Василий Аксенов - Одно сплошное Карузо (сборник)
- Название:Одно сплошное Карузо (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-70066-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Василий Аксенов - Одно сплошное Карузо (сборник) краткое содержание
Одно сплошное Карузо (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Потом Володя взял гитару и начал петь для нас. Это был один из незабываемых моментов тех дней. Все уже основательно устали от постоянного выкручивания рук, проводимого по указке ЦК и ГБ союзом писателей. И вдруг, я увидел это, всех вдруг как бы подхватил ветерок артистического восторга. С моей точки зрения, вот это и стало крупнейшим вкладом Высоцкого в наш альманах.
В защиту Георгия Владимова
Снова – и в который уже раз – литературный мир озабочен судьбой Георгия Владимова и его жены Натальи. Из Лондона в Милан, из Парижа в Кёльн, из Нью-Йорка в Токио разноязычные писатели звонят друг другу и спрашивают: что происходит в Москве?
Замечательный русский прозаик Георгий Владимов в течение многих лет занимает безукоризненную общественную позицию. Вот почему служба идеологического сыска постоянно его шельмует. На этот раз шельмование приняло особенно зловещий характер – грозят тюрьмой.
Владимов – писатель с мировой репутацией. Он председатель Московского отделения организации «Международная амнистия». Его книги переведены, почитай, на двадцать языков. Его творчество – предмет изучения в университетах.
Если сыщики рассчитывают на всеобщее равнодушие и усталость, то в данном случае они сильно ошибаются. Мир не останется глухим к судьбе этого писателя. Если уж никакие высокие материи сыщикам недоступны, пусть скалькулируют свои собственные выгоды и потери.
Георгий Владимов и Наталья Кузнецова-Владимова – не одиноки.
18 января 1983 г.
Вашингтон
Пете Вегину [232]от Васи Аксенова [233]
Блицинтервью
Знак Зодиака – Лев
Любимое время года – Осень
Любимый город – Джорджтаун
Любимая страна – Греция
Любимый политик – Керенский
Любимый писатель – Толстой
Любимый актер – Табаков
Любимая актриса – Томсон
Любимый режиссер – Феллини
Любимый певец – Торме
Любимая певица – Фицджеральд
Любимый художник – Малевич
Любимый композитор – Вивальди
Любимый вид спорта – Баскетбол
Любимый напиток – Клико
Любимое блюдо – Макароны
Самая красивая женщина – Ева
Самый красивый мужчина – Адам
Любимый парфюм – Поло
Любимая игра – Роман
Ваша семья – Я член семьи Пушкина
1980-е годы
Встречи с Вадимом Андреевым
Поздней осенью 1966 года мне случилось выступать в Женевском университете. Визит советского писателя, да еще молодого и с «крамольным душком», был в те времена чистым событием. Амфитеатр был заполнен. Кто-то сказал мне, что среди публики присутствует эмигрантский русский поэт и прозаик Вадим Андреев. Я был этим сообщением взволнован. Эмигрантская литература интриговала нас, детей послесталинской оттепели, она как бы связывала с отрезанным Серебряным веком, а тут был не кто иной, как сын одного из самых ярких художников предреволюционного ренессанса, полумифического Леонида Андреева.
После выступления Вадим Леонидович подошел ко мне и пригласил к себе в гости. Он располагал привлекательной внешностью, сухопарый джентльмен с застенчивыми и чистыми глазами. Мы отправились довольно большой компанией, а по дороге она еще разрослась вдвое: хозяин с русской широтой наприглашал, как мне кажется, много и незнакомых людей. В каком направлении мы шли, к озеру или от озера, я сейчас не помню, но для меня тогда эта прогулка вдоль тихих и чистых улиц Европы шла в другую сторону от проклятой советской власти.
Вечер был шумный, все говорили разом, в углу крутили песенки московских бардов. Хозяин прочел несколько своих стихотворений. Строчки были простыми, прозрачными, наполненными заснеженным петербургским символизмом.
Когда мы вышли на улицу, Женева оказалась под толстым слоем снега, и новые сонмы снежинок продолжали слетать с темных небес. Я поежился: через несколько дней мне предстояло возвращаться в этот чертов ледниковый период. Эмигранты же пришли в неистовый восторг: снег, снег, как у нас, как дома. Подвыпившие девушки катались в снегу, словно аляскинские лайки, а наш гостеприимный хозяин, в расстегнутом пальто и без шапки, лепил снежки. Русский человек, особенно в эмиграции, склонен фетишизировать «осадки в виде снега».
Прошло некоторое количество лет, прежде чем я снова встретился с Вадимом Андреевым. Произошло это в самом неожиданном для меня месте, а именно, в доме моей матери, Евгении Гинзбург. По субботам у нее собирался кружок друзей-диссидентов и сочувствующих, словом интеллигенция. Допускались только очень близкие люди, многие из них были с лагерным стажем. Оказалось, что Вадим Леонидович тут уже давно свой человек. Он был не просто гостем, но как бы связующим звеном между внутренней и зарубежной частями русской интеллигенции. Не раз он привозил книги, которые в Москве нельзя было достать, и увозил рукописи, которые в Москве нельзя было напечатать. И все-таки, сидя в одном из продавленных кресел, он, как мне казалось, смотрел на маминых друзей с удивлением и пиететом. Они знали избыток снега, а он всю жизнь страдал от его недостатка. Как он писал в своей поэме «Восстанье звезд»:
Восстанье ангелов! Земля
Ты русским небом обернулась,
Расправив снежные поля,
Ты белой лебедью вспорхнула…
Андрею Вознесенскому
Столь старый человек, как мистер Вознесенский,
Не может налегке пожаловать в Нью-Йорк.
Закону не вдолбишь: Поэт не шило в сене,
В манхэттенской толпе не сгинет, как шнурок.
Страховка Вам нужна, твердят американцы,
Пусть ночь у нас нежна, но крут у нас закон.
Вы старый господин для наших бурных танцев.
Отнюдь не каждый врач с поэзией знаком.
Он говорит «айм Янг», но каши так не сваришь.
Я строен, как мустанг! Чиновники молчат.
Без медицинских ксив тут не затеешь свары,
Пусть трижды ты красив среди однополчан.
Возьмите молодых, пусть это будет Пригов,
Сказал поэт, рыча, смущая пустомель.
Чья унесет вас ввысь словесная пирога,
И чья осядет вниз корягою на мель?
Пуст в паспорте я стар, и поступью я странен,
В душе я вечно «стар», в словесном жаре жив!
Я прилечу опять на новом старо-плане,
Над лексикой своей снижая виражи.
Войновичу шестьдесят
Войновичу шестьдесят [234]. Вместо любовных дифирамбов предамся воспоминаниям. Тому сто лет назад, а именно в середине шестидесятых… о чем это вы, милейший, как будто нарочно подразнить собрались ненавистников того, «нашего», десятилетия, тех, что, кичась своей «девяткой», как бы не замечают, что это всего лишь перевернутая шестерка… итак, тому едва ли не тридцать лет назад, в середине шестидесятых, возвращался я из Болгарии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: