Мишель Фалькофф - Плейлист смерти

Тут можно читать онлайн Мишель Фалькофф - Плейлист смерти - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент 1 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мишель Фалькофф - Плейлист смерти краткое содержание

Плейлист смерти - описание и краткое содержание, автор Мишель Фалькофф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Однажды утром Сэм находит лучшего друга мертвым. Хейден покончил с собой. Страшное открытие ошеломляет его. А тут еще на полу обнаруживается флешка с аудиозаписями и предсмертная записка. Сэм понимает, что только он может разобраться в причинах, толкнувших друга на столь отчаянный шаг.
Пытаясь выяснить правду, парень все глубже погружается в записи и воспоминания. И чем больше он слушает, тем яснее осознает: его память не так надежна, как он думал. Пришло время вынуть наушники и оглядеться – может, ответ все это время был где-то рядом?
Роман, который напомнит вам «Тринадцать причин почему» Джея Эшера и «Хорошо быть тихоней» Стивена Чбоски.

Плейлист смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Плейлист смерти - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мишель Фалькофф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Пойдем к Эрику, – бодро предложила Астрид. – Тебе действительно не мешает по-дружиться с теми ребятами. А Эрик болеет за тебя – он с ума сойдет от радости, узнав, что лед тронулся.

– Нет необходимости говорить ему, что ты заставила меня сделать шаг. – Я положил какую-то мелочь на прилавок.

– Тебя надо было всего лишь немного подтолкнуть, – сказала она.

Эрик жил неподалеку от Петерсонов, но в другой стороне от моего дома, что заставило меня задуматься над тем, а как я потом попаду к себе.

– Не волнуйся, что-нибудь придумаем, – утешила меня Астрид, и мы пошли, взявшись за руки, словно ничего не могло быть естественнее на этом свете.

Я знал, она не хочет больше отвечать на вопросы, но удержаться не смог – пусть расскажет о чем-нибудь не опасном.

– А Хейден ни разу не упомянул, что знаком с тобой.

– Это забавно, но ему было некогда – он все время трепался о тебе, – парировала она. – Вот почему мне захотелось познакомиться с его другом. Мысль о ком-то, таком хорошем, как он, и таком милом, как ты…

Я покраснел. Она считает меня милым?

– Ты ему тоже сказала, чтобы он посмотрел «Донни Дарко»? У него в плейлисте есть песня оттуда.

– В плейлисте?

Хотя мы прослушали с ней одну из песен вместе, я ничего не сказал ей о нем, понял я.

– Да, Хейден оставил мне плейлист. Перед смертью. Там много песен, которые я знаю, и много, которых не знаю. Он сказал, если я буду слушать этот плейлист, то пойму…

Ее лицо снова словно закрыла завеса. Может, я зашел слишком далеко?

– Да, да, это я проболталась ему о фильме, – наконец призналась она. – Он счел его ужасно странным. Но саундтрек ему понравился.

Теперь у меня был кусочек пазла. Я задумался, а не дала ли она ему и остальную музыку, но мне не хотелось, чтобы она снова закрывалась от меня.

– Это потрясающая песня, – сказал я. – А что еще есть в «Донни Дарко»?

Она, казалось, расслабилась, и по дороге к дому Эрика мы разговаривали о музыке и кино. Астрид, как и я, предпочитала альтернативное искусство; мы говорили о том, что невозможно найти что-то хорошее на радио, там нет тех групп, которые нам нравятся. Я внимательно следил, сколько из них было в плейлисте, но либо она не была Афиной, либо очень осторожничала – большинство групп, упоминаемых ею, я уже слышал, и не было возможности разобраться, дала ли она Хейдену что-то новенькое. Я не знал, что и думать. Мне не хотелось, чтобы она была Афиной, по причинам, которые были мне предельно ясны, но я не мог представить себе другого варианта.

– Итак, плейлист, – сказала она. – А могу я прослушать из него что-то еще? – У тебя айпод с собой?

– Как всегда, – ответил я, достал его из кармана и задумался, что бы дать ей послушать. Там было столько прекрасных песен, но они были слишком печальны, а мне не хотелось портить нам настроение. Я задумал своего рода тест – найду песню, которую раньше не слышал, и посмотрю, знает ли она ее – но я не понимал толком, какой ответ хочу получить. Наконец я сделал выбор, и мы снова стали слушать музыку через одни наушники, как и в день похорон Хейдена.

Мы шли и слушали музыку, становилось все прохладнее, солнце садилось, разные оттенки красного, розового и пурпурного заставляли кукурузные поля блестеть. Я надеялся, она сосредоточилась на той мысли, которую я хотел внушить ей – что я ей подойду, если она этого захочет. Мне не хотелось, чтобы песня кончалась, но это произошло – у нее не было выбора.

Я остановился и на последних нотах притянул Астрид к себе. Мы целовались, разумеется, но еще не обнимались. И было так хорошо крепко держать ее, чувствовать ее тело, прильнувшее к моему. Она была почти такой же высокой, как я, и это казалось…

– Помог? – спросила она.

– Кто помог?

– Плейлист. Он помог тебе понять?

Я немного подумал и признался:

– Еще нет. Но я начинаю думать, что, возможно, это не только моя вина.

– Это только начало, – сказала она.

И этого пока было достаточно.

19. «Everybody knows». Leonard Cohen

Мы снова двинулись к Эрику и вскоре свернули на проселочную дорогу без названия – у нее был только номер.

– Эрик живет здесь? – спросил я, как идиот. Я толком не знал, чего ожидать от него, носящего остроносые туфли и обтягивающие штаны, но я точно не мог представить, что он живет на ферме. А именно на ферму мы и притопали. Белый дом, красный сарай, овцы, свиньи, цыплята – все это было в наличии.

– Ты не так представлял его жилище? – рассмеялась Астрид. – Это ферма семьи. Все сплошь органическое, экологическое, и разумеется, ничего генетически модифицированного. Они продают мясо и другие продукты на фермерских рынках по всему штату.

– И Эрик восстает против этого?

– Вовсе нет. Он от этого в восторге. У него собственный сад, и когда у него есть время, он продает вместе с предками фрукты. Еще он водит трактор. И даже умеет чинить его.

По какой-то причине это взрывало мне мозг.

– Ты не единственный, кто живет другой жизнью вне школы, – сказала она.

– Это точно. – Она попала в яблочко, но, более того, я был смущен из-за своих предположений насчет Эрика, которые оказались абсолютно неверны. Он не был бойфрендом Астрид; не был типичным хипстером; а то обстоятельство, что он гей, никак не влияло на его отношения в семье.

Я такой же идиот, как все остальные? Надеюсь, что нет.

С места, где мы стояли, ферма смотрелась идиллически. Солнце только что село, и на белом доме лежали последние легкие отблески красного.

– Пошли, – произнесла Астрид и побежала к двери. Прежде, чем я успел ее догнать, прежде, чем она успела постучать в дверь, ее окружила толпа детей и собак, и все они, похоже, знали ее. У детей были разных оттенков волнистые светлые волосы, им всем было не более восьми лет; собаки были либо песочного окраса, либо шоколадного – лабрадоры, насколько я понял.

– Астрид пришла! – кричали дети, а собаки по очереди прыгали ей на ноги и лизали лицо. Я сомневался, что это приятно, но она улыбалась своей фирменной широчайшей улыбкой, и я был благодарен ей за то, что мне не надо ее спасать. Я вовсе не собачник.

– Ты пришла поиграть с нами, правда? – спросил самый старший ребенок. Я не смог разобрать, мальчик это или девочка: все дети в джинсах и толстовках, и кудряшки у них длинные.

– Боюсь, не сегодня, – ответила Астрид.

– Вечно ты к Эрику! – добродушно прохныкало другое белокурое создание.

– Однажды я приду только к вам, обещаю, – сказала Астрид. – А теперь вы пустите нас в дом или нет?

Толпа детей растворилась почти так же быстро, как и набежала.

– Он на чердаке, – крикнул нам кто-то. – Как обычно.

– Это мама Эрика, – пояснила Астрид. Она ввела меня в дом, в огромную открытую кухню, где женщина, примерно в такой же одежде, что и дети, стояла у раковины и чем-то там занималась; в том числе, похоже, ощипывала цыпленка. Я пригляделся. Да, именно так. – Здравствуйте миссис Супелл. Это мой… Это Сэм.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мишель Фалькофф читать все книги автора по порядку

Мишель Фалькофф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Плейлист смерти отзывы


Отзывы читателей о книге Плейлист смерти, автор: Мишель Фалькофф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x