Дженнифер Матье - Бунтарка

Тут можно читать онлайн Дженнифер Матье - Бунтарка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дженнифер Матье - Бунтарка краткое содержание

Бунтарка - описание и краткое содержание, автор Дженнифер Матье, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
С Вивиан Картер хватит! Ее достало, что все в школе их маленького городка считают, что мальчишкам из футбольной команды позволено все. Она больше не хочет мириться с сексистскими шутками и домогательствами в коридорах. Но больше всего ей надоело подчиняться глупым и бессмысленным правилам.
Вдохновившись бунтарской юностью своей мамы, Вивиан создает феминистские брошюры и анонимно распространяет их среди учеников школы. То, что задумывалось просто как способ выпустить пар, неожиданно находит отклик у многих девчонок в школе. Очень скоро Вивиан понимает, что она начала самую настоящую революционную борьбу за права девушек.

Бунтарка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бунтарка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дженнифер Матье
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К началу первого урока все зины лежат по всем туалетам первого и второго этажа. Школа гудит. Я вижу, как Джейсон Гарза мрачно пытается отодрать наклейку от шкафчика, но у него плохо получается.

Я заказала очень качественные наклейки.

— Пожалуйста, скажи, что видела их? — спрашивает меня Сара, когда я захожу в класс. Я вижу, что Клодия читает последний выпуск, а в руках у нее несколько наклеек.

— Здорово, да?

Сара кивает, и улыбка расползается по ее лицу.

— Это гениально.

— Привет, Клодия. — Она поднимает на меня глаза. — Весь шкафчик Митчелла Уилсона уже покрыт наклейками.

— Правда? — Ее глаза загораются.

— Правда. Но это не значит, что ты не можешь добавить еще. Попросись выйти в туалет во время урока и сделай это.

Брови Клодии поднимаются от моей храбрости.

— Может, так и сделаю.

Клодия убирает зин и наклейки в рюкзак. Где-то в середине скучной лекции миссис Роббинс она поднимает руку и просится выйти. Когда она возвращается, то подмигивает мне.

Реакция Клодии стоит всего этого. Всего того времени, что я потратила на придумывание нового выпуска. Всех моих рождественских денег, потраченных на наклейки. Клодия стоит всего этого и даже больше.

Весь день наклейки распространяются как заразная сыпь: их все больше и больше с каждым уроком. Девушки делают это по-умному, а учителя слишком тупы, чтобы поймать их: поход в туалет, к медсестре, просьбы выйти попить из фонтанчика. Все это — возможность улизнуть и прицепить наклейку на шкафчик какого-нибудь мальчика, пока никто не видит.

«Мокси» побеждает.

А значит, и я.

А потом по пути на урок английского Марисела Перез делает что-то волшебное.

Тим Фитцпатрик, настоящий придурок-девятиклассник, который думает, что он крутой, потому что играет за школьную баскетбольную команду, решает «толкнуть и схватить» Мариселу, пока мы идем на обед. Он обхватывает Мариселу вокруг талии своими толстыми неуклюжими пальцами.

— Подожди минутку, — говорит Марисела, хватая Тима за плечо. Ее голос такой липко-сладкий. — У меня кое-что есть для тебя.

Тупой Тим стоит на месте и смотрит на Мариселу, словно ждет минет прямо посреди коридора.

Но Марисела просто запускает руку в карман джинсов, достает наклейку и церемонно клеит ее прямо ему на грудь. Она так сильно надавливает, что Тим ойкает. Марисела закатывает глаза и уходит, оставляя Тима смотреть на свою грудь и пытаться содрать наклейку.

Люси, стоящая рядом и наблюдающая за всем этим, хватает меня за руку и взвизгивает, словно только что прошел мимо участник ее любимой музыкальной группы.

— Словно я попала в фантазию феминистки, — говорит Люси, — Только Роксаны Грей [20] Роксан Гей — американская писательница, автор сборника эссе «Плохая феминистка» (Bad Feminist, 2014). не хватает.

Я улыбаюсь и делаю себе пометку позже посмотреть, кто такая Роксана Грей. Мы с Люси идем на урок, когда замечаем Сета у дверей класса. Люси смотрит на меня многозначительно и заходит в класс.

— Привет, — говорит он, быстро целуя меня в губы. Я здороваюсь с моим парнем в коридоре перед всеми. Мне словно двадцать пять лет.

— Привет.

— Наклейки повсюду, — говорит он тихо. — Это классно.

— Спасибо. Они распространяются быстрее, чем я думала.

— Ты такая бунтарка, Вивиан Картер, — говорит Сет, и я чувствую, что взорвусь фейерверком.

На уроке английского Митчелл Уилсон и его команда мрачно восседают на заднем ряду, а когда мистер Дэвис просит Люси передать назад грамматические тесты, Митчелл использует это как шанс стать еще большим придурком, чем обычно.

— Эй, — говорит он, когда она кладет листок на его парту. На нем 75 обведено красным. Он наверняка сдал тест намного хуже, но мистеру Дэвису нравятся футболисты.

— Что? — резко говорит Люси.

— Ты состоишь в клубе «Мокси»? — Его глаза-бусинки уставились на нее, словно бросая вызов. Я представляю, как он лапал Клодию в коридоре рядом с раздевалкой, и думаю, что во мне достаточно гнева, чтобы кинуть стул прямо в Митчелла.

— Клуба «Мокси» не существует, — говорит Люси, поворачиваясь к нему спиной.

— Ага, конечно, не существует, хрен там. — Митчелл начинает говорить громче.

— Ученики, следите за языком, — бормочет мистер Дэвис, словно это не Митчелл ругнулся, а весь класс.

Люси не оборачивается, но я слышу, как ехидный голос Митчелла скользит по классу.

— Это ты устроила лесбийскую продажу выпечки для женской футбольной команды. Ты ее организовала. Я тебя видел.

Краем глаза я вижу, как Сет наблюдает за всем. Я вижу, как Люси втягивает голову в плечи, словно пытается защититься. Я бросаю взгляд на часы. Осталось пять минут.

— Ты и твой маленький мужененавистнический лесбо-клуб по выпечке, — продолжает Митчелл тихо.

Мой живот скручивает. Я хочу ударить Митчелла Уилсона. Хочу врезать ему прямо в лицо.

Я сжимаю кулаки и на мгновение закрываю глаза.

Внезапно моя рука поднимается вверх.

— Э-м, мистер Дэвис? — Я никогда не говорю на уроке. Никогда. Мой голос звучит так странно, словно я слышу себя в записи.

— Да, Вив? — говорит мистер Дэвис и удивленно смотрит на меня.

— Я хотела спросить, не могли бы вы еще раз объяснить последнюю тему? — Я не обращаю внимания на свой страх и смущение. Важно, чтобы Митчелл заткнулся. — Я немного запуталась в… как вы их назвали… в деепричастных оборотах.

А потом через весь класс раздается голос Сета.

— Да, и я, мистер Дэвис. Я немного запутался, а у нас пять страниц домашнего задания по ним.

Я бросаю благодарный взгляд на Сета.

Мистер Дэвис стонет и проводит рукой по волосам, но все-таки встает из-за стола и начинает объяснять. Этого достаточно, чтобы заткнуть Митчелла. Когда раздается звонок, Люси поворачивается и смотрит на меня.

— Спасибо, — шепчет она.

* * *

К концу дня наклейки «Мокси» просто повсюду, и когда я подхожу к своему шкафчику забрать вещи, то испытываю что-то большее, чем гордость. Я замечаю Клодию, быстро и решительно идущую по коридору.

— Вив, ты слышала? — говорит она, запыхавшись.

— Что? — спрашиваю я, захлопывая шкафчик.

— Ну… — Она качает головой и замолкает. Не могу понять: она счастлива, испугана или и то, и другое одновременно. — Тебе нужно самой увидеть.

Она берет меня за руку и тянет через боковую дверь на парковку преподавателей. Я иду за ней и слышу нарастающий гул голосов. ЧТО-ТО НАКОНЕЦ СЛУЧИЛОСЬ.

Я подхожу к табличке «Только для директора».

На бампере яркого красного удлиненного пикапа «Форд» последней модели четыре Мокси-наклейки, выстроенные друг за другом, словно поплавки на параде.

Глава семнадцатая Собрание обязательно И только для девочек Мы заходим в зал - фото 15

Глава семнадцатая

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дженнифер Матье читать все книги автора по порядку

Дженнифер Матье - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бунтарка отзывы


Отзывы читателей о книге Бунтарка, автор: Дженнифер Матье. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x