Марина Йоргенсен - Счастье как способ путешествия
- Название:Счастье как способ путешествия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-77885-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Йоргенсен - Счастье как способ путешествия краткое содержание
Счастье как способ путешествия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я говорю Николь, что вряд ли смогу себе позволить купить виллу в Португалии в ближайшем обозримом будущем и что вообще не мешало бы для начала разузнать, какие у них тут правила продажи недвижимости нерезидентам. Николь смеется и говорит, что я нудная. Что она тоже не может себе пока позволить виллу. Но почему бы не помечтать? У Николь вообще все просто. Или это у меня все сложно? Мне бы очень хотелось заразиться ее легкостью восприятия жизни. Николь идет по жизни смеясь. «А что, – продолжает развивать свою мысль Николь, – самые смелые проекты начинаются с самых бредовых идей. Вот мы их сейчас с тобой и замышляем».
Проголодавшись, мы отправились в ресторан Zé Manel dos Ossos. Его адресом поделилась с Николь ее лиссабонская знакомая. Ресторан этот было непросто найти в переулках старого города, но оно того стоило. Уникальная атмосфера, вкусное и сытное меню, хорошая карта вин – интересных, но недорогих. Под жареного молочного поросенка в региональном стиле – leitão da Bairrada – мы заказали не менее региональное красное вино Vinho da Bairrada. Стены ресторана сверху донизу оклеены маленькими белыми листками – счета, пожелания долгих лет «творчества» от клиентов, в том числе и знаменитых, карандашные наброски. Пространство ресторана очаровательно и необычно. А главное, что может быть дальше от пресловутого евроремонта? Для меня всегда особый интерес представляет такой дизайн. Где в глаза в первую очередь бросается небанальность идеи, а не потраченные на ее воплощение денежные знаки.
Пииип-пип-пип. Эсэмэска от Педру. «Ты все еще в Куимбре? А Лиссабон уже соскучился по тебе!» Вместо подписи – куча уморительных смайликов.
– От кого это? – спросила Николь, поймав мою улыбку.
– Да так, просто один знакомый.
– Просто? А улыбка у тебя как будто он «не просто».
– Это у меня сегодня настроение такое. Улыбчивое, – ответила я недоверчиво прищурившейся Николь.
От своего вранья мне стало неловко. Особенно после ее вчерашних откровений про свою личную жизнь. Мы традиционно сидели после уроков в кафе. Но на этот раз вдвоем, и Николь устроила мне подробный экскурс в историю своей личной жизни. Мне было очень интересно слушать: французский сериал «Эллен и ребята» по сравнению с Николь просто отдыхает. В послужном списке ее личной жизни есть артист балета труппы «Гранд-опера», молодой талантливый нейрохирург родом из Непала, широко известный в узких кругах певец из французской панк-группы и даже американский сенатор. И теперь, по женскому кодексу общения, вроде как полагается ответить откровенностью на откровенность. Особенно если учесть, что с Педру я познакомилась, можно сказать, благодаря Николь. Ведь это она затащила меня в то самое кафе. Договариваюсь с собой, что я не вру. Я просто не все рассказываю. К тому же, что именно рассказывать о Педру, мне пока и самой непонятно. Да и вообще я не из тех, кто с легкостью выворачивает карманы своей души наизнанку.
Куимбра тем временем погружалась в вечерние сумерки. Заказав эспрессо с местным ликером «Beirao», мы обсуждали, как с наибольшим толком потратить оставшиеся до прихода поезда два часа. Решение принято единогласно: прогулка по залитой вечерними огнями набережной реки Mondego будет замечательным завершающим аккордом нашего дня в Куимбре.
На обратном пути в поезде Николь спала, а я все полтора часа эсэмэсилась с Педру. Мне тоже очень хотелось спать. Время полуночное, а мы так рано сегодня проснулись. Написать «спокойной ночи» и попрощаться мне почему-то было неудобно.
Глава 25
Дворец Ажуда мне, как ни странно, не понравился. Я большая любительница экскурсий по дворцам и замкам. Поэтому очень обрадовалась, когда наша сеньора профессор сообщила, что скоро у нас по плану Palácio Nacional da Ajuda. Сам дворец не так уж и плох, но как же там затхло пахнет! Как будто окна не открывались сто лет. Со времен свержения королевской власти и изгнания из дворца Марии Пии Савойской, жены короля Луиша Первого. Самое интересное, что поженились они по фотографии. А потом, когда принцесса приплыла на корабле в Португалию, они повторили всю церемонию уже очно. Почти бракосочетание по Интернету! Экскурсовод вела нас по анфиладам дворца и с воодушевлением рассказывала, что поскольку король Луиш был профессиональным мореплавателем и привык к тесному пространству корабля, свою спальню во дворце он приказал поделить на три и сделать из нее кабинет, гардеробную и спальню. «Вот так и зарождались коммуналки», – мрачно подумала я, вдыхая запах вековой пыли. Королева Мария Пиа славилась тем, что любила балы и роскошь. Так же, как и король Луиш, она принимала участие в создании интерьеров дворца. Поэтому дизайн нескольких ее комнат – ну просто домик для куклы Барби. Розовое на розовом. Впрочем, Мария Пиа известна не только своим пристрастием к розовому цвету и любовью к роскоши, но и вошедшей в историю фразой. «Вам нужна королева? Это стоит денег», – ответила она португальскому парламенту, когда он стал возмущаться по поводу запредельности ее расходов. Сейчас можно лишь фантазировать о том, в какие цифры бюджету страны обходилась ее страсть к дизайну и розовому цвету… Что удивительно: все, что есть на современной сцене моды или дизайна, придумано или давно, или очень давно, или очень-очень давно. «И не факт, что нам стоит ожидать скорого появления чего-нибудь нового», – сказала я сеньоре профессоре во время обсуждения экскурсии на уроке. «Pois…» – задумчиво ответила она мне. Что мне особенно нравится в наших уроках, через изучение языка мы узнаем португальскую историю, культуру и стиль жизни.
Вот и сегодня на уроке я узнала, что, оказывается, бренд «Жиллет» настолько популярен в Португалии, что превратился в родовое название для всех бритвенных станков с одноразовыми лезвиями.
– Вы бреетесь электрической бритвой или «Жиллет»? – спросила сеньора профессор мужскую половину нашего класса.
Дэйв хотел ей ответить, что не бреется ни тем ни другим, потому что предпочитает шотландский бренд Grants of Dalvey, но вместо этого ответил, что не бреется ничем.
– То есть ты вообще никогда не бреешься? – Сеньора профессор переспросила с улыбкой ежедневно гладковыбритого Дэйва.
– Нет, не бреюсь! – широко улыбнулся ей в ответ балагур Дэйв. Он, конечно же, осознал допущенную ошибку, но решил не сдаваться.
– Дэйв, завтра в школе без своих родителей можешь не появляться! – Наша сеньора профессор, при всей своей неприступной временами серьезности, тоже умеет шутить. Судя по тому, что слова «профессор» и «учитель» в португальском языке пишутся и произносятся совершенно одинаково, профессия учителя здесь очень почетна и уважаема.
– Раз ты не бреешься и у тебя не растет борода, значит, тебе двенадцать лет. Или тринадцать. Не больше. Завтра буду разговаривать с твоими родителями о том, что ты опять не выучил домашнее задание, – добавила она и громким хлопком закрыла свою тетрадь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: