Диана Чемберлен - Папина дочка, или Исповедь хорошего отца

Тут можно читать онлайн Диана Чемберлен - Папина дочка, или Исповедь хорошего отца - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Диана Чемберлен - Папина дочка, или Исповедь хорошего отца краткое содержание

Папина дочка, или Исповедь хорошего отца - описание и краткое содержание, автор Диана Чемберлен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Описание книги Маленькая девочка сидит на скамейке в «Макдоналдсе» и держит в руках записку: «Меня зовут Белла Браун. Моего отца зовут Тревис. Он меня бросил». Когда Тревис Браун принял решение растить свою дочь в одиночку, ему едва исполнилось девятнадцать. Его друзья ходили на вечеринки и свидания, а он сидел дома и отлучался только на работу. И ни разу не пожалел о своем выборе. Лишь теперь, когда он потерял все: родителей, дом, работу, — ситуация вышла из-под контроля. Тревис схватился за новое предложение подзаработать, как за спасательный круг. Даже если это означало оставить дочку на некоторое время одну. А как бы поступил хороший отец?

Папина дочка, или Исповедь хорошего отца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Папина дочка, или Исповедь хорошего отца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Чемберлен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты поможешь Тревису выбраться из этой истории, а я не стану доводить до общего сведения то, что мне известно. До выборов я буду притворяться, что мы — счастливая помолвленная пара, а потом я потихоньку исчезну. Но если ты не выполнишь мою просьбу, я разоблачу тебя, как лживого сукина сына, какой ты и есть.

Он покачал головой:

— Ты… я тебе не верю.

— Люди прощают многое. Они прощают и любовные шашни, и извращенцев, и проституток. Они могут даже простить тебя за то, что ты обманул их доверие. Но они не простят тебя за обман моего доверия. Ты внушил им любовь ко мне, Дейл. — Я чуть не улыбнулась от сознания своей власти. — Спасибо тебе за это.

— Я скажу, что ты мне лгала.

— Я и Дебра? Тебя одурачили две женщины. Что скажут о тебе люди? Что ты дурак, неспособный ни о чем судить, не говоря о том, чтобы руководить?

— Я не могу этого сделать, — сказал он. — Я не могу помочь твоему… другу. — Он откровенно издевался. — У меня нет возможностей…

— Подумай лучше о том, как это сделать, — ответила я. — У тебя есть на это сутки. — Я подошла к двери и взялась за ручку. — Поверь мне, я хочу, чтобы Тревиса освободили, но мне доставило бы удовольствие рассказать народу, что я знаю о тебе.

— Ребенок… Почему ты не сказала мне? Ты же честный человек, я знаю. В глубине души честный. Почему ты не сказала мне о ребенке?

— Потому что я притворялась, что ее не существует. Только так я могла пережить последние несколько лет. Но она существует, и я хочу быть ее матерью, хочу больше всего в жизни.

— Ты все потеряешь, — сказал он. — Ты это понимаешь?

— Я приобрету кое-что получше. — Я подумала о той фальшивой жизни, какой я жила последние пару лет. — Что-то настоящее.

Глава 49 Эрин

Медсестра подвела меня к занавешенному боксу в отделении неотложной помощи, и, поблагодарив ее, я вошла. Тревис сидел в каталке, опираясь спиной на приподнятый матрас. Глаза его были закрыты, и на руках у него спала Белла, ее голова лежала у него на груди. На голове Тревиса была повязка, на шее — фиксатор шейных позвонков. Я постояла какое-то время молча. На мне были брюки и тонкий спортивный свитер, одолженные мне социальным работником. Все эти вещи были мне велики, но зато они были сухие и теплые.

— Тревис? — позвала я.

Он открыл глаза и слегка выпрямился, не выпуская из объятий Беллу.

— Эрин! — обрадовался он. — С вами все в порядке?

— Все отлично, — ответила я. — А как ты? — Я притронулась к своей голове в том месте, где у него была повязка.

— Простите, Эрин, — сказал он, проигнорировав мой вопрос. — Я виноват, простите.

Я села на стул. Беллу тоже переодели, волосы у нее были все еще мокрые. На подносе у постели лежала ее розовая сумочка, а на бумажном полотенце — две фотографии, загнувшиеся по краям.

— Я знаю, — сказала я. — С тобой все нормально? Как дела у Беллы?

Он осторожно коснулся повязки на голове.

— Мы живы, и это главное. Я никогда не смогу отблагодарить вас за то, что вы сберегли Беллу. И извиниться даже толком не смогу.

— Со мной все хорошо, — сказала я. Впервые мне было так спокойно, как давно уже не было.

— Я бы не осудил вас, если бы вы никогда меня не простили. Наверно, это было самое ужасное переживание в вашей жизни.

— Нет, — сказала я. — Не самое ужасное.

— Вы шутите. — Белла застонала во сне, и он погладил ее руку. — Неужели вы действительно пережили что-то хуже этого?

— Да, — кивнула я. — Помнишь, когда мы впервые встретились в «ДжампСтарте», ты спросил, есть ли у меня дети, и я сказала, что нет?

Он медленно кивнул.

— У меня был ребенок. Девочка, немного младше Беллы. Она погибла, упав с пирса в Атлантик-Бич. Это было хуже. — Я сжала руки на коленях.

Он открыл рот, но я поняла, что у него не находилось слов. Откинувшись на подушку, он закрыл глаза.

— О черт! — сказал он. — Это ужасно, Эрин! — Он снова взглянул на меня. — Как вы это вынесли? Я бы не смог.

— Я и не могла вынести, — подтвердила я. — Я медленно умирала. Постепенно. Изо дня в день. Пока не появились вы с Беллой и передо мной не замаячила какая-то цель. А когда ты оставил Беллу со мной, мне пришлось подумать о чем-то еще, не только о своей дочери. И не только о себе самой.

Он смотрел на меня недоверчиво.

— Вы хотите сказать, что я и правда вам помог?

— И ты, и Белла. Совершенно верно. — Я улыбнулась. — Странно, да?

Он взглянул на свою спящую дочь. Погладил рукой ее спутанные волосы.

— Значит, она вас спасла?

— Именно. Но я все время беспокоилась о ней. О вас обоих. Что теперь будет?

Он вздохнул.

— С медицинской точки зрения я в порядке. Сейчас я жду, когда за мной придет полицейский. А Робин придет за Беллой. Она должна получить на это согласие Социальной службы. — Поморщившись, он поправил фиксатор на шее. — Белла никогда с ней не встречалась. Поэтому… мне сложно передать ей Беллу.

— Почему она оказалась на твоем попечении, Тревис? — спросила я.

— Робин действительно была больна, когда родилась Белла. Робин нуждалась в пересадке сердца и никак не могла заботиться о ребенке. Я подписал контракт с ее отцом, что отступлюсь от Робин, если Беллу оставят мне. — Он снова поправил фиксатор. — Между нами были… недоразумения. Я не видел Робин до вчерашнего дня. Когда я узнал, что вы с Беллой в Боуфорте, я понял, что вы разыскиваете Робин. Поэтому я приехал сюда и нашел ее. — Он улыбнулся. — Она думала о нас. Думала о Белле и о том, как ей не хватает материнской заботы и любви. Если из всей этой истории и получилось что-то хорошее, так это то, что теперь она и Белла будут вместе.

— Она никогда не видела Беллу? — спросила я.

— Никогда. То, что произошло, это просто чудо. Я не знаю, на сколько меня посадят, но Белла будет с матерью… Это лучшее, на что я мог надеяться.

— Тревис, — я наклонилась к нему, — могу я как-нибудь помочь? Могу я, например, выступить свидетельницей защиты? Из разговоров Роя и Саванны мне известно, что ты не знал, во что впутался.

— Я знал достаточно. И сделал огромную глупость ради денег.

Пожалуй, с этим не поспоришь, но все же он никогда не представлял, во что все это выльется.

— Как вы вернетесь в Роли? — спросил он. — Где ваша машина?

— В отеле в Боуфорте. Полицейский сказал, что отвезет меня туда, как только я буду готова. Но я не хотела уезжать, не повидавшись с тобой и с Беллой.

Он поцеловал ее в голову.

— Она так измучена. Надеюсь, что она это переживет. После пожара у нее были кошмары, а теперь еще и это.

— Ее баба… твоя мать… она погибла при пожаре?

Он кивнул.

— Ну тебе и досталось, парень, — сказала я.

— Вам досталось больше. Ваша дочь. Ваш брак.

— Мой муж едет сюда, — сообщила я. Попросив телефон у социального работника, я позвонила Майклу. Я рассказала ему все, что успела за пять минут. Он настоял на том, чтобы приехать, хотя я говорила, что это глупо. Теперь у нас будет две машины, но я жду его и не могу дождаться. Мы снова будем жить в отеле в номере 333. Я расскажу ему обо всем, что случилось за последние две недели, и выслушаю его рассказ о новой игре. — Нам нужно поговорить, — сказала я Тревису. — Я осуждала его за произошедшее с нашей дочерью, но теперь я знаю, что была не права.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диана Чемберлен читать все книги автора по порядку

Диана Чемберлен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Папина дочка, или Исповедь хорошего отца отзывы


Отзывы читателей о книге Папина дочка, или Исповедь хорошего отца, автор: Диана Чемберлен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x