Мэри Монро - Время – река

Тут можно читать онлайн Мэри Монро - Время – река - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Эксмо, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэри Монро - Время – река краткое содержание

Время – река - описание и краткое содержание, автор Мэри Монро, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мия Лэндан, узнав об измене мужа, решает уехать из города и временно селится в старой рыбацкой хижине среди гор и лесов Северной Каролины. Разбирая вещи прежних хозяев, Мия находит личный дневник некой Кейт Уотсон. Ее поражают спрятанные среди записей искусные рисунки полевых цветов, рыб и насекомых. Однако ее восторг меркнет, когда местные жители открывают ей мрачную тайну – Кейт была убийцей, хладнокровно прикончившей собственного любовника. Но Мия слишком заворожена личностью Кейт, она не верит, что столь талантливый человек может быть преступником. Опираясь на записи и рисунки в загадочном дневнике, Мия на свой страх и риск воссоздает произошедшие в прошлом трагические события.

Время – река - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Время – река - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Монро
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мадди расхохоталась.

Стюарт снял очки и встретился взглядом с Мией, и оба они тоже рассмеялись. Стюарт протянул ей пушистую коричневую мушку.

– Вот, пожалуйста, завтрак для мистера Великана.

– Спасибо. – Мия взяла мушку, а потом внезапно встала на цыпочки и быстро поцеловала его прямо в губы. Стюарта удивила ее спонтанность. Мадди смутилась. Прищурив глаза, она как будто спрашивала: что происходит?

– Пойдем вниз по течению, – сказал ей Стюарт, в глазах которого все еще мелькала улыбка. – Удачи.

Меньше чем через час небо стало совсем темным и где‑то рядом раздался гром. После первой вспышки молнии рыбаки вышли на берег.

– Как вы? – спросил Стюарт, когда они освободились от снаряжения на веранде. Первые крупные капли дождя с громкими шлепками начали падать на сухую землю и звонко застучали по крыше.

– Ты знаешь, как я, – ответила Мия.

Он лишь усмехнулся:

– Да, это очень хитрая форель.

– Знаешь, я поймала рыбу! – воскликнула Мадди. Она взглянула на Стюарта, ища подтверждения. – Форель, правильно?

– Да, сударыня, длиной целых тридцать пять сантиметров.

Мия видела гордую, лучистую улыбку на губах сестры, понимая, что сегодня утром та подцепила на крючок гораздо больше, чем форель.

Дождь припустил вовсю, не оставляя надежды на то, что скоро закончится. Стюарт потихоньку собрался и уехал, давая сестрам возможность побыть одним перед тем, как Мадди отправится обратно в Чарльстон.

– Кажется, будто грозовая туча сейчас закроет вершину горы. Мы не сможем выехать из‑за тумана. Придется тебе остаться еще на одну ночь, – сказала Мия, ставя на огонь кофейник со свежим кофе.

– Нет, еще рано, и гроза пройдет быстро, она уходит к морю. Похоже, она будет сопровождать меня весь треклятый путь домой, в Чарльстон.

– Так оставайся.

– Ох, милая, мне бы очень хотелось. Но у меня двое детей, у которых скоро начнется учебный год, и муж, который не разберется со списком покупок. Дети с восторгом отправятся с ним в супермаркет и накупят все, что угодно, кроме того, что необходимо для школы. – Она пожала плечами, словно говоря, что я еще могу сказать? Мадди взяла свою кружку и уселась на бархатный диван. – Кроме того, я тебе здесь не нужна, что довольно легко заметить.

Мадди откинулась на спинку дивана и вытянула ноги. Устроившись поудобнее, она постукивала ладонью по дивану.

– Ну, расскажи все мамочке.

Мия добавила в свой кофе молока, отпила глоток, а потом, обойдя стол, присоединилась к Мадди, сев на бархатный диван и подогнув под себя ноги.

– Прежде всего мы – просто друзья.

– Угу. Ты всегда целуешь друзей в губы?

По губам Мии пробежала легкая улыбка.

– Я же не сказала, что хочу, чтобы мы остались друзьями.

– А что мешает тебе сделать шаг навстречу?

– Я все еще замужем.

– Пожа‑а‑а‑луйста… Ты уже на финишной прямой, а твой муж уже разыграл свою карту неверности. Ты должна отыграться и отплатить ему той же монетой.

Подтянув колени к груди, Мия обхватила их руками.

– Честно говоря, я в панике.

Лицо Мадди смягчилось, и на нем появилось выражение озабоченности.

– Из‑за чего? Из‑за болезни?

Мия покачала головой:

– Нет, ну не совсем так. – Она посмотрела на свою ногу и тихо произнесла: – Я опасаюсь близости. Меня ужасает мысль о том, что он потеряет ко мне интерес, когда увидит мое тело. Как Чарльз. Он больше никогда не прикасался к моей груди. У него не хватало духу посмотреть на мой шрам. – Мия посмотрела на облака, отражавшиеся в кружке. – Чарльз сказал тогда, что хотел бы заняться со мной любовью, но просто не может.

– Вероятно, в этот момент вы задумались о семейной психотерапии?

– Нам следовало поговорить об этом открыто, пройти курс психотерапии и все такое. Но мы не сделали этого. Полагаю, я просто надеялась на то, что со временем все уладится. Но он поступил по‑своему.

– Скотина.

– Я была опустошена. Потом я разозлилась, мне было стыдно, мне казалось, что мое тело стало непривлекательным для мужчин. Даже для меня самой.

– И ты боишься, что у Стюарта будет та же реакция? – Когда Мия кивнула в ответ, она спросила: – Он знает о том, что ты была больна раком?

– Да. Он знаком с программой оздоровительной рыбалки и имеет представление об этом. Мы познакомились на реке случайно и стали друзьями. Приятелями‑рыбаками. Сначала мы вообще не разговаривали о личной жизни. Через несколько недель мы стали понемногу говорить об этом и наши отношения перешли в следующую фазу, ну… – Мия подбирала слова. – Мы были счастливы, как подростки, целовались, держались за руки, болтали… – Покраснев, она обхватила щеки руками. – Я правда снова почувствовала себя девчонкой. Я все время думаю о нем, я мечтаю о нем. А его поцелуи, боже мой, что за поцелуи! Он – замечательный.

– Ладно, довольно. Я так и вижу эту картину. – Усмехнувшись, Мадди искренне добавила: – Мне кажется, все складывается превосходно. Так в чем же дело?

Мия выдохнула:

– Во мне. Хотя он никогда не распространялся об этом, я понимаю, что он не торопит меня. Он знает, что я не готова, и думает, что все дело в разводе. Но это не так. Мадди, возможно, я никогда не буду готова. Я пытаюсь подружиться со своим телом. Я могу без страха смотреть на свой шрам. Я даже смазываю его кремом. Но я… мне кажется, я не вынесу, если он вызовет отвращение у Стюарта.

Мадди со вздохом поставила кружку на стол. Она посмотрела Мие прямо в глаза.

– Во‑первых, Стюарт – это не Чарльз. Я познакомилась с ним только сегодня утром, тем не менее я вижу, что он за человек. Он заслуживает того, чтобы дать ему шанс.

Мия обхватила себя руками.

– Я не хочу рисковать тем, что есть между нами, ради того, чтобы получить больше.

– Милая, если тебя это так волнует, почему бы не сделать пластику молочной железы? Сегодня намного больше возможностей, чем в те времена, когда нашей маме удалили грудь.

– Может быть, мне следовало сделать это сразу же. Когда у меня обнаружили рак груди, я восприняла это как смертный приговор, наверное, потому, что мама умерла очень быстро после того, как узнала свой диагноз.

– Понимаю. Никогда в жизни мне не было так страшно.

– Я оказалась в беде, а от Чарльза было мало толку. Он сломался и постоянно рыдал. Я и думать не хотела о новой операции и пластике груди. Когда доктор Фиски порекомендовал ее мне, я ждала, когда буду готова принять решение и согласиться. Вдобавок моя страховая компания не стала бы ее оплачивать. По крайней мере, теперь у меня есть деньги, и я могу сделать операцию, если захочу. Просто я не знаю, смогу ли снова вынести операцию и боль.

– Рано или поздно тебе придется либо принять свое тело, либо сделать хирургическую пластику молочной железы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Монро читать все книги автора по порядку

Мэри Монро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Время – река отзывы


Отзывы читателей о книге Время – река, автор: Мэри Монро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x