Роушин Мини - Два дня в апреле
- Название:Два дня в апреле
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Э
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-98308-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роушин Мини - Два дня в апреле краткое содержание
Мо, Уне и Дафнии предстоит непростой год, но даже в самых тяжелых обстоятельствах можно отыскать луч надежды. То, ради чего стоит жить и творить добрые дела. Но кому из них удастся разглядеть этот свет? И кто сможет им в этом помочь?
Эта книга о том, что даже в самых трагических обстоятельствах человек должен оставаться человеком, способным на прощение и на «спонтанные проявления доброты», выражаясь словами самого Финна Дарлинга, чья судьба и определила ход этого мудрого, вдумчивого романа.
Два дня в апреле - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я понимаю, — начинает Дафния, пытаясь подвести черту под этим разговором. — Вам не по душе, что целый год магазин стоит запертым. Мне это тоже не нравится, поверьте! Но ваше предложение… оно ни в какие ворота не лезет! Если вы лично хотите открыть магазин, я не возражаю! Пожалуйста! Открывайте! Подыскивайте себе людей, компаньонов… которые могли бы поучаствовать в этом проекте деньгами. Но сама мысль о том, что к этому делу можно пристегнуть и меня , она просто абсурдна! Я ведь даже понятия не имею, что это такое — содержать собственный магазин!
«И уж меньше всего на свете я хотела бы работать вместе с тобой», — добавляет она мысленно.
Мо издаёт короткий смешок.
— О, это проще простого! Вовремя привози товар, аккуратно веди бухгалтерию и будь приветлива с покупателями.
— Но это невозможно уже потому, что…
— В любом случае без твоего участия мне не обойтись! Никаких посторонних людей! Распределим обязанности поровну. Я буду вести бухгалтерские книги, это — само собой… Ну а ты… ты сможешь управляться в торговом зале. Уверена, у тебя всё получится с покупателями. Нужно только взять себя в руки!
Хорошо ей говорить! Взять себя в руки! Пожалуй, самый бессмысленный совет из всех, которые она слышала. Ничего, кроме раздражения и даже ярости, он не вызывает. Будто это так просто — стряхнуть с себя всю горечь утраты, почистить пёрышки и ринуться вперёд по жизни. Как же несправедливы, как бессердечны эти слова Мо. Пожалуй, они ранят её сердце еще глубже и больнее, чем тот допрос, который только что учинила ей свекровь. Нет, больше она не станет сдерживаться!
— Довожу до вашего сведения, — начинает она неестественно ровным тоном, — что я ещё в трауре по вашему сыну! Согласитесь, в подобной ситуации взять себя в руки, как вы изволили выразиться, это не самая простая задача. Боюсь, у меня ничего не получится! К тому же, в отличие от вас, я ещё не до конца смирилась с его гибелью!
Лицо Мо делается каменным, и Дафния уже жалеет о том, что только что наговорила ей. Разве можно говорить в лицо матери подобные вещи? Недопустимо! Неслыханно! Непозволительно, даже если тебя вывели из себя.
— Мо! Простите меня, ради бога! Я не должна была…
И снова Мо перебивает её на полуслове.
— А сейчас ты послушай меня внимательно! — говорит она резким тоном, барабаня пальцем по столу. Побелевшие от напряжения костяшки пальцев выпирают вверх, словно холмики. — Можешь послушать меня хотя бы одну минуту? Я прекрасно знаю , как ты переживаешь гибель Финна. Представь себе, и я тоже переживаю, и не менее сильно, чем ты, поверишь ты мне или нет. Но неужели ты думаешь, что твоё нынешнее состояние пройдёт само собой? Что в один прекрасный день ты проснёшься и почувствуешь себя почти счастливой? Ты полагаешь, что время всё лечит? Чепуха! Полная ерунда! Имей же хоть каплю разума, чтобы понять это!
— Но я не могу! Я не могу просто совладать сама с собой. Честно! Понятия не имею даже, с какой стороны подступиться, с чего начать…
— Начать надо с того, чтобы снова обрести в своей жизни какую-то цель ! — воскликнула Мо, всё ещё продолжая тыкать пальцем в стол. — Тебе надо что-то такое, что поможет тебе выйти из того ступора, в котором ты пребывала весь минувший год. Нам обеим надо! Да, я понимаю! Тебе ненавистна сама мысль о том, чтобы прикоснуться к этим злосчастным деньгам. Но вот тебе шанс пустить их в дело, потратить с пользой для всех нас. Не руби с плеча, Дафния! Обдумай хорошенько всё, что я тебе только что сказала.
Всё в душе Дафнии восстаёт и протестует против того, что предлагает ей сделать Мо. Зачем ей прыгать в неизвестность, когда у неё есть любимая работа? Зачем пускаться в какие-то авантюры, сжигая все мосты за собой? И еще неизвестно, чем всё это может закончиться. Скорее всего, ничем! Не говоря уже о том, что она пустит на ветер деньги, к которым поклялась не прикасаться, пока будет жива. Да и перспектива работать вместе с Мо тоже пугает. Мало приятного тереться с ней бок о бок изо дня в день. Нет, всё что угодно, но только не это!
Дафния проработала у мистера Доннелли шестнадцать лет. Собственно, на сегодняшний день это была её единственная работа и единственное место работы с начала всей её трудовой деятельности. Мистер Доннелли для неё — всё равно что второй отец. Мо права! За последний год она действительно не продала ни одного объекта, но на то есть и вполне объективные причины. В конце концов, всем известно, как нестабилен рынок недвижимости. Так что все эти сугубо экономические турбулентности не имеют к ней лично никакого отношения.
Сработает ли безумный план, созревший в мозгу у Мо? В конце концов, она же уже старуха! Быть может, даже немного выжившая из ума. И вот сейчас вздумала втянуть и Дафнию в свою бредовую авантюру.
— Простите меня, Мо! — твёрдо чеканит она каждое слово. — Но меня ваша затея не интересует. И участвовать в ней я не собираюсь. Ничего такого не будет.
Мо зло сверкнула глазами.
— Ты хочешь сказать, что это ты не допустишь , чтобы что-то было? Ты даже не обдумала моё предложение толком!
— Всё верно, не обдумала. И не стану обдумывать!
Какое-то время они молча испепеляют друг друга разъярёнными взглядами. Зловещую тишину, повисшую в комнате, нарушил неожиданно резкий телефонный звонок. Дафния схватила свой мобильник и увидела на дисплее номер телефона матери.
— Извините, но я должна ответить, — роняет она отрывисто, поднимаясь со стула. Только общения с Изабель ей сегодня не хватало! Очень своевременно! Хотя, с другой стороны, удобный повод хоть на минуту изолировать себя от общества Мо. Она идёт в гостиную и плотно закрывает за собой кухонную дверь. Тесно прижимает к уху трубку и начинает медленно подниматься по лестнице.
— Дафния, как ты себя чувствуешь? — спрашивает у неё мать.
— У меня сегодня угнали машину.
Всё же есть подходящая тема для разговора!
На часах уже половина десятого, но Уны всё еще нет.
— Позвони ей! — командует Мо, наливая чай в их три чашки и подкладывая вторую порцию торта на тарелку отца Дафнии.
— Я сегодня объемся, — жалуется тот шутливым тоном. — Вы меня уже обкормили!
— Вот и хорошо, кто-то же должен вас побаловать!
Эти двое любят общаться друг с другом. Им всегда приятно находиться вместе. Кстати, отец умеет как-то очень ловко сглаживать все острые углы, которые неизбежно возникают при контактах с Мо.
— Позвони Уне, — снова просит свекровь, и Дафния послушно набирает номер Уны ещё раз. И снова слышит в ответ механический голос автоответчика. Голос информирует, что абонент в настоящее время принимает только речевые сообщения.
— Уна! Когда ты собираешься домой? — вопрошает она в трубку. — У нас в гостях Джек и Мо. Мы пьём чай с тортом. Будем рады, если ты присоединишься к нам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: