Марк Хэддон - Крушение пирса

Тут можно читать онлайн Марк Хэддон - Крушение пирса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Эксмо, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марк Хэддон - Крушение пирса краткое содержание

Крушение пирса - описание и краткое содержание, автор Марк Хэддон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сказки, мифы, история органично вплетаются в изощренные сюжеты рассказов этого сборника от лауреата премии «Уитбреда» Марка Хэддона, автора «Загадочного ночного убийства собаки».
Одиночество и оторванность от мира становятся причиной тяжелых переживаний. И даже когда между самыми непохожими людьми возникают непрочные, тонкие связи, которые как будто бы сулят проблеск надежды, что-то заставляет эти связи рваться — и чаще всего это заканчивается катастрофой. В «Револьвере» жизнь мужчины полностью меняется после инцидента с пистолетом. В «Острове» принцесса в разгар войны попадает на удаленный остров.
Содержит нецензурную брань

Крушение пирса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Крушение пирса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марк Хэддон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И вдруг меня осенило. Я попросил у директора листок бумаги и авторучку, отодвинул в сторонку чайные чашки и сахарницу, положил на поднос ручку и бумагу и поставил поднос Семперсону на колени. Он смотрел на все это, склонив голову набок, как собака, которая прислушивается к каким-то слабым и далеким звукам.

— Дети обычно обретают умение говорить раньше, чем умение писать, — напомнил мне директор. — Подозреваю, что умения эти мы утрачиваем в обратном порядке.

Но Семперсон уже взял ручку и сжал ее в дрожащих пальцах правой руки.

— Вперед, — ласково подбодрил его я.

Насколько я помню, в комнате вдруг воцарилась полная тишина, хотя это никак не может быть правдой, поскольку буря тогда не утихала до самого вечера, да и в камине за решеткой деловито потрескивал огонь, а также в течение всего разговора напольные часы в высоком футляре громко тикали в ритме синкопы. Ручка в руках Семперсона шевельнулась, и все мы: директор, Эдгар и я, — застыли в неподвижности, точно охотники, наблюдающие за тем, как на поляну выходит красавец олень, и отлично понимающие, что при малейшей тревоге он тут же стрелой бросится обратно в чащу.

Семперсон рисовал минут пять, потом положил ручку.

— Можно мне?.. — осторожно спросил Эдгар, но Семперсон не ответил.

Эдгар все же взял листок и положил его на стол, чтобы и мы смогли рассмотреть нарисованное. Не знаю, умел ли Семперсон когда-нибудь рисовать, но сейчас он рисовал, как маленький ребенок. Левый край листа занимало подобие карты: изображение крошечной деревушки, реки с раздвоенным руслом, двух водопадов и цепи островерхих гор. Разделив расстояние между рекой и горами примерно пополам, Семперсон поставил большой крест — так ребенок мог бы обозначить место, «где зарыто сокровище». А в центре листа была отдельная картинка: холм, в склоне которого виднелась пещера с наклонными стенами, а рядом на поляне группа примитивных условно-человеческих фигурок. Мне тут же вспомнилась сказка о Крысолове из Гамельна, который в отместку жадным жителям города увел оттуда всех детей. Но это было еще не все: у правого края листа имелся и третий рисунок, точнее набросок, — чудовище, отчасти похожее на человека, отчасти на медведя, а отчасти на ящерицу. Это существо выглядело настолько нелепо, что я невольно рассмеялся. Однако Семперсон был серьезен и даже поставил на листке подпись — в левом нижнем углу.

Эдгар вытащил из рюкзака аккуратный томик, взятый в Королевском географическом обществе, открыл его в том месте, где была закладка, и положил рядом с наброском Семперсона. Карты, разумеется, нельзя было назвать идентичными, однако они оказались достаточно похожи, и я так разволновался, что у меня даже волосы на затылке зашевелились.

— А как нам ориентироваться в джунглях? — спросил Эдгар. — Это ведь огромная территория.

— В этой пещере естественный выход на поверхность рудной жилы, — сказал Семперсон. Голос у него был слабый, и прозвучало это как-то застенчиво. — Как только вы окажетесь поблизости от нее, ваш компас станет совершенно бесполезным. Действие аномалии распространяется примерно миль на двадцать вокруг. Это весьма необычное явление.

— Но что же все-таки случилось с Карлайлом? — спросил Эдгар.

Однако Семперсон ничего больше не сказал, и взгляд у него стал отсутствующим. Присмотревшись, я увидел, что он плачет.

— Ну что ж, джентльмены, — сказал директор, вставая между ними, — если вы закончили, то я, пожалуй, принесу мистеру Семперсону его микстуру.

— Да, похоже, у нас есть все, что нужно, — сказал Эдгар. — Спасибо вам, доктор Фэйруэвер. И вам большое спасибо, мистер Семперсон.

Директор подал больному маленькую чашечку с рисунком из ивовых ветвей; в чашечке была какая-то суспензия. Пока Семперсон принимал лекарство, я, наклонившись к самому уху Эдгара, прошептал:

— Сомневаюсь, что семейство Карлайл заплатит тысячу фунтов за такое свидетельство, ведь карта самая примитивная, да еще и нарисована человеком, который уверен, что некий загадочный мантихор [77] Мантихор — мифическое чудовище с телом льва, хвостом скорпиона и головой человека. бродит по полям Глостершира.

Эдгар аккуратно отогнул на листке с рисунком ту часть, где был изображен монстр, взял с письменного стола нож для бумаги и провел им по месту сгиба.

— Я совершенно не помню, какую тварь ты имеешь в виду, — тихо сказал он мне и положил отрезанную часть листка на горячие уголья в камине. Монстр почти мгновенно стал неопознаваемым, а потом его и вовсе поглотило пламя. — Еще раз благодарю вас, джентльмены. Вы проявили необычайную щедрость, уделив нам столько времени. А теперь мы должны с вами проститься. Всего вам самого доброго.

Пещеру мы нашли ближе к вечеру. Заросли здесь были не такие густые, а привычная мягкая почва сменилась скальной породой; мы довольно долго поднимались по пологому склону, пока не оказались на невысоком каменистом плато размером пять или шесть акров. На его дальнем краю почти вертикально возвышалась гранитная стена, в которую была как бы врезана пещера, имевшая почти ту же форму кривобокой параболы, что и на рисунке Семперсона. Мы, правда, тогда восприняли его рисунок буквально и неверно оценили масштаб — ошиблись, пожалуй, раз в восемь. Во всяком случае, в пасти этой огромной пещеры вполне уютно устроился бы, скажем, ресторан «Хаслмир-Хаус».

Покрытые мохом стены сводчатого пространства пещеры терялись во тьме, но сам проход сколько-нибудь заметно не сужался. Ярдов через сто пятьдесят дневной свет окончательно померк. Из темных глубин пещеры тянуло холодом, сыростью и зловонием; казалось, исходивший оттуда воздух не желает смешиваться с теплыми испарениями, вечно висящими над джунглями. По мере продвижения вперед мы несколько раз попадали в потоки леденящего дыхания неведомых подземных глубин.

Вернувшись из пещеры, я подошел к самому краю каменистого плато, но ничего нового не увидел: передо мной во все стороны простирались джунгли — сплошной зеленый купол густой листвы, ничем не потревоженной и, как всегда, окутанной дымкой испарений. Казалось, я должен был испытать некоторое облегчение, наконец оказавшись над этим бескрайним морем зелени, но я не почувствовал и доли головокружительного восторга, который охватил меня на нашем импровизированном мосту над речным ущельем. Здесь не было слышно ни криков животных, ни птичьего пения, ни даже жужжания насекомых.

Вернулись Артур и Билл, произведя короткую разведку. Они сообщили, что нашли в скальной породе старое темное кострище, формой напоминающее звезду. Давно погасший костер Эдгара почти не заинтересовал — все его внимание было приковано к самой пещере. Именно поэтому он предложил мне вместе с ним совершить короткий разведывательный бросок в ее глубины, чтобы прикинуть, насколько она велика, и убедиться, не служит ли она убежищем для каких-нибудь опасных существ, от которых на ночь придется обеспечить себе защиту.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марк Хэддон читать все книги автора по порядку

Марк Хэддон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крушение пирса отзывы


Отзывы читателей о книге Крушение пирса, автор: Марк Хэддон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x