Саймон Ван Бой - Тайная жизнь влюбленных: [сборник]

Тут можно читать онлайн Саймон Ван Бой - Тайная жизнь влюбленных: [сборник] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Издательство «Э», год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Саймон Ван Бой - Тайная жизнь влюбленных: [сборник] краткое содержание

Тайная жизнь влюбленных: [сборник] - описание и краткое содержание, автор Саймон Ван Бой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Любовь удивительна во всех своих проявлениях — к детям и родителям, супругам и друзьям, к тайным и недостижимым увлечениям. В книге Саймона Ван Боя «Тайная жизнь влюбленных» очень тонко и порой с неожиданной стороны исследуется это многогранное чувство. Сборник включает в себя лучшие рассказы автора, за которые он был удостоен престижной премии «Frank O'Connor International Short Story Award».
«Маленькие птички», «Мир смеется цветами», «Портрет художницы, погибшей во время землетрясения» и другие истории — это настоящий манифест любви и дань уважения людям, которые, несмотря на жизненные потрясения, сохранили мир в душе и способны находить поэзию и красоту даже в обыденности.

Тайная жизнь влюбленных: [сборник] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайная жизнь влюбленных: [сборник] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Саймон Ван Бой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И с беспринципностью умирающей она незамедлительно влюбилась в темноту и в те восемь секунд, что ей остались, — каждая секунда словно кусок хлеба для изголодавшегося человека.

Яблоки

На улицы Бруклина упал вечер, и вывеска над обувной мастерской Сержа засветилась красным неоном. Она будет гореть до самого утра, напоминая каждому прохожему, попавшему в свет уличного фонаря, что некоторые вещи нуждаются в ремонте. Никто не пройдет мимо слепящего блеска инертного газа, с негромким гудением текущего по трубочкам в форме букв.

На витрине под неоновой вывеской Серж выставил несколько пар обуви, так и не востребованных владельцами. Тщательная реставрация превратила их в угрюмые копии самих себя.

Под полкой с пыльными русскими журналами стоял колченогий стул для клиентов, которые ждали, пока Серж подбивает, клеит и зашивает их обувь. Тяжелый, крепкий запах клея перебивал все остальные, вводя босоногих посетителей в состояние прострации.

Видавший виды стул не мог выдержать полного веса человека, но каким-то чудом оставался на месте — восхитительно древний, с одной ножкой, занесенной над ковром, словно навеки погруженный в мечту отправиться на прогулку.

Серж — крупный русский с дубленым лицом и грустными выцветшими глазами. В молодости его огромные волосатые руки и мощная стать вызывали интерес у любителей кулачных боев. Однако он никогда не ввязывался в пьяные разборки, поэтому его считали туповатым или трусливым — считали ошибочно.

Серж учил английский — медленно, опасливо, как старики заходят в море. Ему нравилось изучать язык, потому что в значениях и произношении странных чужих слов скрывалось множество тайн. Новые слова слетали с губ Сержа и порхали по классу, словно бабочки — на удивление всем.

Серж ходил на курсы английского языка при Русской православной церкви, спроектированной по образцу одного из храмов Санкт-Петербурга. Он не раз слышал горячие споры соседских детей, доказывающих друг дружке, что церковь частично построена из шоколада. Однажды на уроке учительница спросила, у кого какая профессия, подмигнула Сержу и поведала классу, что английские слова для названия подошвы обуви и человеческой души произносятся абсолютно одинаково[1].

В тот вечер Серж долго ворочался в постели. Струившиеся сквозь квадратики занавесок лучи полной луны окрашивали его убогую квартирку в цвет слоновой кости, превращая обшарпанную мебель в черствый свадебный торт.

Он вспомнил выученное на уроке слово и произнес его вслух. Ночь уже прошла, а утро еще не наступило.

Через три недели Серж бросил занятия, потому что у него постоянно слипались глаза. На свой последний урок он пришел раньше и объяснил учительнице, что везде засыпает — возможно, из-за клея, которым пользуется на работе. Та расстроилась, что он уходит, и посоветовала читать газеты на английском.

Собрались остальные ученики, и через каких-то двадцать минут Серж провалился в сон, а вынырнул на поверхность уже в другом мире. Он снова был в России — заходил в старый семейный дом. Дул легкий ветерок. Через открытую дверь выпорхнули какие-то птички, задев его крыльями по лицу.

Пока одноклассники работали над произношением, Серж поднимался по темной лестнице дома, отремонтированного в юности его дедом. В старые времена дом находился в гуще сельской жизни. Дед устраивал там приемы с многоярусными тортами, яблочным сидром и связками ароматных трав, висящими над камином.

Вокруг усадьбы вилась река. На ее берегу и умер однажды дед Сержа, не успев дорисовать птицу, приговоренную к бескрылой жизни. Серж видел его через окно гостиной. Как и бегающие по саду ребятишки, он подумал, что старик просто задремал.

Два благословенных года Серж прожил в старом доме с женой, темноволосой белошвейкой из деревни, расположенной за перевалом, где круглый год замерзала вода.

Она умерла родами примерно через год после смерти деда. День рождения дочери оказался самым печальным и самым счастливым днем в его жизни.

Великолепный старинный дом начал приходить в упадок, и скоро пригодными для жизни остались только несколько комнат. Единственными гостями были разномастные лесные обитатели, пробиравшиеся в темноте к заднему крыльцу. Серж высыпал объедки в нескольких местах, чтобы избежать недоразумений, и подносил дочь к окну — посмотреть на животных.

Пока одноклассники Сержа, в основном его соотечественники, писали друг другу письма, он, запыхавшись, поднимался на верхний этаж пустого дома с заколоченными окнами. Внизу плакала дочка, и он порывался сбежать к ней, но какая-то невидимая сила удерживала его на месте. Как все родители, Серж понимал разнообразные оттенки детского плача — болит животик, приснился плохой сон, надо поменять мокрый подгузник. Иной раз он просиживал над колыбелькой всю ночь, словно горгулья, опасаясь самого худшего. В греческой мифологии смерть и сон — родные братья.

Если бы не плач дочери, Серж мог бы испугаться и сон превратился бы в кошмар. Ему нравилось это английское слово, превращавшее ночь в дикую необузданную лошадь, несущуюся по лесу воспоминаний[2].

Когда Серж тронул дверную ручку и вошел в комнату, плач внизу неожиданно оборвался. В темноте на том самом колченогом стуле из мастерской сидел его дед. Нога старика была приподнята над созвездием пыли, глаза сверкали, словно маленькие луны, а подошва ботинка была оторвана.

Действуя по законам сна, Серж встал на колени и обследовал повреждение. Откуда-то появились инструменты.

Прежде он ремонтировал обувь прямо на ноге только раз в жизни. Дед как-то признался, что эта операция, кроме высочайшего мастерства и твердости руки, требует доверия.

Дед Сержа не только ремонтировал обувь, но и шил ее из пахучих листов кожи и дубовых чурок.

Однажды снежным утром тысяча девятьсот третьего года в их деревню прискакал гонец из дворца Романовых. Через плечо у него висел расшитый золотом черный мешок с тысячами рублей и слепком ноги шестилетнего князя. Обессиленный посланец слез с лошади и объявил собравшейся толпе, что слава о местном сапожнике дошла до царского дворца.

Послали за дедом Сержа, который жил в избе на окраине городка. Посланец упал перед ним на колени и попросил сделать туфли, за которыми отправили его хозяева. Дед Сержа поднял посланца из грязной лужи и выслушал объяснения, что с такой огромной суммой денег ему не суждено вернуться во дворец живым, а в случае невозвращения на головы его жены и ребенка падет вечный позор.

Дед Сержа был добрым человеком, он пообещал сделать туфли и пригласил гонца пожить у него в доме. Тот прожил в домике сапожника два месяца. Вечерами, за ужином из горячей картошки, он рассказывал истории о храбрости русских воинов и последние новости с замерзших полей сражений.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Ван Бой читать все книги автора по порядку

Саймон Ван Бой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайная жизнь влюбленных: [сборник] отзывы


Отзывы читателей о книге Тайная жизнь влюбленных: [сборник], автор: Саймон Ван Бой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x