Аманда Проуз - Что я натворила?
- Название:Что я натворила?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Э
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-090858-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аманда Проуз - Что я натворила? краткое содержание
Как долго она готова мириться с этим безумием? Ради чего?
Неужели Кэтрин больше не хозяйка своей судьбы?
Нет, это невозможно. И она готова на все, чтобы вернуть себе нормальную жизнь, даже на преступление.
Что я натворила? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Так что, как насчет блинчиков? — спросил Том.
Таня не смогла больше сдерживаться и улыбнулась. Она вдохнула ванильный аромат теста и масла, доносившийся с горячей сковороды, и в животе ее громко заурчало.
— Ну, раз уж ты все равно их испек…
Стоял прекрасный ясный день. Было начало лета. Это был один из тех летних дней в Корнише, который и природа, и люди заранее договорились сохранить для истории в качестве идеального. Солнце ласкало кожу, а ярко-синее небо с приятными облачками словно только что сошло с картины. Теплый воздух был наполнен легким бризом, приподнимавшим цветочные бутоны ровно настолько, чтобы можно было разглядеть, насколько те ослепительно красивы. По пляжу бродили счастливые парочки с детьми, мирно спавшими в колясках, и незнакомые люди улыбались друг другу, играя свои неведомые окружающим роли.
Кейт прогуливалась по берегу гавани — улучив момент, чтобы отдохнуть от привычных дел, она наслаждалась солнцем и соленым дыханием моря. Каждый раз, когда женщина закрывала глаза, она сразу же вспоминала рисунки Лидии. Теперь она чувствовала себя еще ближе к дочери. Видя ее картины, Кейт словно могла заглянуть в ее дневник и тем самым понять, чем была занята прелестная головка ее ненаглядной Лидс. Кейт была так рада, что отправилась в Бристоль — теперь она уже не сомневалась, что поступила правильно. Но ей пришлось и нехотя признаться самой себе в том небольшом разочаровании, которое ее постигло. В глубине души она втайне надеялась увидеться с дочерью; конечно, Кейт трудно было не воображать воссоединение семьи.
Женщина подумала: интересно, как там Стэйси. Она хотела надеяться, что та еще приедет в Пенмарин, заберет оставшиеся вещи и вернется к своим матери и брату. Как бы сильно она по ней ни скучала, Кейт знала — место Стэйси там, с близкими; и в долгосрочной перспективе так для нее будет только лучше.
На душе женщины тяжелым грузом висела ссора с Таней. Надо позвонить Дженис, пусть та что-нибудь посоветует. В конце концов, в этой теме она явно больше сечет. Хотя Кейт подозревала, что в случае Тани речь не о зависимости, а скорее о способе заполнить свободное время. Тогда надо занять ее чем-нибудь… Может быть, устроить работать в деревню… В паб? Нет, только не в паб, какая глупая мысль. Чертов Родни Моррис; одна мысль о нем вызвала у Кейт приступ гнева.
Женщина решила, что подумает еще и найдет выход, как бы там ни было. Ей нравилась Танина энергия, хотя направляла та ее периодически в неправильное русло. Теперь, в спокойном и уравновешенном состоянии, Кейт рассмеялась про себя, вспомнив, как Таня подробно расписала ей найденный в комнате пакетик с наркотиками. Вот же наглая! Нет, надо вернуться и поговорить с ней прямо сейчас, чтобы все вернулось на круги своя и можно было двигаться дальше. Кейт вдохнула свежий морской воздух. Жизнь прекрасна.
Таня заперла дверь своей спальни, повернув тяжелый ключ в замке до щелчка — теперь она была в безопасности. Она прошла в ванную и осторожно сняла с полиэтиленового пакетика наклейку. Размотала тонкую полоску цветного целлофана и сняла обертку с прямоугольной коробки. Обвязывая свои джинсы вокруг лодыжек, Таня делала все почти на автомате. Оказавшись в каком-то другом мире, она могла еще ненадолго притвориться, что все в порядке.
Управившись, Таня тщательно вымыла руки, старательно отчистив ногти и потерев между пальцев. Она зарылась ладонями в плотное белое полотенце, а затем, как обычно в таких случаях, вдохнула свежий запах жидкого мыла на своей коже. И замерла, опьяненная цветочными тонами, наполнившими ее голову. Этот маленький ритуал Таня лелеяла; слишком много раз она в жизни оказывалась в таких обстоятельствах, что под рукой не было ни мыла, ни полотенца.
На стеклянной полке над раковиной лежала трубка, похожая на шпатель. Подумав о своих дальнейших действиях, Таня почувствовала легкую слабость. Ее пальцы дрожали, скользя по пластику. Но, честно говоря, она уже все знала наперед. Она знала, потому что большую часть последних шести недель голос в ее голове кричал об этом как никогда громко. Легкая тошнота, усталость, повышенная раздражительность — все это очень легко можно было объяснить. Возможно, перемена обстановки или непривычная еда Тома; да даже морской воздух. Все это звучало правдоподобно, разумно. Но в глубине души Таня знала — останься она в Лондоне или попади, скажем, в Тимбукту, симптомы были бы совершенно теми же.
Она точно помнила час, если не самую минуту, когда все произошло. Их близость не была ни красиво обставленной, ни романтичной, ни даже особенно осознанной. Она никогда такой не была. Таня пришла попрощаться, объяснить, что хочет уйти подальше от этой жизни, от искушения. Он хранил молчание и был удивительно понимающим. Тогда Таня осознала — либо ему пофиг, либо он уже себе кого-то нашел вместо нее. Как бы то ни было, теперь это было уже не важно.
Выпив по рюмочке, а может быть, по две, они перешли к тому, что было естественно и знакомо им обоим — за прежние времена, в последний раз. Пронизывающий взгляд его ярко-голубых глаз все так же зачаровывал и манил Таню. Она наслаждалась его уютными объятиями, ей нравилось чувствовать его кожу на своей. Этот загадочный темноволосый мужчина, который показал ей и что такое настоящее удовольствие, заставив танцевать среди звезд, и низвергнул в глубины отчаяния, не подарив и крохи той любви, которой она так просила, — ради него Таня прыгнула бы сквозь горящий обруч, отправилась на край земли, даже отсидела бы срок. Они были слеплены из одного теста: два человека, чей жизненный опыт и окружение были настолько похожи, что их связь представлялась чем-то большим, чем просто плотские отношения; их близость была глубокой, но разрушительной. Таня почти одинаково нуждалась в этом мужчине, который так сильно изменил ее жизнь, и в наркотике, которым снабжал ее он же. Единственное, что она знала наверняка, — так сильно, как этого человека, она не любила в своей жизни никого и никогда.
Вытерев раковину и спустив воду в унитазе, Таня вернулась в спальню. Она выглянула в окно и не в первый раз восхитилась — переплыв эту морскую гладь, можно было бы запросто добраться отсюда до Канады. Она хотела бы поехать туда. Но что она знает об этой стране? Там очень любят кленовый сироп; а еще там живут большие медведи и повсюду огромные горные хребты. Что-то подсказывало Тане, что еще там говорят по-французски. Кажется. Она рассмеялась. Представить только — доплыть до самой Канады и не знать французского.
Таня заправила постель. Натянула простыню и разгладила складки на пододеяльнике. Хорошенько взбила подушки и сложила, как были, а потом сверху накрыла мягким пледом — теперь все так, как она любит. Замечательно, должно быть, забираться в кровать, которая так прекрасно заправлена.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: