Кэти Такер - Одна маленькая ложь

Тут можно читать онлайн Кэти Такер - Одна маленькая ложь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент АСТ, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэти Такер - Одна маленькая ложь краткое содержание

Одна маленькая ложь - описание и краткое содержание, автор Кэти Такер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это история о Ливи, которая наконец больше не боится потерять сестру – единственного родного человека. Теперь она может учиться, построить отличную карьеру и обязательно встретить надежного и приличного парня, за которого однажды выйдет замуж.
Что не входило в этот план, так это студенческие вечеринки, милая тусовщица-соседка по комнате и Эштон, красивый капитан мужской команды по гребле, который никак не может быть ТЕМ САМЫМ.
Однако только у него получается вытащить на поверхность совсем иную Ливи, с которой никто не знаком.
Читайте продолжение бестселлера «Десять маленьких вдохов».

Одна маленькая ложь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Одна маленькая ложь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кэти Такер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В жизни мы постоянно стоим перед выбором. Иногда выбор трудный, а иногда легкий, как в случае с Эштоном.

Но здесь выбора у меня как раз и нет.

Глава девятнадцатая. Выбор

Похоже, Риган ждала под дверью – так нетерпеливый щенок, скучающий по хозяину, ждет, когда щелкнет замок: в пятницу вечером, как только я вхожу в комнату, она бросается ко мне.

– Как же я по тебе соскучилась!

– Риган, меня не было всего две недели, – улыбаюсь я и бросаю сумочку на столик. Все-таки я решила вернуться в Принстон. Не потому, что мне тут так нравится учиться, а потому что понимаю: мне нужно образование, поэтому пока меня не исключат или я не переведусь в Майами (я выяснила, что это возможно), могу с тем же успехом продолжать учиться и здесь.

Заправив прядь волос за ухо, спрашиваю непринужденным тоном:

– Ну и как тут дела?

Риган морщит нос.

– По-прежнему. Не знаю. Эштон пока что живет с моими родителями, но из папы я так ничего и не выудила. Грант часто остается здесь: сейчас в доме не так весело, как было раньше. Коннор страдает. Но с ним все будет в порядке, Ливи. Честно.

Просто ему нужно с кем-нибудь перепихнуться. – Риган плюхается в кровать с театральным вздохом. – А еще Тай потянул ногу. Тупица!

Усмехаюсь, но внутри у меня все кипит.

– Какие у тебя планы на выходные? – Риган медлит. – Собираешься с ним встретиться?

Понимаю, что этот «он» – точно не Коннор. Качаю головой. Нет… Чтобы разобраться во всей этой путанице, двух недель не хватит. Слишком мало времени прошло. Слишком свежа рана.

– Постараюсь нагнать упущенное, если это еще возможно. – Ведь я пропустила целую неделю занятий, да еще и тест. Медленно карабкаюсь на верхнюю койку, стараясь вытеснить из головы воспоминания. – А еще мне надо навестить близняшек в больнице. – Надо же проститься по– человечески.

* * *

По дороге в больницу получаю эсэмэску от доктора Штейнера. Там адрес и такой текст:

«Еще одно задание, раз уж ты не справилась с предыдущим. Приезжай по этому адресу к двум часам».

Больше я не ставлю под сомнения задания Штейнера. Он настоящий гений. Просто отвечаю:

«Договорились».

* * *

– Привет, Ливи. – За стойкой администратора меня встречает улыбкой сестра Гэйл.

Когда Кейси сказала доктору Штейнеру, что я вернулась в Майами, он связался с больницей и в пространных выражениях ввел их в курс дела. Как только я приняла решение больше не участвовать в волонтерской программе, я позвонила в больницу, чтобы сообщить об этом, а он сидел со мной рядом. В клинике ко мне отнеслись с большим пониманием.

– Мальчики очень обрадуются вашему приходу.

– Как они?

Она подмигивает.

– Сами увидите.

Замечаю, что теперь больничная обстановка уже не действует на меня столь угнетающе. Понимаю, дело не в том, что я привыкла. Дело в том, что я оставила затею посвятить медицине всю свою жизнь.

Близнецы бегут ко мне с необычной резвостью, обнимают меня за ноги, и я не могу не засмеяться.

– Пойдем! – Вдвоем тащат меня за руки и подводят к столу. Даже если они и расстроились, что я так внезапно убежала две недели назад, внешне это не заметно.

– Сестра Гэйл сказала, что ты уехала из-за каких-то анализов… Не помню точно, что она сказала. Тебе что, надо было тоже сдавать анализы? Ты заболела? А теперь выздоровела?

Самоанализ. Внутренне улыбаюсь.

– Да, меня вылечили.

– Смотри. – Дерек показывает на целую стопку рисунков. – Она сказала, что мы тоже можем тебе помочь, если нарисуем, чем ты сможешь заниматься, когда станешь взрослой.

– Я сказал ей, что ты хочешь стать врачом, – говорит Эрик с недоуменной гримаской. – А она сказала, что тебе не помешает попробовать и другие варианты.

Смотрю на их радостные мордашки и принимаюсь рассматривать рисунки, чтобы оценить все возможности.

И я смеюсь, как давно уже не смеялась.

* * *

Ровно в два часа вылезаю из такси по указанному в сообщении адресу в Ньюарке – у большого белого здания в викторианском стиле. Судя по вывеске на фасаде, это интернат для инвалидов и престарелых. Причем довольно хороший, замечаю я, входя в скромный, но со вкусом отделанный холл с деревянными полами цвета красного дерева, дорогими обоями в полоску в пастельных тонах и цветочной композицией на столике. Напротив двери стойка администратора, где никого нет, только табличка с просьбой записаться в книге учета посетителей. Вздыхаю и оглядываюсь, пытаясь понять, какое задание уготовано мне на этот раз. Доктор Штейнер велел мне прибыть по этому адресу – и больше никаких инструкций. Странно, обычно он все подробно объясняет.

Извлекаю из кармана телефон, чтобы получить инструкции, но тут ко мне подходит молодая светловолосая сестра в голубом комбинезоне.

Улыбнувшись вместо приветствия, она говорит:

– Вы, должно быть, Ливи.

Киваю.

– Вас ждут в палате номер триста пять. Лестница за углом налево. Поднимайтесь на третий этаж, а там разберетесь по указателям.

– Спасибо. – Значит, доктор Штейнер тоже здесь. Почему меня это не удивляет? Хочу спросить у сестры, что она знает про эту палату, но не успеваю открыть рот, как ее уже и след простыл.

Следуя инструкциям, поднимаюсь по лестнице на третий этаж – повсюду меня сопровождает чуть заметный запах дорогой бытовой химии. И странная, чуть жутковатая тишина. Слышен лишь скрип деревянных ступеней. Вот раздался чей-то приглушенный кашель – и снова тишина.

И нет никого, словно дом необитаем. Но внутренний голос подсказывает мне, что это не так.

Слежу за номерами на дверях, пока не нахожу нужную. Дверь полуоткрыта. Ну, ладно, доктор Штейнер. Интересно, какое испытание вы мне приготовили на этот раз? Делаю глубокий вдох и вхожу, ожидая встречи со своим седовласым психиатром.

Оказываюсь в маленьком коридоре, из которого видно только часть помещения. В углу на стуле сидит молодой смуглый брюнет – локти на коленях, подбородок упирается в ладони, словно тягостное ожидание длится давно.

Дыхание у меня замирает.

Увидев меня, Эштон вскакивает и приоткрывает рот, словно хочет заговорить, но не знает, с чего начать.

– Ливи, – наконец выдавливает он и прочищает горло.

Раньше он не называл меня так. Никогда. Не могу понять, какие чувства сейчас испытываю.

Я настолько потрясена, что не могу ничего ответить. Не ожидала увидеть его сегодня. Я не подготовилась.

Распахнув глаза, смотрю, как он в пять шагов подходит ко мне, берет за руку, его карие глаза смотрят мне в душу, рука чуть заметно дрожит.

– Пожалуйста, не убегай, – шепчет он и добавляет еще тише: – И не надо меня ненавидеть, пожалуйста.

Это помогает мне справиться с первым потрясением, но вызывает новое. Неужели он на самом деле считает, что я убегу от него, как только его увижу? И почему он вдруг решил, что я могу его ненавидеть?

Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэти Такер читать все книги автора по порядку

Кэти Такер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Одна маленькая ложь отзывы


Отзывы читателей о книге Одна маленькая ложь, автор: Кэти Такер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x