Вирджиния Эндрюс - Руби
- Название:Руби
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2016
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-11939-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вирджиния Эндрюс - Руби краткое содержание
Красавице Руби пятнадцать лет, она выросла в Луизиане, в среде каджунов (это потомки выдворенных в XVIII веке с территории Канады жителей бывших французских провинций). Мать Руби умерла, поэтому воспитанием девочки занималась ее бабушка Кэтрин, гордая и добрая каджунка-знахарка. Она непримиримо враждебна по отношению к собственному мужу – живущему в лачуге на болотах Джону Лэндри, который Руби кажется вполне безобидным пьянчугой. По мере взросления, однако, девушке открываются все более темные страницы семейной истории, а смерть любимой бабушки меняет судьбу Руби навсегда…
Руби - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ох, Жизель, боюсь, у меня ничего не получится, – простонала я.
– Получится, получится! Мы встретим их у бассейна. Сядем за столик и будем пить колу со льдом. Когда появятся парни, представь меня Мартину. Просто скажи: «Познакомься с моей сестрой. Ее зовут Руби». Потом вытащишь вот это и плеснешь чуточку в каждый стакан. – Жизель извлекла из плетеной корзинки бутылку рома. – Нальешь примерно вот столько, – показала она, раздвигая пальцы на два дюйма. – Как только Бо увидит тебя с бутылкой, у него не останется никаких сомнений в том, что ты – это я! – заключила она со смехом.
– А после?
– После… как выйдет, так и выйдет. Главное, будет страшно весело! – заявила Жизель, бросаясь в кресло. – Разве тебе не хочется, чтобы тебя приняли за меня?
– Честно говоря, не очень, – пробормотала я.
– Но почему?
– Мне кажется, мы слишком разные.
– Что ты имеешь в виду? – Жизель подозрительно прищурила глаза.
– Ничего конкретного. Просто я чувствую, что ты совсем другая.
Этот невразумительный ответ вполне удовлетворил Жизель.
– Старайся говорить поменьше, и все будет в порядке, – посоветовала она. – Пей себе ром с колой. Какую бы глупость ни сморозил Бо, кивай и улыбайся. А для меня притвориться тобой – сущая ерунда.
И она затараторила нарочито противным голосом:
– Поверить не могу, что это все происходит наяву. Такой огромный дом! На нашем болоте таких нет! Такая вкусная еда! Вкуснее, чем наши печеные аллигаторы! Я впервые в жизни спала в настоящей кровати, а не на болотной кочке!
Завершив свое выступление, Жизель прыснула от хохота. Неужели я действительно кажусь ей такой идиоткой?
– Ну что ты дуешься! – протянула она, заметив мой обиженный взгляд. – Идем!
Жизель положила в корзинку бутылку рома и схватила меня за руку:
– Мы так одурачим этих двух глупых снобов, что у них голова пойдет кругом!
Жизель вприпрыжку сбежала по лестнице. Я тащилась за ней, точно воздушный змей на веревочке. Сердце мое тревожно сжималась, в мыслях царил полный сумбур. Ни один день в моей жизни не принес мне столько переживаний! Судя по всему, вечер мог его превзойти.
14. Кто-то плачет
– Сядем здесь, – распорядилась Жизель, указывая на шезлонги на дальнем конце бассейна, у кабинки для переодевания.
Свет из окон дома не проникал сюда, так что мы оставались в полутьме. Вечер был такой же теплый, как в бухте, только без свежего бриза, который в сумерки обычно прилетал с залива. Небо было затянуто тучами, – похоже, собирался дождь.
Жизель поставила корзинку на стол. Я достала колу, лед и стаканы. Жизель решила, что мы должны глотнуть колы с ромом еще до прибытия молодых людей – для куража, как она выразилась. Мне показалось, что рома она плеснула куда щедрее, чем колы. Я слишком хорошо знала, как коварен алкоголь, и попыталась предостеречь Жизель:
– Человек, которого я называла дедушкой, был пьяницей. От виски и пива у него все мозги протухли.
Я рассказала, как однажды, подплыв к дедушкиной хижине на пироге, увидела, как он в приступе белой горячки носится на галерее. Рассказала, на какие безумства вдохновлял его алкоголь, как он переворачивал вверх дном весь дом, перекапывал двор в поисках несуществующих сокровищ, а после засыпал на полу или прямо на голой земле.
– Ну, от глотка рома мы вряд ли начнем вытворять подобные фокусы, – усмехнулась Жизель. – Ты что, думаешь, я впервые в жизни пробую спиртное? Все мои друзья выпивают, и никто из них не похож на твоего сумасшедшего старикана.
Тем не менее я смотрела на свой стакан в замешательстве, не решаясь отпить. Жизель сделала хороший глоток.
– Кончай строить из себя праведницу! – заявила она. – Надеюсь, ты не намерена испортить нам всю потеху! Отступать уже поздно – мальчишки явятся с минуты на минуту. Кстати, один из них вполне может стать твоим другом.
– Я не собираюсь портить тебе потеху. Только…
– Выпей и расслабься! – скомандовала Жизель. – Пей!
Я неохотно взяла стакан и чуть-чуть отпила. Жизель сделала еще несколько глотков. Вкус у напитка оказался довольно противным и напоминал лечебную настойку бабушки Кэтрин. Я невольно скорчила гримасу. Жизель, заметив это, укоризненно покачала головой:
– Представляю, какую тоскливую жизнь ты вела у себя в бухте. Вкалывала целыми днями, а про нормальные развлечения даже не слыхала. Правильно говорят: дураков работа любит.
– Почему это? – возмутилась я.
– Потому! – отрезала Жизель. – Ладно, не обращай внимания. Это всего лишь поговорка. Ох, какая ты все-таки дикая! – добавила она, театрально всплеснув руками. – Да и какой спрос с человека, всю жизнь просидевшего на болотах. Мама правильно говорит, тебя нужно учить всему, даже ходить и говорить. Придется мне за это взяться.
Жизель залпом осушила свой стакан. Даже дедушка Джек расправлялся с алкоголем не так стремительно. Интересно, ей и в самом деле море по колено или она просто притворяется?
– Привет! – раздался у меня за спиной голос Бо.
Обернувшись, я увидела на дорожке два темных силуэта. Сердце мое моментально забилось где-то в горле.
– Помни, что я говорила! – прошипела Жизель.
– Ничего не получится, – шепотом ответила я.
– Получится!
Молодые люди подошли ближе. Я разглядела, что Мартин примерно на дюйм или около того выше Бо. Худощавый и длинноногий, он слегка раскачивался при ходьбе. Друзья были совершенно одинаково одеты – синие джинсы, белые рубашки с расстегнутым воротом. Когда они оказались на островке света от фонаря, я заметила на левом запястье Мартина золотые, наверняка безумно дорогие часы, а на правом – серебряный идентификационный браслет. Волосы у него были черные как вороново крыло, глаза темные. Улыбка, играющая на его губах, показалась мне скорее хитрой, чем приветливой, тем не менее я не могла не признать – выглядит он отлично.
Жизель незаметно толкнула меня локтем и многозначительно кашлянула, подавая знак начинать.
– Привет! – произнесла я.
Голос мой предательски дрогнул, но, ощущая затылком горячее, пахнущее ромом дыхание Жизели, я набралась духу и продолжала: – Мартин, познакомься с моей сестрой Руби.
Мне казалось, обман наш будет раскрыт в ту же секунду. Но на лице Мартина, растерянно переводившего взгляд с меня на Жизель и обратно, отражалось только безграничное изумление.
– Ну вы даете, девчонки! – наконец выдохнул он. – Вас же невозможно различить!
Жизель глупо захихикала.
– Спасибо, Мартин. – Она кокетливо потупила глазки. – Это настоящий комплимент.
Я бросила взгляд на Бо. Он слегка прикусил губу. Скорее всего, он догадался, что происходит, но решил не портить представления.
– Бо рассказал мне твою историю, – обратился Мартин к Жизели, которую принимал за меня. – Я много раз бывал в бухте и в самой Хоуме. Может, даже видел там тебя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: