Роберт Стоун - Псы войны

Тут можно читать онлайн Роберт Стоун - Псы войны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Азбука : Азбука-Аттикус, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Стоун - Псы войны краткое содержание

Псы войны - описание и краткое содержание, автор Роберт Стоун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роберт Стоун — классик современной американской прозы, лауреат многих престижных премий, друг Кена Кизи и хроникер контркультуры. Прежде чем обратиться к литературе, служил на флоте; его дебютный роман «В зеркалах» получил премию имени Фолкнера. В начале 1970-х гг. отправился корреспондентом во Вьетнам; опыт Вьетнамской войны, захлестнувшего нацию разочарования в былых идеалах, цинизма и паранойи, пришедших на смену «революции цветов», и послужил основой романа «Псы войны». Прообразом одного из героев, морского пехотинца Рэя Хикса, здесь выступил легендарный Нил Кэссади, выведенный у Джека Керуака под именами Дин Мориарти, Коди Поумрей и др., а прообразом бывшего Хиксова наставника — сам Кен Кизи.
Конверс — драматург, автор одной успешной пьесы и сотен передовиц бульварного таблоида «Найтбит». Отправившись за вдохновением для новой пьесы во Вьетнам, он перед возвращением в США соглашается помочь в транспортировке крупной партии наркотиков. К перевозке их он привлекает Рэя Хикса, с которым десять лет назад служил вместе в морской пехоте. В Сан-Франциско Хикс должен отдать товар жене Конверса, Мардж, но все идет не так, как задумано, и Хикс вынужден пуститься в бега с Мардж и тремя килограммами героина, а на хвосте у них то ли мафия, то ли коррумпированные спецслужбы — не сразу и разберешь.
Впервые на русском.

Псы войны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Псы войны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стоун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Дом внизу, — сказал мексиканец. — Мы теперь идем вниз.

Они последовали за ним в лес; Смитти нес карабин, положив ствол на левую руку, пистолет Данскина смотрел в землю.

У поворота тропы Смитти застыл на месте и пригнулся. Данскин последовал его примеру.

— Там какая-то штуковина на дереве. Смотри.

— Это зеркальце, — сказал Конверс.

Он подошел к дереву и поднял голову. Следующее дерево было украшено венком из цветов, на третьем висели черные четки.

— Вон еще одно, — сказал Данскин.

Он и Смитти выпрямились. Мексиканец застыл как вкопанный. Конверс заметил, как он нервно сглотнул.

— Для чего все это барахло на деревьях? — удивился Смитти.

— Украшение, — ответил мексиканец.

Данскин стоял под деревом, на котором был укреплен маленький динамик; провода от него спускались по стволу и исчезали в глубине леса.

— Господи милосердный! — проговорил он.

Смитти с опаской посмотрел на динамик:

— Думаешь, они могут видеть нас через эти штуки? Или слышать?

— Не будь идиотом, — фыркнул Данскин.

Они осторожно двинулись дальше под украшениями на деревьях; длинные провода от динамиков тянулись вдоль тропинки, ползли по торчащим голым камням, между которыми она вилась. Проходя в тени нависшей скалы, Конверс увидел, как мексиканец, сделав глубокий вдох, рванулся в кусты впереди. Данскин поднял пистолет, потом оттолкнул Конверса и бросился за исчезнувшим мексиканцем. Кусты затрещали под его яростным натиском.

Сыпля проклятиями, Смитти вскинул карабин и пытался что-нибудь разглядеть в густых зарослях. Через мгновенье они увидели мексиканца, перебегавшего голый участок скалы. Он мчался, смешно вскидывая колени и яростно работая локтями. Смитти выстрелил, оглушив их обоих. Пуля звонко ударилась о камень. Человек исчез.

— Здесь ниже есть тропа! — крикнул им Данскин. — Он убежал по ней.

Они спустились к Данскину и увидели, что там действительно проходит другая тропка, совсем узкая и заросшая мелким кустарником.

— Как ты сумел не попасть в него? — спросил Данскин.

— Не представляю, — уныло ответил Смитти. — Сначала я не хотел шуметь, а потом его не было видно.

— Черт с ним! — махнул рукой Данскин. — Я знал, что он хочет смыться. Но не думал, что решится.

— Может, он и не побежал к ним, — сказал Смитти. — Он бежал не вдоль проводов. Они идут в другую сторону.

— Давай посмотрим, куда он направился, — сказал Данскин. — Обратный путь мы знаем, так что не заблудимся.

Кусты стали намного гуще, и было трудно видеть, что находится впереди. Смитти шел первым, пробиваясь сквозь ветви, тесно смыкавшиеся над тропинкой. На ближайшем повороте он полез сквозь заросли плечом вперед, защищая глаза рукой, и внезапно исчез из виду. Послышался его испуганный крик.

Они неожиданно оказались на краю скального выступа. Смитти катился вниз по травянистому склону прямо у них под ногами; склон заканчивался обрывом в глубокое ущелье. На другой стороне ущелья, в пятистах футах прямо перед ними, стояло каменное строение, похожее на церковь. Возле него — загон, где паслась лошадь.

Смитти затормозил в пяти футах от края. Он встал на четвереньки, с белым лицом глядя вниз, в пустоту.

— Господи боже! — охнул он. — Ты видел? Ты видел?

— Да, — ответил Данскин.

Он подтолкнул Конверса, чтобы тот спускался, и полез следом.

Они были на краю горы. Ущелье тянулось в обе стороны насколько хватало глаз.

— И куда он, блин, делся? — сказал Смитти. — Здесь нет никакой тропы.

Несколько минут они разыскивали тропинку, которой мог воспользоваться мексиканец, но ничего не обнаружили, кроме крутого обрыва.

— Так-так, — проговорил Данскин, глядя на каменное строение напротив. — Давайте выбираться отсюда, пока нас не подстрелили.

Они вскарабкались обратно и залегли в кустах, глядя на противоположную сторону.

— Поимели нас, — сказал Смитти. — Отсюда мы ничего не можем сделать.

— А ты что думаешь об этом? — спросил Данскин Конверса.

— Не знаю, что и сказать, — ответил Конверс.

Данскин улыбнулся ему:

— Похоже, что ты нам не понадобишься, друг. Похоже, игра закончена.

— Надеюсь, что нет, — сказал Конверс.

— Вызови начальство, — предложил Смитти. — Вдруг услышит.

Данскин поставил перед собой рацию и выдвинул антенну.

— Вызывает Макс-один, вызывает Макс-один. Прием.

— Алло, Макс-один, — ответил голос Антейла. — Ты знаешь, что я вижу тебя?

— О черт! — поразился Смитти.

— Нам нужна помощь, если у тебя сыщется свободная минутка, — сказал Данскин.

— Становится поздно, — отозвался Антейл. — Как вы, черт побери, туда взобрались?

— Следуешь по дороге, потом карабкаешься по тропе.

— Кончаю связь, — сказал Антейл. — Сделаем для вас что сможем.

Данскин задвинул антенну и лег на спину.

— Затерянные в космосе [90] «Затерянные в космосе » (Lost in Space, 1965–1968) — американский фантастический телесериал, постановщик Ирвин Аллен. , — проговорил он.

* * *

Мардж легла рядом с Хиксом на полу между матрасами и вещмешком. Когда она проснулась, было еще светло. Кейджелл играл со своей лошадью на лугу за теплой заводью; она посидела на берегу, глядя на него. Потом пошла в лес на краю луга и побродила там, разглядывая украшения на деревьях.

Возвращаясь назад, она чувствовала, что уходящее вдаль бескрайнее пространство начинает действовать на нее гнетуще. Пространство было некомфортно, время — пусто и без малейшего обещания покоя; она находилась в точке их пересечения, и там было крайне неуютно. Это был предел, край света.

Она вернулась в комнату, промыла шприц спиртом и сварила дозу в покрытой пятнами серебряной столовой ложке, желая провалиться в забвение. Уколовшись, она чуть не рухнула в обморок; она вышла наружу, и возле душа ее вывернуло.

Когда стало лучше, она пошла прилечь в главную комнату. Дитер сидел за рабочим столиком и возился с проводами. Возле него стояла мексиканская керамическая миска с гроздьями крохотных серых грибов, покрытых кое-где странными крапинками химически-синего цвета.

Она устроилась перед погасшим очагом на индейском коврике.

— Хочешь улететь? — спросил Дитер.

— Уже кайфую.

Он оторвался от своего занятия, взглянул на нее и отломил крохотный кусочек гриба.

— Это еще не улет.

Он принес ей миску и поставил у самого лица.

— Обычно я сам ездил за ними, когда наступал сезон. Базар выглядит фантастически. Там их детишки продают. — Он откусил еще капельку. — Чем грибы синее, тем лучше. Иногда мальцы-продавцы подкрашивают их синей краской.

Она помотала головой:

— Меня тошнило.

Дитер взял миску и вернулся к столу, а она блуждала взглядом по балкам потолка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Стоун читать все книги автора по порядку

Роберт Стоун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Псы войны отзывы


Отзывы читателей о книге Псы войны, автор: Роберт Стоун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x