Роберт Стоун - Псы войны

Тут можно читать онлайн Роберт Стоун - Псы войны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Азбука : Азбука-Аттикус, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Стоун - Псы войны краткое содержание

Псы войны - описание и краткое содержание, автор Роберт Стоун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роберт Стоун — классик современной американской прозы, лауреат многих престижных премий, друг Кена Кизи и хроникер контркультуры. Прежде чем обратиться к литературе, служил на флоте; его дебютный роман «В зеркалах» получил премию имени Фолкнера. В начале 1970-х гг. отправился корреспондентом во Вьетнам; опыт Вьетнамской войны, захлестнувшего нацию разочарования в былых идеалах, цинизма и паранойи, пришедших на смену «революции цветов», и послужил основой романа «Псы войны». Прообразом одного из героев, морского пехотинца Рэя Хикса, здесь выступил легендарный Нил Кэссади, выведенный у Джека Керуака под именами Дин Мориарти, Коди Поумрей и др., а прообразом бывшего Хиксова наставника — сам Кен Кизи.
Конверс — драматург, автор одной успешной пьесы и сотен передовиц бульварного таблоида «Найтбит». Отправившись за вдохновением для новой пьесы во Вьетнам, он перед возвращением в США соглашается помочь в транспортировке крупной партии наркотиков. К перевозке их он привлекает Рэя Хикса, с которым десять лет назад служил вместе в морской пехоте. В Сан-Франциско Хикс должен отдать товар жене Конверса, Мардж, но все идет не так, как задумано, и Хикс вынужден пуститься в бега с Мардж и тремя килограммами героина, а на хвосте у них то ли мафия, то ли коррумпированные спецслужбы — не сразу и разберешь.
Впервые на русском.

Псы войны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Псы войны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стоун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Никогда не думал, — рискнул спросить Конверс, — что стоило бы… посвятить жизнь чему-то более достойному?

— Кто бы говорил, — отозвался Данскин. — Ну и чему, например? Растолкуй на богатом личном опыте.

Конверс молчал.

— Во всяком случае, это интересно. Я как Святой Дух, приятель. Люблю смотреть, как идиоты попадаются на крючок.

— Скажи мне вот что, — спросил Конверс после паузы. — Это ты разрисовал у меня стену?

Данскин презрительно хохотнул:

— За кого ты меня принимаешь, за недоумка? Это Смитти. Что, напугался?

— Да, — ответил Конверс. — Испугался.

Данскин заржал, стукнув по рулю:

— Ну ты придурок наивный! Молодец, Смитти.

* * *

Антейл поджидал их на повороте у своего пикапа. Он остановился на опушке соснового леса; с ним был мексиканец, хмурый и толстоносый, в рубашке защитного цвета и бежевой шляпе с широкими нолями.

Данскин свернул с дороги и, хрустя сосновыми иглами, подъехал к пикапу.

— Злой как черт, — сказал Смитти.

Антейл был одет под воскресного туриста. В своей складной шляпе и куртке сафари он словно сошел со страниц «Поля и реки» [87] «Field & Stream» — популярный американский журнал, посвященный охоте, рыболовству и т. п.; выходит с 1895 г. . Но при этом он был встревожен и подавлен, глаза воспаленные, злые.

Предыдущий вечер он со своим спутником, мексиканцем по имени Анхель, провел к югу от границы.

Когда Данскин затормозил, он подошел к фургону и, обреченно скривившись, посмотрел на Конверса, как смотрят на партию протухшего мяса. Данскин и Смитти вышли из машины и виновато потупились, словно отчаявшись угодить ему.

— Что с вашими рациями? — резко спросил Антейл. — Я не мог узнать, где вы.

— Тут от них мало толку, — сказал Данскин. — Горы мешают.

По пути они пытались установить связь в общедоступном гражданском диапазоне; они заранее придумали сложный код, чтобы их переговоров не могли понять. Но со связью не задалось — горы мешали.

— Очень надеюсь, что они будут работать во время операции, — сказал Антейл. — Иначе все может накрыться.

Анхель посмотрел на Данскина и Смитти нехорошим, плотоядным взглядом, потом наклонился к окошку машины и взглянул на Конверса. Конверс кивнул.

Анхель был полицейским из приграничного мексиканского штата, и в прошлом им с Антейлом приходилось совместно действовать против нарушителей закона. В духе alianza para progresso [88] «Союз ради прогресса» (исп.) — объявленная Дж. Кеннеди в 1961 г. программа помощи США странам Латинской Америки. они вчера крепко поддали, и Антейл, который гордился своим просвещенно-дипломатическим обращением с латиносами, обнаружил, что коротать время с Анхелем утомительно и опасно. В трезвом состоянии Анхель был живым монументом несгибаемого достоинства. В подпитии же становился угрюмым и сварливым. И сколь «симпатико» ни был бы Антейл, его испанский оставлял желать много лучшего. Несколько раз во время пьянки он неумышленно задел самолюбие Анхеля своими замечаниями в отношении вещей, по его разумению, совершенно банальных. Однажды даже показалось, что Анхель — которого он ведь нанимал телохранителем — готов его пристрелить. Анхель замучил его рассказами о том, какой он доблестный и ловкий полицейский, но приходилось восхищаться его подвигами.

Сейчас Анхель снова был трезв, но вчерашние эксцессы могли пагубно сказаться на предстоящем деле. Когда они прибыли в заброшенную деревню и увидели, что там полно людей, Антейл забеспокоился еще больше.

Держа в одной руке топографическую карту местности, а другой теребя кончики усов, он расхаживал возле машин.

— Вы примерно в двух милях от частной фермы. К дому ведут две тропы. Вот они, отмечены тут. — Он показал Данскину. — Умеешь карту читать?

Данскин с мрачным видом молча смотрел на карту.

Антейл прочистил горло и взглянул на Анхеля:

— Там, где эти тропинки ответвляются от дороги, проходит что-то вроде собрания сборщиков латука. Сплошные мексиканцы, и много. Мой здешний друг сообщил, что они пятидесятники и собираются тут каждый год. Их грузовики и палаточный городок стоят за территорией фермы, и, насколько мы знаем, они никак не связаны с Дитером Бехштейном.

— Минутку, — перебил Антейла Данскин. — Это многое меняет, так ведь?

— Ничего это не меняет. Если я правильно понимаю взгляды пятидесятников, к людям на горе они должны относиться враждебней, чем к нам. Анхель и я только что проехали там и осмотрелись. Ни от одного из домов не отходит телефонный провод, и никто не взглянул на нас дважды. — Он перестал расхаживать. — Собственно, — продолжал он, — можете попробовать узнать, насколько сильна их неприязнь к тем уродам на горе. И воспользоваться их помощью. Они наверняка знают, как подобраться к дому.

— Слушай, — сказал Данскин с едва заметной улыбкой, — наш план был не таким.

— Верно, — согласился Антейл. — Позволь мне объяснить тебе одну вещь. Завтра днем все будет по-другому, официально. Будет привлечена местная полиция. Будет установленная процедура, аресты. Изъятие вещественных доказательств.

— Значит, — спросил Данскин, — до завтра мы должны все забрать? Ты с нами идешь?

— До какого-то момента.

— Что, черт подери, это значит: «до какого-то момента»?

— Мы здесь для поддержки. Сам понимаешь, нехорошо будет, если мы совсем уж наследим.

Данскин подошел вплотную к Антейлу и в упор посмотрел на него сумасшедшими скорбными глазами.

— Я-то думал, ты все подготовил, приятель, все знаешь. Ты говорил, что у тебя и карты есть, и всё-всё. — Он с отвращением оглядел окружающие горы. — Мы не знаем, какого хрена сюда приперлись. Не знаем, сколько там у них людей.

Антейл стойко выдержал его взгляд.

— Мы почти уверены, что в доме не больше двух или трех человек. — Он оглянулся на Конверса, по-прежнему сидевшего в фургоне. — Его жена, Хикс и Бехштейн.

Данскин мрачно кивнул.

Антейл подошел к фургону и наклонился к окошку:

— Здорово, парень. Не хочешь нас выручить?

— Ну разумеется, — ответил Конверс.

— Как? — спросил Данскин. — Как он нас выручит?

— Он поговорит со своей женушкой. А ты устроишь воссоединение супругов.

— Да она пошлет его куда подальше, — подал голос Смитти.

— Я так не считаю. Ты отправишь его вперед — только не спускай с него глаз — и Посмотришь, что выйдет. Лично я думаю, что это произведет некий психологический эффект.

— А лично я так не думаю, — сказал Данскин.

— Кончай спор! — скомандовал Антейл. — Что еще было делать — оставлять его в городе уссываться? Я хочу собрать главных героев вместе.

Он снова заглянул в машину и улыбнулся Конверсу.

— Забавный малый, а?

Вид у Данскина был кислый.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Стоун читать все книги автора по порядку

Роберт Стоун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Псы войны отзывы


Отзывы читателей о книге Псы войны, автор: Роберт Стоун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий