус. Открываю глаза и смотрю на него, потому что хочу запомнить, каким он был в это мгновение. Я буду помнить его до последнего вздоха. Глаза Джека закрыты, влажные от снега ресницы опущены. Знаю, он тоже будет помнить наш поцелуй до конца жизни.

Шорох колес машины, медленно идущей по улице, нарушает волшебство. Мы отрываемся друг от друга. Оба мы дышим тяжело и прерывисто, дыхание, срываясь с наших губ, едва не превращается в ледяные кристаллы.

— Давай простим друг другу эту минуту слабости, — говорит он. Голос его слегка дрожит, и, наверное, он на это досадует. — Мы оба понимаем, нам не следовало так делать. То, что произошло, ничего не значит и ничего не изменит.

Господи, какую нелепость он говорит! Какую вопиющую нелепость! Это было бы смешно, если бы не было так грустно. От невыносимой грусти у меня перехватывает дыхание. Я отворачиваюсь в сторону, не в силах на него смотреть. Отчаянно хочется сказать: «Никто никогда больше не будет целовать меня так». Я ненавижу себя за это желание.

— Может, если бы мы встретились при других обстоятельствах… — лепечу я, отважившись взглянуть на него.

— Все было бы иначе, — кивает Джек.

По улице медленно движется такси, он поднимает руку. Верное решение.

— Не рассказывай об этом ни одной живой душе, — шепчет он, открывая дверцу машины и ставя на сиденье мои сумки.

— Даже моей кошке, если она у меня когда-нибудь будет, — отвечаю я, прежде чем юркнуть в машину, без всякой улыбки, потому что тут нет ровным счетом ничего забавного.

Джек вручает шоферу деньги:

— Доставьте ее домой в целости и сохранности.

Взгляды наши встречаются на мгновение, и Джек закрывает дверцу. Я вспоминаю тот день, когда я смотрела из окна автобуса, как он исчезает за поворотом. Тогда я его не знала. Тогда мне было легче. Сейчас все иначе. Мне знаком звук его голоса. Его запах. Вкус его губ. И я не хочу терять его вновь. Усилием воли я подавляю желание распахнуть дверцу, выскочить и повиснуть у него на шее.

Разумеется, я так не сделаю. Я не должна. Несмотря на сказочный снегопад, мы не в Нарнии. Мы в Лондоне, и это реальная жизнь, а не сказка. А в реальной жизни разбитые сердца непостижимым образом продолжают биться. Я смотрю на него из заднего окна машины. Он стоит, сунув руки в карманы, чуть съежившись под порывами ветра, и смотрит мне вслед. Такси сворачивает за угол, и Джек исчезает из виду. Я прижимаюсь лбом к холодному стеклу. Кажется, мое сердце превратилось в кусок свинца.

О, лучше бы я тебя никогда не встречала, Джек О’Мара!

2011 год

Новогодние обязательства Не уверена что должна их записывать Вдруг их - фото 5

Новогодние обязательства

Не уверена, что должна их записывать. Вдруг их кто-нибудь найдет и прочтет, например кошка.

1. Обязуюсь никогда больше не целоваться с бойфрендом своей лучшей подруги. Постараюсь не позволять себе никаких опасных мыслей о нем.

2. Все мысли о Джеке О’Мара, не входящие в разряд платонических, обязуюсь поместить в герметичный контейнер, наклеить сверху ярлык «токсично» и поместить в самый глубокий тайник моего сознания.

1 января

Джек

— С Новым годом, русалка!

Сара смеется, а я сжимаю ее в объятиях.

— Прости, — шепчу я ей на ухо, мысленно обещая себе, что в этом году не буду целовать никого, кроме Сары.

— За что? — Она слегка отстраняется и прищуривает глаза.

Блин, кажется, я сам себя выдал!

— За то, что вчера съел много чеснока. И теперь, всякий раз, когда зеваю, меня обдает вонью. Не представляю, как ты это выдерживаешь.

Сара хохочет, находя признание прикольным. Хорошо, что мы оба уже изрядно набрались, иначе мне было бы не избежать проблем. Честно вам скажу, ощущение такое, словно правда сочится из меня, подобно нефти из прохудившегося бака. А, сами понимаете, если нефтяной бак течет, катастрофы не избежать.

Лори

С Новым годом, Лу! Люблю тебя!

Лежа в постели, я глажу пальцами экран мобильного с Сариной эсэмэской. Новый год наступил всего два часа назад, тем не менее наш с Джеком поцелуй остался в минувшем году. Этот год можно начинать с чистого листа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джози Силвер читать все книги автора по порядку

Джози Силвер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Один день в декабре отзывы


Отзывы читателей о книге Один день в декабре, автор: Джози Силвер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x