Маделин Уикхем - #моя [не]идеальная жизнь
- Название:#моя [не]идеальная жизнь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-94749-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маделин Уикхем - #моя [не]идеальная жизнь краткое содержание
Но это только одна сторона действительности, пропущенная через радужные фильтры. На самом деле жизнь Кэт Бреннер не так уж и прекрасна. Она одинока в чужом городе, не ладит с соседями в тесной квартирке, на съем которой тратит практически всю зарплату. И страдает оттого, что не может сделать жизнь такой же идеальной, какой выставляет ее в социальных сетях. Но может, количество лайков, стильные вещи и дизайнерские украшения – это не то, что делает тебя счастливым? Кэт скоро поймет, что из моды выходит все, кроме любви.
#моя [не]идеальная жизнь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Слезы застилают мне глаза, и в конце концов удается выговорить:
– Нет. Это не развлечение. Это… мы. И я действительно всегда этого хотела. Не развлечься. Я хотела нас .
– Нас. – Алекс делает ко мне еще один шаг. – Это хорошо, – произносит он охрипшим голосом. – Это именно то, чего мне хочется.
– Мне тоже. – Я действительно больше не могу вымолвить ни слова: в горле – комок. И я никогда не выбрасывала его из своего сердца. Разве можно выбросить Алекса из своего сердца?
Я упорно твержу себе: «Мы в общественном месте, веди себя прилично…» Но его лицо совсем рядом… я вдыхаю его запах и чувствую его сильные руки, обнявшие меня… О господи, я пропала!
Я совершенно уверена, что целовать своего босса прилюдно – это против правил. Впрочем… разве он все еще мой босс?
Наконец мы отстраняемся друг от друга. Все уже открыто наблюдают за нами. У них что, нет своих дел? Когда в баре снова становится шумно, смотрю на Деметру. Она посылает нам обоим воздушный поцелуй и подносит к глазам бумажный носовой платок – как будто она моя фея-крестная.
– Кейти Бреннер. – Алекс берет в руки мое лицо и целует меня. – Кейти Бреннер, зачем я уехал в Нью-Йорк, когда здесь у меня была ты?
– Не могу поверить, что ты меня покинул, – говорю я, уткнувшись в его пиджак.
– А я не могу поверить, что ты меня не остановила. – Он снова меня целует, долго и страстно.
И я уже начинаю прикидывать, смогу ли отпроситься сегодня с работы. Особые обстоятельства.
Алекс подает мне стакан вина, и я чокаюсь с ним. Затем снова припадаю к его груди. Во мне словно бы распрямляется туго сжатая пружина: наконец. Наконец-то. Наконец-то .
– Кейти Бреннер. – Кажется. Алексу доставляет радость произносить мое имя. – Итак, позволь мне сегодня вечером пригласить тебя на ужин. Я никогда не водил тебя куда-нибудь поужинать. – Он хмурится, словно мы давно женаты. – Куда бы ты хотела пойти?
– У меня сейчас гостят папа и Бидди, – с легким сожалением отвечаю я.
Но, услышав эту новость, Алекс сияет:
– Еще лучше! Воссоединение семьи. А ты знаешь, что я волочусь за тобой только из-за стряпни Бидди?
– Конечно знаю! – смеюсь я. – Я же не дура.
– Итак, семейный ужин, а потом – ко мне, и… Видишь, как все удачно складывается? Так куда же мы пойдем? Давай выберем что-нибудь особенное. – Его глаза сияют от счастья.
– Что-то особенное? – спрашиваю я. – Ты действительно имеешь это в виду?
– Конечно, – подтверждает он. – Что-нибудь совсем особенное, из ряда вон. Куда бы тебе хотелось пойти?
Куда бы мне хотелось пойти?
– Погоди. – Я роюсь в своей сумке. На самом дне – старый список ресторанов, написанный от руки. Я так и таскаю его все время с собой. – Любой из этих. – Я тыкаю пальцем. – Этот. Или тот. Или вот этот. Или тот. Может быть, вот этот? Нет. А этот… гм-м, не уверена…
Алекс удивленно смотрит на список, и я вдруг осознаю, что большинство девушек вряд ли реагирует подобным образом, когда их приглашают на ужин.
– Или куда угодно, – поспешно говорю я, комкая список. – Я хочу сказать… Ты выбираешь. Уверена, что у тебя полно хороших идей…
– Черта с два, – усмехается он. – Я же не такой эксперт, как ты. Вот ты и выбирай.
– Ой, – произношу я в замешательстве. – Но разве тебе не хочется… Я имею в виду, разве не должен мужчина…
– Ну же, Кейти, – перебивает Алекс. – Ты выбираешь! Давай же, моя восхитительная девушка из Сомерсета. – Он целует кончики моих пальцев и, притянув к себе, шепчет на ухо: – Ты мой босс.
Благодарности
Ни у кого не бывает идеальной жизни, но моя стала гораздо более идеальной благодаря блестящим людям, которые помогли мне создать эту книгу.
Дженни Бонд и Сара Фрэмптон подали мне много идей и просветили насчет жизни в городе и в сельской местности. Я особенно признательна Дженни за ее советы эксперта в корпоративном мире рекламы, маркетинга и брендинга.
У меня вызывает благоговейное восхищение работа «Команды Кинселлы» в Соединенном Королевстве и в США, а также во всем мире. Спасибо всем, кто так упорно трудился над моими книгами, – и особая благодарность моим агентам и издателям в Соединенном Королевстве и в США:
В LAW: Араминте Уайтли, Пите Найтингейл, Дженнифер Хант.
В Inkwell: Ким Уизерспун, Дэвиду Форреру.
В ILA: Ники Кеннеди, Сэму Иденборо, Дженни Робсон, Кэтрин Уэст, Саймону Смиту.
В Transworld: Франческе Бест, Биллу Скотт-Керру, Ларри Финли, Клэр Эванс, Николь Райт, Элис Мэрфи-Пайл, Бекки Шорт, Тому Чикену и его команде, Джулии Джордано, Мэтту Уоттерсону и его команде, Ричаруд Оглу, Кейт Самано, Джудит Уэлш, Джо Уильямсону, Брэдли «Брэдмобилю» Роузу.
В Penguin Random House (США): Джине Сентрелло, Сьюзен Кеймил, Каре Сезаре, Авидеху Баширраду, Дебби Арофф, Джесс Бонет, Сейнью Диллон, Шарон Пропсон, Салли Марвин, Терезе Зоро, Лорен Новак.
Пусть ваша жизнь всегда будет такой, как в ваших постах в инстаграме…
Примечания
1
Специальный костюм для парашютного спорта. – Здесь и далее прим. пер .
2
Резиновые сапоги (с голенищем ниже колена).
3
Колесо обозрения, популярный аттракцион в Лондоне.
4
Небоскреб в Лондоне.
5
Бомбежка Лондона – ночные налеты немецкой авиации в 1940–1941 годах.
6
Шутливое название Лондона.
7
Имеется в виду Кингз-Колледж-Скул, мужская привилегированная частная школа в Лондоне.
8
Небоскреб в Лондоне, построенный в 2012 году.
9
Портобелло-Роуд – уличный рынок в Лондоне, известный своими антикварными лавками.
10
Старинный велосипед, у которого диаметр переднего колеса в пять раз больше диаметра заднего.
11
Центральные графства Англии.
12
Горячие блинчики со сладким сиропом.
13
Bed and breakfast («Кровать и завтрак») – мини-гостиницы, существующие в разных странах.
14
Крупнейшая сельскохозяйственная выставка, которая проводится в Бате или в каком-нибудь другом городе на западе Англии.
15
Крупный крестьянский конь, который распространен на фермах как «универсальный» верховой.
16
Народный танец, который во время майских празднеств исполняют мужчины в средневековых костюмах с колокольчиками и трещотками, изображая легендарных героев – например, Робин Гуда.
17
Смесь шампанского с крепким портером.
18
Следовательно ( лат .).
19
Песенка из кинофильма 40-х «Волшебник из страны Оз», которая вернулась в британские чарты после смерти Маргарет Тэтчер.
20
Интервал:
Закладка: