Мишель Фейбер - Книга странных новых вещей
- Название:Книга странных новых вещей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранка, Азбука-Аттикус
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-09285-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Фейбер - Книга странных новых вещей краткое содержание
Священник Питер Ли получает предложение, от которого не в силах отказаться, — и отправляется миссионером в невероятную даль, оставив дома самое дорогое, что у него есть: любимую жену Беатрис и кота Джошуа. Путь его лежит в неведомую землю, аборигены которой жаждут приобщиться к учению Библии — «Книги Странных Новых Вещей».
Этот удивительный, и удивительно оригинальный роман повествует о приключениях тела и духа, о вере и неверии перед лицом величайших катастроф, о силе и слабости тех невидимых нитей, что связывают двух любящих людей, разделенных целой вселенной.
Книга странных новых вещей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ответ пришел, как и раньше приходил, в виде чувства довольства, словно благотворное лекарство в крови неожиданно подействовало.
— Вы спите? — спросила Грейнджер.
— Нет-нет, я просто… задумался, — встрепенулся он.
— Ну-ну, — хмыкнула она.
Он вернулся к письму Би, а Грейнджер к изучению пустого кустарника.
Джошуа, как обычно, помогает мне печатать, лежа между клавиатурой и монитором, задние лапы и хвост заслоняют верхний ряд клавишей. Люди думают, что я слишком педантична, когда предпочитаю числа писать прописью или печатаю «фунты» вместо «£», но на самом деле мне просто приходится поднимать кота, находящегося в коматозном состоянии, каждый раз, когда я хочу использовать символы. Что я сейчас и сделала, и Джошуа сказал свое «муррум». Этой ночью он не просыпался, даже не приоткрывал глаза (немного урчал). Может, начал привыкать к твоему отсутствию наконец. Если бы я смогла! Но не беспокойся, я привыкну.
Трагедия на Мальдивах больше не занимает первых полос. Попадаются короткие статьи на страницах некоторых газет и несколько благотворительных объявлений с просьбами о пожертвованиях, но и газеты, и новости на телевидении (насколько я могу судить по клипам на телефоне) интересует уже другое. Американский конгрессмен арестован за то, что застрелил жену. В упор, из дробовика, в голову, когда она плавала с любовником в бассейне у него дома. Журналисты, должно быть, вздохнули с облегчением — мальдивская история требовала вызвать ужас, но не подогревать любопытство, в то время как с этим они могут быть вульгарны без ограничений. Голова женщины была оторвана, осталась только нижняя челюсть, а мозги (сочная деталь!) плавали по воде. В любовника он тоже стрелял, попал в живот (вероятно, целясь в пах). Огромное количество дополнительных статей об этом конгрессмене, история его жизни, достижения, университетские выпускные фотографии и т. д. Жена его выглядела (когда еще была при голове) именно так, как от нее ожидаешь, — гламурная, не совсем реальная.
У Миры с мужем дела пошли на лад. Я встретила ее на автобусной остановке, и она была весела, почти кокетлива. Вопрос о переходе в христианство она больше не поднимала, просто говорила о погоде (льет как из ведра опять). Но посерьезнела, когда заговорили о Мальдивах. Большинство островитян были сунниты, Мира предполагает, что они навлекли на себя гнев Аллаха тем, что «занимались дурными делами с туристами». Мозги у юной леди набекрень, но я счастлива, что кризис миновал, и буду молиться за нее. (За твою Коретту я тоже молюсь.)
Кстати, о мусульманах; я знаю, что они полагают страшным грехом, когда выбрасывают старые или поврежденные экземпляры Корана. Что ж, я собираюсь содеять подобный грех. Помнишь огромную коробку с Новыми Заветами, которая стоит в прихожей? Похоже, что мне придется их выбросить. Наверное, ты огорчишься, учитывая то, как, по твоим словам, жаждут Писание оазианцы. Но у нас был небольшой потоп. Дождь шел невиданный пять часов подряд, как из ведра. Реки текли по дорожкам, стоки не рассчитаны на такое количество воды. Уже все в порядке; более того, погода прелестна, но половина домов на нашей улице сильно пострадали. В нашем случае мы отделались мокрыми пятнами на коврах, но, к несчастью, книги именно там и находились, пока я не сообразила, что их заливает. Я старалась подсушить их перед камином. Но ошиблась! Вчера это были Новые Заветы, сегодня — куча древесной трухи.
Но это не твоя проблема. Надеюсь, письмо дойдет до тебя прежде, чем ты уедешь.
БиПитер втянул воздух, проглотив стоявший в горле комок.
— У меня есть время написать ответ? — спросил он.
Грейнджер улыбнулась:
— Надо было захватить с собой книгу.
— Я быстро, — пообещал он.
Дорогая Би, — написал он и застрял. Сердце колотилось слишком сильно, Грейнджер ждала, мотор работал. Это было невозможно.
Нет времени для соответствующей «эпистолы», думай, что это открытка. Я в пути.
Люблю,
Питер.— Вот. Это все, — сказал он, нажав кнопку.
Слова провисели на экране не так долго, как обычно, передача произошла мгновенно. Может, открытый воздух обладал большей проводимостью функций Луча, а может, это было связано с малым количеством текста.
— Правда? — удивилась Грейнджер. — Вы закончили?
— Да, я закончил.
Она перегнулась через него и засунула Луч на место. Он учуял свежий пот из-под ее одежды.
— Что ж, — сказала она, — поехали.
Остаток пути они говорили немного. Главное они уже обсудили — или решили не обсуждать более, обоим не хотелось расставаться на неловкой ноте.
Поселение оазианцев завиднелось задолго до прибытия. В полуденном свете оно лучилось янтарем. Не такое уж величественное, но и не без красоты. Вот бы добавить церковный шпиль.
— Вы уверены, что справитесь? — спросила Грейнджер за милю до цели.
— Да, я уверен.
— Вы можете заболеть.
— Да, могу. Но едва ли умру.
— А если вам непременно захочется вернуться?
— Тогда Господь как-нибудь позаботится об этом.
Она несколько секунд пожевала губами, как будто рот ее был наполнен сухим хлебом.
— Следующий официальный визит — традиционный товарообмен — через пять дней, — сказала она убедительным, невыразительным профессиональным голосом. — Это пять здешних дней, не по вашим часам. Пять циклов восхода и заката. Триста… — она сверилась с часами на приборной панели, — триста шестьдесят часов с этого момента.
— Спасибо, — ответил он.
Казалось невежливым не записать эту сентенцию, хотя бы на ладони, но он определенно знал, что не способен просчитать триста шестьдесят часов в будущем, засыпая и просыпаясь в разных местах. Он будет принимать все как есть.
Когда они прибыли, поселение Си-два казалось покинутым, машина остановилась вдалеке от центральных строений, там же, где и раньше, — в месте, обозначенном белой звездой. Однако в этот раз строение было отмечено еще кое-чем. Огромной надписью, нарисованной свежей краской буквами в три фута вышиной.
«ДОБРО ПО ЖАЛОВАТЬ»
— Ух ты! — сказала Грейнджер. — Вот уж не знала, что они на такое способны.
Она выключила мотор и дернула рычажок, Питер вышел, достал рюкзак из багажника и закинул за спину, чтобы освободить руки. Он думал, как достойно попрощаться с Грейнджер — пожать руку, вежливо кивнуть, просто помахать рукой или как?
Прозрачные шторы, покрывающие ближайшую дверь, замерцали, а когда нити с бусами откинулись, выпустив фигуру в капюшоне, маленькую и торжественную, Питер не мог сказать, тот ли это человек, которого он встретил в первый раз. Он помнил одеяние оазианца голубым, а сейчас оно было пастельно-желтым. Сразу же за первым появился еще кто-то, раздвинув бусы мягкими перчатками. У этого мантия была бледно-зеленая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: