Кэти Такер - Одна маленькая ложь
- Название:Одна маленькая ложь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-099004-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэти Такер - Одна маленькая ложь краткое содержание
Что не входило в этот план, так это студенческие вечеринки, милая тусовщица-соседка по комнате и Эштон, красивый капитан мужской команды по гребле, который никак не может быть ТЕМ САМЫМ.
Однако только у него получается вытащить на поверхность совсем иную Ливи, с которой никто не знаком.
Читайте продолжение бестселлера «Десять маленьких вдохов».
Одна маленькая ложь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Спасибо Келли Симмон из Inkslinger PR – итак, путешествие продолжается. Теперь ты для меня не только блистательный публицист, но и настоящий друг. Желаю тебе всего самого доброго.
Хочу выразить искреннюю признательность Стэйси Донахью из литагентства Corvisiero Literary Agency – с чего же начать? Я до сих пор говорю мужу, какая же я умница, что подписала контракт именно с вами. Ну ладно, может, так я не говорю. Скорее, что-то вроде: как же мне повезло как писателю, что у меня такой литературный агент, как ты. Спасибо, что бросала все свои дела и приходила меня подбодрить, а в первую очередь спасибо за то, что в меня поверила. А еще за то, что не дала мне угробить всех своих героев в очередном порыве гнева, вызванного злоупотреблением Red Bull.
Благодарю Сару Кэнтин – как бы мне хотелось утащить тебя, спрятать к себе в карман и всегда держать при себе. Ты чудо-редактор. Такая позитивная, всегда поможешь и поддержишь. Каждый раз, когда я вижу во входящей почте твое имя, я искренне радуюсь. Я безмерно рада нашему сотрудничеству.
Спасибо Марии Стэнски – если бы не она, я бы не разобралась в тонкостях клубной жизни Принстона. Спасибо за то, что терпеливо отвечала на все мои вопросы и предоставила море полезной информации.
Выражаю благодарность своему издателю, Джудит Кёрр, и всей команде издательства Atria Books: Бену Ли, Валери Венникс, Кимберли Гоулдстайн и Алише Булок – за вашу прекрасную работу для того, чтобы эта книга попала в руки читателей. Даже не буду пытаться объяснить, насколько хороша обложка и насколько точно попадание в образ Ливи.
Спасибо моему мужу – целый месяц он полностью взял на себя все заботы о детях, пока я заползла в свою «норку» и трудилась над книгой, чтобы не сорвать сроки. Обещаю: когда-нибудь я научусь готовить.
И спасибо моим детям – потому что они самые милые и самые сладкие безобразники в целом свете.
Примечания
1
Джелло-шот, или желе-шот (англ. Jell-O shot) – коктейль в виде разноцветного алкогольного желе из крепкого спиртного и сока. Здесь и далее примеч. перев.
2
Patrόn – знаменитая марка текилы.
3
Американский «ремесленный» стиль, имеющий отношение к Движению искусств и ремесел, зародился в конце XIX века. Для зданий в этом стиле характерны пологая островерхая крыша и живописные конические колонны крыльца. Внешне чем-то напоминает стиль модерн.
4
От английских слов girl (девочка) и midget (карлик, лилипут).
5
Лига плюща (англ. The Ivy League) – ассоциация восьми частных американских университетов.
6
Американская система оценок включает буквы латинского алфавита – А соответствует пятерке, В четверке, и так далее. Всего оценок пять: A, B, C, D положительные, а F (от англ. Failure, неудача) – означает неудовлетворительный результат.
7
You are my sunshine, песня Джонни Кэша/
Интервал:
Закладка: